Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "courrier de madame julie fernandez fernandez concernant " (Frans → Nederlands) :

1. Le courrier de madame Julie Fernandez Fernandez concernant la prise de mesures concrètes dans l'intérêt des personnes handicapées est bien parvenu à mon prédécesseur, madame Inge Vervotte, en date du 6 novembre 2008.

1. Mijn voorganger, mevrouw Inge Vervotte, heeft de brief van mevrouw Julie Fernandez Fernandez betreffende concrete maatregelen in het belang van personen met een handicap goed ontvangen op 6 november 2008.


2. Pour la réponse à cette question je renvoie l'honorable membre à ma réponse donnée à la question écrite n° 451 de madame Julie Fernandez Fernandez du 24 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 55) 3.

2. Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoord gegeven op de schriftelijke vraag nr. 45 van mevrouw Julie Fernandez Fernandez van 24 november 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55) 3.


En réponse à votre question, j’ai l’honneur de vous renvoyer à la réponse qui sera fournie par ma collègue, Madame Julie Fernandez-Fernandez, secrétaire d’État aux Personnes handicapées (question écrite n° 4-2771).

In antwoord op uw vraag verwijs ik u graag naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega Mevrouw Julie Fernandez-Fernandez, Staatssecretaris voor Personen met een handicap (schriftelijke vraag nr. 4-2771).


En réponse à votre question, permettez-moi de vous renvoyer à la réponse qui sera fournie par ma collègue, madame Julie Fernandez-Fernandez, secrétaire d’Etat aux personnes Handicapées.

In antwoord op uw vraag ben ik zo vrij u te verwijzen naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega mevrouw Julie Fernandez-Fernandez, Staatssecretaris voor Personen met een Handicap


Mon administration n’a pas connaissance de la demande de madame Julie Fernandez Fernandez.

De vraag van mevrouw Julie Fernandez Fernandez is mijn administratie onbekend.


1. Je n’ai reçu aucune demande de madame Julie Fernandez Fernandez ancienne secrétaire d’État aux personnes handicapées, en vue de la mise en œuvre de deux mesures concrètes en faveur des personnes handicapées dans le cadre de mes compétences.

1. Ik heb geen enkele vraag ontvangen van mevrouw Julie Fernandez Fernandez, gewezen Staatssecretaris voor Personen met een handicap, om binnen mijn bevoegdheden twee concrete maatregelen in te voeren voor personen met een handicap.


En effet, dans une réponse à la question orale de ma collègue Julie Fernandez Fernandez en date du 25 février 2015 vous indiquiez: "Le protocole d'accord relatif à l'appui de la Défense aux services de la police intégrée pour les missions de surveillance prévoit que l'Intérieur prend en charge les factures provenant de la Défense en ce qui concerne les frais variables encourus par la mise en oeuvre de son personnel et de son matériel.

Op 25 februari 2015 antwoordde u op een mondelinge vraag van collega Julie Fernandez Fernandez dat het protocolakkoord betreffende de steun van Defensie aan de geïntegreerde politie voor bewakingsopdrachten bepaalt dat Binnenlandse Zaken de facturen van Defensie voor de variabele kosten verbonden aan de inzet van haar personeel en materieel betaalt.


2. La réponse à votre question relative à l'allocation de remplacement de revenus en faveur de personnes handicapées est de la compétence de ma collègue Madame Julie Fernandez-Fernandez, la Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées (question n° 55 du 4 février 2009).

2. Het antwoord op uw vraag in verband met de inkomensvervangende tegemoetkoming voor personen met een handicap valt onder de bevoegdheid van mijn collega, mevrouw Julie Fernandez-Fernandez, de Staatssecretaris voor Personen met een handicap (vraag nr. 55 van 4 februari 2009).


Il faut reconnaître que le nombre de ministres et secrétaires d'Etat compétents pour une partie des missions des SPF concernés ne rend pas l'exercice facile (Madame Laruelle, Monsieur Magnette et moi-même pour le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. - Mesdames Laruelle, Arena, Fernandez- Fernandez, Monsieur Delizée et moi-même pour le ...[+++]

Men moet erkennen dat het aantal ministers en staatssecretarissen die bevoegd zijn voor een deel van de opdrachten van de betrokken FOD's deze oefening niet gemakkelijk maken (mevrouw Laruelle, de heer Magnette en ikzelf voor de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, de dames Laruelle, Arena, Fernandez-Fernandez, de heer Delizée en ikzelf voor de FOD Sociale Zekerheid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courrier de madame julie fernandez fernandez concernant ->

Date index: 2023-07-10
w