Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Arbitrage international
CJCE
CJUE
CPA
CPJI
Chargé de cours
Chargée de cours
Conciliation internationale
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Cour permanente d'arbitrage
Cour permanente de justice internationale
Dresser un bilan en cours de traitement
Juridiction communautaire
Médiation internationale

Vertaling van "cour permanente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour permanente d'arbitrage | CPA [Abbr.]

Permanent Hof van Arbitrage | PHA [Abbr.]


Cour permanente de justice internationale | CPJI [Abbr.]

Permanent Hof van Internationale Justitie | PHIJ [Abbr.]


arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]

internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]


dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la Cour permanente d’arbitrage, qui siège à La Haye, chargée d’assurer l’administration des arbitrages* et des conciliations*, et des commissions d’enquêtes dans des litiges entre ses 121 pays membres, des parties privées et des organisations intergouvernementales, en appliquant la réglementation internationale en matière d’arbitrage,

het Permanente Hof van Arbitrage, gezeteld in Den Haag, dat zich bezighoudt met geschillenbeslechting door middel van arbitrage*, bemiddeling* en onderzoekscommissies, en geschillen behandelt tussen zijn 121 lidstaten, private partijen en intergouvernementele organisaties op basis van internationale arbitragereglementen.


la Cour permanente d’arbitrage, qui siège à La Haye, chargée d’assurer l’administration des arbitrages* et des conciliations*, et des commissions d’enquêtes dans des litiges entre ses 121 pays membres, des parties privées et des organisations intergouvernementales, en appliquant la réglementation internationale en matière d’arbitrage,

het Permanente Hof van Arbitrage, gezeteld in Den Haag, dat zich bezighoudt met geschillenbeslechting door middel van arbitrage*, bemiddeling* en onderzoekscommissies, en geschillen behandelt tussen zijn 121 lidstaten, private partijen en intergouvernementele organisaties op basis van internationale arbitragereglementen.


la Cour permanente d’arbitrage, qui siège à La Haye, chargée d’assurer l’administration des arbitrages* et des conciliations*, et des commissions d’enquêtes dans des litiges entre ses 121 pays membres, des parties privées et des organisations intergouvernementales, en appliquant la réglementation internationale en matière d’arbitrage,

het Permanente Hof van Arbitrage, gezeteld in Den Haag, dat zich bezighoudt met geschillenbeslechting door middel van arbitrage*, bemiddeling* en onderzoekscommissies, en geschillen behandelt tussen zijn 121 lidstaten, private partijen en intergouvernementele organisaties op basis van internationale arbitragereglementen.


Déclaration du premier vice-président Timmermans sur la sentence finale prononcée le 29 mai par le tribunal d'arbitrage de la Cour permanente d'arbitrage concernant l'arbitrage entre la Croatie et la Slovénie // Strasbourg, le 4 juillet 2017

Verklaring van eerste vicevoorzitter Timmermans over de definitieve uitspraak van het arbitragetribunaal van het Permanent Hof van Arbitrage van 29 juni in de arbitragezaak tussen Kroatië en Slovenië // Straatsburg, 4 juli 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a examiné ce jour la sentence finale prononcée le 29 juin par le tribunal d'arbitrage de la Cour permanente d'arbitrage concernant les frontières maritimes et terrestres entre la Croatie et la Slovénie.

Vandaag is in de Commissie gesproken over de definitieve uitspraak van het arbitragetribunaal van het Permanent Hof van Arbitrage over de land- en de zeegrens tussen Kroatië en Slovenië.


Par arrêté royal du 26 mai 2015, M. Willy DEBUCK est déchargé de ses fonctions de Représentant permanent de la Belgique, avec résidence principale à La Haye, auprès : - de l'Organisation pour l'Interdiction des armes chimiques (OIAC); - de la Cour internationale de Justice; - de la Cour permanente de l'Arbitrage; - de la Cour pénale internationale; - du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie; - de la Conférence de La Haye de Droit international privé; - de l'Académie de Droit international de La Haye; - d'EUROPOL.

Bij koninklijk besluit van 26 mei 2015 wordt de heer Willy DEBUCK ontheven uit zijn functie van Permanent Vertegenwoordiger van België, met standplaats te Den Haag, bij : - de Organisatie voor het Verbod van Chemische Wapens (OVCW); - het Internationaal Gerechtshof; - het Permanent Hof van Arbitrage; - het Internationaal Strafhof; - het ex-Joegoslavië-Tribunaal; - de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht; - de Haagse Academie voor het Internationaal Recht; - EUROPOL; - EUROJUST en wordt toegevoegd aan het Hoofdbe ...[+++]


Par arrêté royal du 26 mai 2015, M. Christian LEPAGE est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République slovaque, avec résidence principale à Bratislava, et est chargé conjointement des fonctions de Représentant permanent de la Belgique, avec résidence principale à La Haye, auprès : - de l'Organisation pour l'Interdiction des armes chimiques (OIAC); - de la Cour internationale de Justice; - de la Cour permanente de l'Arbitrage; - de la Cour pénale internationale; - du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie; - de la Conférence de La Haye de Droit international privé; - de l'Acadé ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 26 mei 2015 wordt de heer Christian LEPAGE ontheven uit zijn functie van Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Slowaakse Republiek, met standplaats te Bratislava, en wordt belast tegelijk met de functie van Permanent Vertegenwoordiger van België, met standplaats te Den Haag, bij : - de Organisatie voor het Verbod van Chemische Wapens (OVCW); - het Internationaal Gerechtshof; - het Permanent Hof van Arbitrage; - het Internationaal Strafhof; - het ex-Joegoslavië-Tribunaal; - de Haagse Conferenti ...[+++]


de l'O.I. A.C. ; de la Cour internationale de Justice; de la Cour permanente d'Arbitrage; de la Cour pénale internationale; du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie; de la Conférence de La Haye de Droit international privé; de l'Académie de Droit international de La Haye; d'EUROPOL; d'EUROJUST.

de O.V. C. W.; het Internationaal Gerechtshof; het Permanent Hof van Arbitrage; het Internationaal Strafhof; het ex-Joegoslavië-Tribunaal; de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht; de Haagse Academie voor het Internationaal recht; EUROPOL; EUROJUST.


M. Luc Carbonez a été déchargé de ses fonctions de Représentant permanent de la Belgique auprès de l'O.I. A.C. ; de la Cour internationale de Justice; de la Cour permanente d'Arbitrage; de la Cour pénale internationale; du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie; la Conférence de La Haye de Droit international privé; de l'Académie de Droit international de La Haye; d'EUROPOL; d'EUROJUST.

de heer Luc Carbonez werd ontheven uit zijn functie van Permanent Vertegenwoordiger van België bij de O.V. C. W.; het Internationaal Gerechtshof; het Permanent Hof van Arbitrage; het Internationaal Strafhof; het ex-Joegoslavië-Tribunaal; de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht; de Haagse Academie voor het Internationaal recht; EUROPOL; EUROJUST.


Vu le Protocole n 11 à la Convention, portant restructuration du mécanisme de contrôle établi par la Convention, signé à Strasbourg le 11 mai 1994 (ci-après dénommé « Protocole n 11 à la Convention »), qui établit une Cour permanente européenne des Droits de l'Homme (ci-après dénommée « la Cour ») remplaçant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme;

Gelet op Protocol nr. 11 bij het Verdrag, betreffende herstructurering van het bij dat Verdrag ingestelde controlemechanisme, ondertekend te Straatsburg op 11 mei 1994 (hierna te noemen « Protocol nr. 11 bij het Verdrag »), dat een permanent Europees Hof voor de Rechten van de Mens instelt (hierna te noemen « het Hof »), dat de Europese Commissie en het Europese Hof voor de Rechten van de Mens vervangt;


w