F. considérant que, conformément à la jurisprudence de la Cour européenne de Justice, la mobilité des patients et l'utilisation des services transfrontaliers vont aller en augmentant et que ce développement, combiné à une intensification du marché intérieur, aura un impact croissant sur les systèmes de santé nationaux dont les principes et les objectifs ne doivent pas être compromis pour autant,
F. overwegende dat het, in het verlengde van de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie, tot meer mobiliteit van patiënten en gebruikmaking van grensoverschrijdende diensten zal komen, en dat deze ontwikkeling, samen met een vervollediging van de interne markt, steeds grotere gevolgen voor de nationale gezondheidszorgstelsels zal hebben, maar dat de beginselen en de doelstellingen daarvan hierdoor niet in gevaar mogen worden gebracht,