Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse de courrier électronique
Adresse électronique
Courrier ordinaire
Courrier ordinaire mixte
Mél.

Traduction de «courrier ordinaire adressé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adresse de courrier électronique | adresse électronique | Mél. [Abbr.]

elektronisch postadres | e-mailadres | e-mail [Abbr.]


adresse de courrier électronique | adresse électronique

E-mailadres | E-mail adres








adresse de courrier électronique

adres voor elektronische post
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le problème subsiste, il est possible d'introduire une plainte auprès du service interne relatif aux plaintes, soit via le formulaire de plainte mis à disposition sur le site internet de l'ORPSS, soit par courrier ordinaire adressé au service des plaintes.

Indien het probleem nog niet verholpen is, kan er bij de interne klachtendienst een klacht ingediend worden, hetzij via het klachtenformulier dat ter beschikking wordt gesteld op de website van de DIBISS, hetzij via een klassieke brief gericht aan de klachtendienst.


Lorsque le dossier d'acceptation du legs est complet, l'autorisation explicite est communiquée par courrier ordinaire, adressé à l'auteur de la demande.

Eens het dossier om het legaat te aanvaarden volledig is, zal bij gewone brief een expliciete machtiging worden verleend.


Lorsque le dossier est complet, l'autorisation explicite sera communiquée par courrier ordinaire, adressé à l'auteur de la demande.

Eens het dossier om het legaat te aanvaarden volledig is, zal bij gewone brief een expliciete machtiging worden verleend.


Lorsque le dossier d'acceptation du legs est complet, l'autorisation explicite est communiquée par courrier ordinaire, adressé à l'auteur de la demande.

Eens het dossier om het legaat te aanvaarden volledig is, zal bij gewone brief een expliciete machtiging worden verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sujets à inscrire à l'ordre du jour et/ou les propositions de décision doivent être adressés à la société au plus tard le 19 septembre 2016, par courrier ordinaire, télécopie ou courriel au siège social de la société avenue Louise 331-333, à 1050 Bruxelles, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be Le cas échéant, la société publiera un ordre du jour complété au plus tard le 26 septembre 2016.

De op de agenda te plaatsen onderwerpen en/of de voorstellen tot besluit moeten uiterlijk op 19 september 2016, bij de vennootschap toekomen per gewone brief, fax of e-mail op de zetel van de vennootschap, Louizalaan 331-333, te 1050 Brussel, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be. In voorkomend geval publiceert de vennootschap uiterlijk op 26 september 2016, een aangevulde agenda.


Le Ministre peut, au terme de la procédure visée au § 7, décider de retirer la qualité de médecin contrôleur, pour l'un ou plusieurs des motifs suivants : 1° le médecin contrôleur ne répond plus à l'une des conditions visées au § 1, alinéa 2, 3° à 6°; 2° le médecin contrôleur n'a pas été disponible, durant une période de 6 mois, pour effectuer plus de la moitié des contrôles sollicités et lui dûment notifiés par l'ONAD-CG; 3° le médecin contrôleur n'a pas assisté, sauf en cas de force majeur qu'il lui appartient d'établir, à la session de formation annuelle, organisée par l'ONAD-CG ou par une autre ONAD belge ou étrangère; 4° le médecin contrôleur a manqué, gravement ou de manière répétée, aux dispositions du décret ou du présent arrêté; ...[+++]

Op het einde van de in § 7 bedoelde procedure kan de Minister beslissen de hoedanigheid van controlearts in te trekken om één of meer van de volgende redenen : 1° de controlearts vervult één van de voorwaarden bedoeld in § 1, tweede lid, 3° tot 6°, niet meer; 2° de controlearts is gedurende een periode van 6 maanden niet beschikbaar geweest om meer dan de helft van de aangevraagde en hem door de NADO-DG behoorlijk meegedeelde dopingtests uit te voeren; 3° de controlearts heeft, behalve bij overmacht die hij moet aantonen, niet kunnen deelnemen aan de jaarlijkse sessie die door de NADO-DG of door een andere Belgische of buitenlandse NAD ...[+++]


L'ONAD-CG peut, au terme de la procédure visée au § 6, décider de retirer la qualité de chaperon, pour l'un ou plusieurs des motifs suivants : 1° le chaperon ne répond plus à l'une des conditions visées au § 1, alinéa 3, 3° à 7°; 2° le chaperon n'a pas été disponible, sur une période de 6 mois, pour effectuer plus de la moitié des missions sollicitées et lui dûment notifiées par l'ONAD-CG; 3° le chaperon n'a pas assisté, sauf en cas de force majeur qu'il lui appartient d'établir, à la session de formation annuelle, organisée par l'ONAD-CG ou une autre ONAD belge ou étrangère; 4° le chaperon a manqué gravement ou de manière répétée aux dispositions du décret ou du présent arrêté; 5° le chaperon le sollicite lui-même, par un ...[+++]

Op het einde van de in § 6 bedoelde procedure kan de NADO-DG beslissen de hoedanigheid van chaperon in te trekken om één of meer van de volgende redenen : 1° de chaperon voldoet niet meer aan één van de in § 1, derde lid, 3° tot 7°, bedoelde voorwaarden; 2° de chaperon is gedurende een periode van 6 maanden niet beschikbaar geweest om meer dan de helft van de aangevraagde en hem door de NADO-DG behoorlijk meegedeelde taken uit te voeren; 3° de chaperon heeft, behalve bij overmacht die hij moet aantonen, niet kunnen deelnemen aan de jaarlijkse sessie die door de NADO-DG of door een andere Belgische of buitenlandse NADO werd georganiseerd; 4° de chaperon heeft de bepalingen van het decreet of van dit besluit ernstig of herhaaldelijk overtreden; ...[+++]


Sur proposition de l'ONAD-CG, le Ministre peut, au terme de la procédure visée à l'alinéa 2, décider de retirer l'agrément au laboratoire, pour l'un ou plusieurs des motifs suivants : 1° le laboratoire le sollicite lui-même, par un courrier ordinaire ou un courrier électronique, adressé à l'ONAD-CG; 2° le laboratoire ne satisfait plus aux conditions d'agrément visées au § 1, alinéa 1; 3° le laboratoire manque gravement ou de manière répétée aux dispositions du décret ou du présent arrêté.

Op voorstel van de NADO-DG kan de Minister, na de procedure bedoeld in het tweede lid, besluiten om de erkenning van het laboratorium om één of meer van de volgende redenen in te trekken : 1° het laboratorium vraagt de NADO-DG daar zelf om, per gewone post of per e-mail; 2° het laboratorium voldoet niet meer aan de erkenningsvoorwaarden bedoeld in § 1, eerste lid; 3° het laboratorium overtreedt ernstig of herhaaldelijk de bepalingen van het decreet of van dit besluit.


Les convocations, courriers et décisions de la Commission permanente de régularisation seront valablement adressés à l'adresse visée à l'article 7, 4º, de la présente loi, par courrier ordinaire et, en application de l'article 25 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, à l'intervention des services de la zone de police où séjourne le demandeur.

De oproepingen, brieven en beslissingen van de Commissie worden rechtsgeldig bezorgd op het in artikel 7, 4º, bedoelde adres, per gewone post en, met toepassing van artikel 25 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, via de diensten van de politiezone waar de aanvrager verblijft.


Les convocations, courriers et décisions de la Commission permanente de régularisation seront valablement adressés à l'adresse visée à l'article 7, 4º, de la présente loi, par courrier ordinaire et, en application de l'article 25 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, à l'intervention des services de la zone de police où séjourne le demandeur.

De oproepingen, brieven en beslissingen van de Commissie worden rechtsgeldig bezorgd op het in artikel 7, 4º, bedoelde adres, per gewone post en, met toepassing van artikel 25 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, via de diensten van de politiezone waar de aanvrager verblijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courrier ordinaire adressé ->

Date index: 2025-01-15
w