Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'intégrité du courrier
Colis postal
Communication commerciale non sollicitée
Courriel
Courriel-poubelle
Courriel-rebut
Courrier
Courrier électronique
Courrier électronique commercial non sollicité
Courrier électronique publicitaire non sollicité
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Envoi postal
Messagerie électronique
Négociation de la date du sevrage tabagique
Petit envoi
Poste
Pourriel
Publicité électronique non sollicitée
Pullupostage
Remettre le courrier aux destinataires
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Service postal
Spam
Transmettre le courrier

Traduction de «courrier daté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen


publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]

ongevraagde elektronische reclame [ junkmail | ongevraagde elektronische communicatie | ongevraagde reclamemail | spam ]


accident impliquant des camions de courrier alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven postvrachtwagens


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


statut du courrier diplomatique et de la valise diplomatique non accompagnée par un courrier diplomatique

status van de diplomatieke koerier en de onbegeleide koerierszak


service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]

postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

zakelijke e-mails opstellen


assurer l'intégrité du courrier

verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is


courrier électronique [ courriel | messagerie électronique ]

elektronische post [ elektronische berichtgeving ]


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la candidature de Monsieur Alexander Allaert introduite par courrier daté du 23 décembre 2016;

Gelet op de kandidatuur van de heer Alexander Allaert bij brief van 23 december 2016;


Vu la candidature de Monsieur Peter Defreyne introduite par courrier daté du 22 décembre 2016;

Gelet op de kandidatuur van de heer Peter Defreyne bij brief van 22 december 2016;


Vu la candidature de Mme Catherine Henry introduite par courrier daté du 14 décembre 2016;

Gelet op de kandidatuur van Mevr. Catherine Henry bij brief van 14 december 2016;


Vu la candidature de M. Peter Defreyne introduite par courrier daté du 22 décembre 2016;

Gelet op de kandidatuur van de heer Peter Defreyne bij brief van 22 december 2016;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
0444.914.155 LONG COURRIER date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 01/06/2016 N° ent.

Nr. 0444. 914.155 LONG COURRIER intrekking van de ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 01/06/2016 Ond.


0444.914.155 LONG COURRIER date de la prise d'effet de la radiation d'office : 18/05/2016 N° ent.

Nr. 0444. 914.155 LONG COURRIER ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 18/05/2016 Ond.


Dans le souci d’éclairer les circonstances de la rédaction de ces deux courriers datés de 2001, des membres de la Sûreté de l'Etat ont été chargés de consulter le dossier de naturalisation de Monsieur BELLIRAJ au Parquet de Gand.

Om de redactieomstandigheden van de twee schrijvens uit 2000 uit te klaren, werden leden van de Veiligheid van de Staat belast met de consultatie van het naturalisatiedossier van de heer BELLIRAJ bij het Parket van Gent.


Lorsque nous lui avons fait part de notre crainte que la décision de prolonger de nouveau la liaison jusqu'à Binche (qui se trouve au-delà de Manage) entraîne de nouveaux retards, M. Jo Cornu nous a répondu personnellement, dans un courrier daté du 25 août 2014, que l'allongement de la liaison Turnhout-Bruxelles jusqu'à Binche n'aurait pas d'incidence négative sur la ponctualité des trains.

Op onze bekommernis dat de her-verlenging tot Binche (dat nog verder ligt dan Manage) opnieuw vertragingen zou opleveren antwoordde Jo Cornu in een persoonlijk schrijven op 25 augustus 2014 dat (en ik citeer) "de verlenging van de verbinding Turnhout-Brussel tot Binche niet tot een slechtere regelmaat zou leiden".


Outre la notification du résultat d'analyse anormal, celle-ci comprend également : 1° un rappel de l'article 8, 1° et/ou 2° du décret, ainsi que, le cas échéant, de l'article 16, § 1, alinéa 2, du décret; 2° les conséquences éventuelles de la violation de l'article 8, 1° et/ou 2°, du décret; 3° pour le sportif, son droit de se faire remettre copie du dossier de la procédure individuelle de contrôle, comprenant : a) la mention de la date de l'ouverture du dossier; b) un inventaire des pièces, avec mention de la date de leur versement au dossier; c) l'identité et l'adresse du sportif ou du membre du personnel d'encadrement; d) une cop ...[+++]

Naast de mededeling van het afwijkend analyseresultaat omvat de mededeling ook : 1° een verwijzing naar artikel 8, 1° en/of 2°, van het decreet, alsook in voorkomend geval, naar artikel 16, § 1, tweede lid, van het decreet; 2° de mogelijke gevolgen van de overtreding van artikel 8, 1° en 2°, van het decreet; 3° het recht van de sporter om een afschrift te krijgen van het dossier van de individuele dopingtestprocedure met : a) de vermelding van de datum van de opening van het dossier; b) een inventaris van de stukken, met vermelding ...[+++]


AFCN. - Un courrier daté du mois de mars 2011 relativement à la sécurité défaillante au sein de l'IRE.

FANC.- Brief van maart 2011 betreffende de veiligheidsproblemen bij het IRE.


w