Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre préliminaire de la Cour
La Cour délibère en chambre du conseil
Le Tribunal délibère en chambre du conseil
Le Tribunal siège normalement en chambres
élection de domicile au lieu où la Cour a son siège

Vertaling van "cour siège chambres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège

domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


la Cour délibère en chambre du conseil | le Tribunal délibère en chambre du conseil

het Gerecht beraadslaagt in raadkamer | het Hof beraadslaagt in raadkamer


le Tribunal siège normalement en chambres

het Gerecht houdt normaliter zitting in kamers


chambre préliminaire de la Cour

kamer van vooronderzoek van het Hof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la Cour siège chambres réunies, elle est en principe composée de tous les membres de la Cour.

De verenigde kamer is in beginsel samengesteld uit alle leden van het Hof.


Lorsque la Cour siège chambres réunies, elle est en principe composée de tous les membres de la Cour.

De verenigde kamer is in beginsel samengesteld uit alle leden van het Hof.


1. Pour l'examen des affaires portées devant elle, la Cour siège en comités de trois juges, en Chambres de sept juges et en une Grande Chambre de dix-sept juges.

1. Ter behandeling van bij het Hof aanhangig gemaakte zaken, houdt het Hof zitting in comités van drie rechters, in Kamers van zeven rechters en in een Grote Kamer van zeventien rechters.


1. Pour l'examen des affaires portées devant elle, la Cour siège en formations de juge unique, en comités de trois juges, en Chambres de sept juges et en une Grande Chambre de dix-sept juges.

1. Ter behandeling van bij het Hof aanhangig gemaakte zaken, houdt het Hof zitting als alleenzittende rechter, in comités van drie rechters, in Kamers van zeven rechters en in een Grote Kamer van zeventien rechters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pour l'examen des affaires portées devant elle, la Cour siège en formations de juge unique, en comités de trois juges, en Chambres de sept juges et en une Grande Chambre de dix-sept juges.

1. Ter behandeling van bij het Hof aanhangig gemaakte zaken, houdt het Hof zitting als alleenzittende rechter, in comités van drie rechters, in Kamers van zeven rechters en in een Grote Kamer van zeventien rechters.


1. Pour l'examen des affaires portées devant elle, la Cour siège en comités de trois juges, en Chambres de sept juges et en une Grande Chambre de dix-sept juges.

1. Ter behandeling van bij het Hof aanhangig gemaakte zaken, houdt het Hof zitting in comités van drie rechters, in Kamers van zeven rechters en in een Grote Kamer van zeventien rechters.


La Cour siège en grande chambre lorsqu'un État membre ou une institution de l'Union qui est partie à l'instance le demande.

Het Hof houdt zitting in grote kamer, wanneer een lidstaat of een instelling van de Unie die partij is bij het geding daarom verzoekt.


Spécialisé en matière pénale, il a toujours siégé à la chambre pénale de la Cour, qu’il préside depuis plusieurs années.

Als specialist in het strafrecht heeft hij altijd gezeteld in de strafkamer van het Hof. Hij zit die sinds meerdere jaren voor.


La Cour siège en grande chambre lorsqu'un État membre ou une institution de l'Union qui est partie à l'instance le demande.

Het Hof houdt zitting in grote kamer, wanneer een lidstaat of een instelling van de Unie die partij is bij het geding daarom verzoekt.


La Cour de justice siège en chambres ou en grande chambre, en conformité avec les règles prévues à cet effet par le statut de la Cour de justice de l'Union européenne.

Het Hof van Justitie houdt zitting in kamers of als grote kamer, overeenkomstig de regels die daartoe in het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie zijn vastgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : chambre préliminaire de la cour     cour siège chambres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour siège chambres ->

Date index: 2021-04-24
w