Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Comité du type prévu par la comitologie
Durée prévue de vol
Gérer le parc en fonction des opérations prévues
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Réaction dépressive
Réactionnelle
Temps écoulé prévu
épisodes isolés de dépression psychogène
équipement prévu pour le déchargement

Vertaling van "couramment prévue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


durée prévue de vol | temps écoulé prévu

geschatte reisduur


développement prévu de la valeur ajoutée en agriculture prévu

voorziene ontwikkeling van de toegevoegde waarde in de landbouw


comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitologiecomité


60-80% du débit de pointe prévu

60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik


gérer le parc en fonction des opérations prévues

vloot volgens geplande operaties beheren


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


équipement prévu pour le déchargement

voorzieningen voor het uitladen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, on relèvera que l'utilisation du taux commercial pour le calcul des intérêts de retard est couramment prévue dans les accords bilatéraux de protection des investissements que conclut la Belgique.

Tot slot zij erop gewezen dat in de bilaterale overeenkomsten inzake de bescherming van investeringen die door België worden gesloten doorgaans is voorzien in de toepassing van het commerciel tarief voor de berekening van de verwijlintresten.


Enfin, on relèvera que l'utilisation du taux commercial pour le calcul des intérêts de retard est couramment prévue dans les accords bilatéraux de protection des investissements que conclut la Belgique.

Tot slot zij erop gewezen dat in de bilaterale overeenkomsten inzake de bescherming van investeringen die door België worden gesloten doorgaans is voorzien in de toepassing van het commerciel tarief voor de berekening van de verwijlintresten.


— le recours, pour 2009 et 2010, aux procédures accélérées prévues dans les directives relatives aux marchés publics, qui se justifie compte tenu de la nature exceptionnelle de la situation économique actuelle, afin de ramener de 87 à 30 jours la durée des procédures d'appels d'offres les plus couramment utilisées dans le cadre de grands projets publics;

— het gebruik voor 2009 en 2010 van de versnelde procedures in de richtlijnen inzake overheidsopdrachten, dat gerechtvaardigd wordt door de buitengewone aard van de huidige economische situatie, teneinde de lengte van de aanbestedingsprocedure voor de procedures voor grote overheidsprojecten te beperken van 87 tot 30 dagen;


— le recours, pour 2009 et 2010, aux procédures accélérées prévues dans les directives relatives aux marchés publics, qui se justifie compte tenu de la nature exceptionnelle de la situation économique actuelle, afin de ramener de 87 à 30 jours la durée des procédures d'appels d'offres les plus couramment utilisées dans le cadre de grands projets publics;

— het gebruik voor 2009 en 2010 van de versnelde procedures in de richtlijnen inzake overheidsopdrachten, dat gerechtvaardigd wordt door de buitengewone aard van de huidige economische situatie, teneinde de lengte van de aanbestedingsprocedure voor de procedures voor grote overheidsprojecten te beperken van 87 tot 30 dagen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la date, nous nous sommes chaque fois basés en principe sur le champ prévu à cet effet dans le système REA/TPI. Nous avons toutefois constaté que la date en question n'avait souvent pas été enregistrée ou était assimilée au 1janvier 1900 (date couramment utilisée pour la rubrique " inconnu" ).

We baseerden ons voor de datum in principe telkens op het daarvoor voorziene veld in het REA/TPI-systeem. We stelden echter vast dat de bewuste datum vaak niet geregistreerd werd of gelijk was aan 1 januari 1900 (de datum die courant gebruikt wordt indien “ongekend”), in dergelijke gevallen hielden we voor deze analyse rekening met de datum waarop de benadeelde effectief in het REA/TPI-systeem geregistreerd werd.


Tandis que certaines recommandations du rapport sont déjà couramment appliquées, comme par exemple celles relatives aux briefings et débriefings, les trois institutions devraient étudier attentivement les différentes suggestions et trouver des solutions, tout en tenant compte du cadre juridique de l’UE ainsi que des dispositions entre le Parlement et la Commission, qui sont prévues dans les accords-cadres de mai 2005.

Hoewel sommige aanbevelingen in het verslag al een deel van de normale praktijk aan het worden zijn, zoals de aanbevelingen inzake briefings en debriefings, dienen de drie instellingen zorgvuldig de verschillende voorstellen te beoordelen en oplossingen te vinden waarbij rekening wordt gehouden met het wettelijk kader van de EU en de afspraken tussen het Parlement en de Commissie die zijn voorzien in de kaderovereenkomst van mei 2005.


7. rejoint l'analyse, dans les orientations de la Commission, selon laquelle la directive sur le détachement de travailleurs n'est pas le cadre approprié pour régler les problèmes liés à la situation juridique des travailleurs indépendants; conclut, au vu des rapports d'exécution, qu'une indépendance factice est la stratégie la plus couramment employée par les entreprises pour tourner les normes prévues à l'article 3, paragraphe 1 , de ladite directive;

7. is het met de analyse van de Commissie in haar richtsnoeren eens dat de detacheringsrichtlijn niet de meest geschikte plaats is om de problemen in verband met de rechtspositie van zelfstandigen te behandelen; trekt uit de praktijkverslagen de conclusie dat schijnzelfstandige arbeid een veel gebruikte strategie is om de minimumnormen uit artikel 3, lid 1 van de detacheringsrichtlijn te omzeilen;


7. rejoint l'analyse, dans les orientations de la Commission, selon laquelle la directive sur le détachement de travailleurs n'est pas le cadre approprié pour régler les problèmes liés à la situation juridique des travailleurs indépendants; conclut, au vu des rapports d'exécution, qu'une indépendance factice est la stratégie la plus couramment employée par les entreprises pour tourner les normes prévues à l'article 3, paragraphe 1 , de ladite directive;

7. is het met de analyse van de Commissie in haar richtsnoeren eens dat de detacheringsrichtlijn niet de meest geschikte plaats is om de problemen in verband met de rechtspositie van zelfstandigen te behandelen; trekt uit de praktijkverslagen de conclusie dat schijnzelfstandige arbeid een veel gebruikte strategie is om de minimumnormen uit artikel 3, lid 1 van de detacheringsrichtlijn te omzeilen;


7. rejoint l'analyse, dans les orientations de la Commission, selon laquelle la directive sur le détachement de travailleurs n'est pas le cadre approprié pour régler les problèmes liés à la situation juridique des travailleurs indépendants; conclut, au vu des rapports d'exécution, qu'une indépendance factice est la stratégie la plus couramment employée par les entreprises pour tourner les normes prévues à l'article 3, paragraphe 1, de ladite directive;

7. is het met de Commissie eens dat de uitzendrichtlijn niet de meest geschikte plaats is om de problemen in verband met de rechtspositie van zelfstandigen te behandelen; trekt uit de praktijkverslagen de conclusie dat schijnzelfstandige arbeid een veel gebruikte strategie is om de minimumnormen uit artikel 3, lid 1 van de uitzendrichtlijn te omzeilen;


Les nouvelles teneurs prévues sont acceptables du point de vue de l'ingestion alimentaire, - établir des teneurs maximales en résidus de pesticides pour 13 pesticides couramment utilisés qui peuvent laisser des résidus dans les produits agricoles, dont sept n'étaient pas préalablement couverts par la législation communautaire.

De voorgestelde nieuwe gehalten zijn uit het oogpunt van opname met het voedsel aanvaardbaar, - de maximale gehalten aan residuen voor 13 veelgebruikte bestrijdingsmiddelen waarvan residuen in landbouwprodukten kunnen achterblijven, vast te stellen ; zeven van deze middelen vielen nog niet onder de Gemeenschapsvoorschriften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couramment prévue ->

Date index: 2021-01-23
w