Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bombardement
Bombardement de courriels
Communication commerciale non sollicitée
Courriel
Courriel-poubelle
Courriel-rebut
Courrier électronique
Courrier électronique commercial non sollicité
Courrier électronique publicitaire non sollicité
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Message électronique
Messagerie électronique
Mél.
Pourriel
Publicité électronique non sollicitée
Pullupostage
Spam

Traduction de «courriel sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]

ongevraagde elektronische reclame [ junkmail | ongevraagde elektronische communicatie | ongevraagde reclamemail | spam ]


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB




courriel | courrier électronique | message électronique | messagerie électronique | Mél. [Abbr.]

elektronische post


courrier électronique [ courriel | messagerie électronique ]

elektronische post [ elektronische berichtgeving ]


courriel | courrier électronique | message électronique

E-mail | E-mailbericht | Mailbericht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le citoyen souhaite exercer un certain contrôle sur la prise de décision politique ou désigner les responsabilités politiques, l'archivage de l'échange de courriels sera important.

Indien de burger enige controle wil blijven behouden op de politieke besluitvorming of politieke verantwoordelijkheden wenst aan te wijzen, dan zal de archivering van het e-mailverkeer belangrijk zijn.


Si le citoyen souhaite exercer un certain contrôle sur la prise de décision politique ou désigner les responsabilités politiques, l'archivage de l'échange de courriels sera important.

Indien de burger enige controle wil blijven behouden op de politieke besluitvorming of politieke verantwoordelijkheden wenst aan te wijzen, dan zal de archivering van het e-mailverkeer belangrijk zijn.


En Région wallonne, les inscriptions doivent être envoyées par courriel à l'adresse : formations@fondsbeton.be, sous la forme d'un formulaire de demande spécifique, et ce, jusqu'au moment où le nouveau site Internet bilingue du FSIB sera mis en route.

Voor het Waalse Gewest wordt de inschrijving per mail verstuurd via een specifiek aanvraagformulier naar : formations@fondsbeton.be tot het ogenblik dat de nieuwe tweetalige website van SFBI in gebruik zal genomen worden.


Si vous êtes intéressé par ce défi, envoyez votre lettre de motivation, votre CV et le cas échéant, votre certificat de bilinguisme avant le 5 septembre 2016 à notre conseiller Egon Zehnder, à l'attention de Joost Maes, avenue Franklin Roosevelt 14, 1050 Bruxelles ou par courriel à vivaqua@egonzehnder.com Votre dossier sera traité en toute confidentialité.

Indien deze uitdaging uw interesse wekt, stuur dan uw motivatiebrief, uw CV en desgevallend uw certificaat van tweetaligheid vóór 5 september 2016 naar onze raadgevers Egon Zehnder, t.a.v. Joost Maes, Franklin Rooseveltlaan 14, 1050 Brussel of per e-mail aan vivaqua@egonzehnder.com Uw dossier zal strikt vertrouwelijk worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une copie sera transmise dans le même délai par courriel au Collège du ministère public (secr.colpg@just.fgov.be) avec en objet : "place vacante de directeur du service d'appui".

Een kopie ervan zal binnen dezelfde termijn per e-mail worden verzonden naar het College van het Openbaar Ministerie (secr.colpg@just.fgov.be) met het onderwerp "vacante plaats directeur steundienst".


Art. 11. § 1. Au plus tard 14 jours calendrier avant la séance, les artistes seront informés par lettre ordinaire ou courriel de la date de l'audience à laquelle leur demande sera traitée et de la possibilité de comparaître en personne ou de se faire assister ou représenter par un avocat ou une autre personne détentrice d'une procuration écrite et agréée par le président.

Art. 11. § 1. De kunstenaars zullen ten laatste 14 kalenderdagen voor de zitting per gewone brief of e-mail worden ingelicht over de datum van de zitting waarop hun aanvraag zal worden behandeld en van de mogelijkheid om op die zitting te verschijnen en zich te laten bijstaan of vertegenwoordigen dooreen advocaat of een andere persoon in het bezit van een geschreven volmacht erkend door de voorzitter.


Lorsque les candidatures sont envoyées par courrier électronique, la date du courriel sera la date d'envoi.

Wanneer een aanmelding per e-mail wordt ingediend, geldt de datum van het e-mailbericht als de datum van verzending.


Une copie de cette note sera transmise par courriel à monsieur le secrétaire de la Commission de l'Intérieur et Affaires administratives.

Een afschrift van deze memo wordt per e-mail bezorgd aan de secretaris van de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en de administratieve Aangelegenheden.


Ensuite, il sera pris contact avec les pharmaciens concernés, par téléphone ou courriel, pour se concerter au sujet des points de contestation relevés.

Daarna zal er, telefonisch of via e-mail, met de betrokken apothekers contact worden opgenomen om over de vastgestelde betwistingen te overleggen.


L'envoi d'un tel courriel après le 1 janvier 2004 fera-t-il l'objet de poursuites et le cas échéant sera-t-il sanctionné ?

Zal het versturen van dergelijke mail na 1 januari 2004 worden vervolgd en in voorkomend geval worden bestraft?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courriel sera ->

Date index: 2025-03-08
w