Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «courrier motivé sera transmis » (Français → Néerlandais) :

Ledit Ministre prend une décision concernant le courrier motivé, laquelle sera communiquée au service par le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et sera intégrée dans un dossier de suivi.

Deze Minister neemt een beslissing met betrekking tot het gemotiveerd schrijven welke door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu zal overgemaakt worden aan de dienst en opgenomen in een dossier tot opvolging.


Art. 18. La commission établira trimestriellement et annuellement un rapport d'évaluation motivé qui sera transmis au Ministre de l'Intérieur et au président de la commission ad hoc instituée au sein du Ministère de l'Intérieur.

Art. 18. De commissie zal driemaandelijks en jaarlijks een met redenen omkleed evaluatieverslag opstellen dat aan de Minister van Binnenlandse Zaken en de voorzitter van de binnen het Ministerie van Binnenlandse Zaken opgerichte ad-hoc commissie zal worden toegezonden.


A cet effet, un courrier motivé sera transmis à la coordination permanente.

Hiertoe wordt een gemotiveerd schrijven gericht aan de permanente coördinatie.


Un courrier informant du rejet de la candidature et motivant les raisons de ce rejet sera adressé au candidat.

De kandidaat wordt hiervan schriftelijk in kennis gesteld. De redenen van de verwerping worden hem hierbij medegedeeld.


Un courrier informant du rejet de la candidature et motivant les raisons de ce rejet sera envoyé au candidat.

De kandidaat wordt hiervan schriftelijk in kennis gesteld. De redenen van de verwerping worden hem hierbij medegedeeld.


Un courrier informant du rejet de la candidature et motivant les raisons de ce rejet sera envoyé au candidat.

Een brief ter kennisgeving hiervan, met vermelding van de motieven van de verwerping, zal aan de kandidaat worden toegezonden.


Art. 4. § 1. A l'article 6, § 1, du même arrêté, les mots « Celui-ci sera établi, sur le modèle arrêté par le Ministre, et lui sera transmis par son fournisseur au moment où celui-ci fait à nouveau limiter la puissance précédemment limitée conformément à l'article 25sexies, § 8, de l'ordonnance électricité ou en même temps que le courrier prévu à l'article 20quater, § 4, de l'ordonnance gaz». sont remplacés par les mots « Celui-c ...[+++]

Art. 4. § 1. In artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden « Dit zal worden opgesteld volgens het model vastgesteld door de Minister, en zal aan het kandidaat-gezin worden overhandigd door zijn leverancier op het ogenblik dat deze het vermogen opnieuw laat beperken tot het voorheen begrensde vermogen overeenkomstig artikel 25sexies, § 8, van de elektriciteitsordonnantie, of samen met de brief, voorzien in artikel 20quater, § 4, van de gasordonnantie». vervangen door de woorden « Dit wordt door Brugel opgesteld en op haar website gepubliceerd.


Celui-ci sera établi, sur le modèle arrêté par le Ministre, et lui sera transmis par son fournisseur au moment où celui-ci fait à nouveau limiter la puissance à la puissance précédemmentlimitée conformément à l'article 25sexies, § 8, de l'ordonnance électricité ou en même temps que le courrier prévu à l'article 20quater, § 4, de l'ordonnance gaz.

Dit zal worden opgesteld volgens het model vastgesteld door de Minister, en zal aan het kandidaat-gezin worden overhandigd door zijn leverancier op het ogenblik dat deze het vermogen opnieuw laat beperken tot het voorheen begrensde vermogen overeenkomstig artikel 25sexies, § 8, van de elektriciteitsordonnantie, of samen met de brief, voorzien in artikel 20quater, § 4, van de gasordonnantie.


Celui-ci est averti par même courrier que, sauf s'il demande la saisine du Tribunal de première instance dans les quinze jours suivant la date de réception de l'avis négatif, son dossier sera transmis par l'officier de l'état civil à la chambre des représentants.

Laatstgenoemde wordt in dezelfde brief ervan op de hoogte gebracht dat de ambtenaar van de burgerlijke stand zijn dossier zal toezenden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, behalve indien hij verzoekt om aanhangigmaking bij de rechtbank van eerste aanleg binnen vijftien dagen na ontvangst van het negatief advies.


En cas de non-paiement des montants échus dans le cadre de la convention de concession conclue, le concédant pourra récupérer les sommes dues à concurrence du même montant, sur la garantie et ce, sur demande par lettre recommandée adressée à l'organisme bancaire dont une copie accompagnée d'un courrier motivé sera adressée au concessionnaire.

In geval van niet-betaling van de vervallen bedragen in het kader van de gesloten concessieovereenkomst, kan de concessiegeefster de waarborg aanspreken om deze bedragen te recupereren, en dit per aangetekende brief, gericht aan de financiële instelling waarvan een kopie, vergezeld van een gemotiveerde brief, wordt gericht aan de concessiehouder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courrier motivé sera transmis ->

Date index: 2021-04-02
w