Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours de laquelle la pension prend cours effectivement " (Frans → Nederlands) :

La carrière du travailleur indépendant s'arrête ainsi au 31 décembre de l'année qui précède celle au cours de laquelle la pension prend cours effectivement et pour la première fois et les prestations effectuées dans le cadre d'une reprise d'activité après une suspension totale de cette pension ne créent aucun droit complémentaire à la pension.

De loopbaan van de zelfstandige stopt zo op 31 december van het jaar dat het jaar voorafgaat waarin het pensioen daadwerkelijk en voor de eerste keer aanvangt en de prestaties die in het kader van een hervatting van de activiteit, na een totale opschorting van dit pensioen, werden vervuld, scheppen geen enkel aanvullend recht op het pensioen.


1° 41 années civiles si la pension prend cours effectivement et pour la 1refois au plus tôt le 1février 2018 et au plus tard le 1janvier 2019;

1° 41 kalenderjaren wanneer het pensioen daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 februari 2018 en uiterlijk op 1 januari 2019 ingaat;


2° 42 années civiles si la pension prend cours effectivement et pour la 1refois au plus tôt à partir du 1 février 2019.

2° 42 kalenderjaren wanneer het pensioen daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste vanaf 1 februari 2019 ingaat;


Art. 4. Lorsqu'il s'agit d'une pension de survie, l'année de prise de cours à prendre en considération est l'année au cours de laquelle la pension de retraite du conjoint décédé a pris cours effectivement et pour la première fois si celui-ci bénéficiait de cette pension au moment de son ...[+++]

Art. 4. Wanneer het een overlevingspensioen betreft, is het in aanmerking te nemen ingangsjaar het jaar tijdens hetwelk het rustpensioen van de overleden echtgenoot daadwerkelijk en voor de eerste maal is ingegaan wanneer deze op het ogenblik van zijn overlijden dit pensioen genoot.


Art. 12. Lorsqu'il s'agit d'une pension de survie, l'année de prise de cours à prendre en considération est l'année au cours de laquelle la pension de retraite du conjoint décédé a pris cours effectivement et pour la première fois si celui-ci bénéficiait de cette pension au moment de so ...[+++]

Art. 12. Wanneer het een overlevingspensioen betreft, is het in aanmerking te nemen ingangsjaar het jaar tijdens hetwelke het rustpensioen van de overleden echtgenoot daadwerkelijk en voor de eerste maal is ingegaan wanneer deze op het ogenblik van zijn overlijden dit pensioen genoot.


L'article 12 stipule que l'année de prise de cours d'une pension de survie correspond à l'année au cours de laquelle la pension de retraite du conjoint décédé a pris cours effectivement et pour la première fois si celui-ci bénéficiait de cette pension au moment de son décès.

Artikel 12 stelt dat het ingangsjaar van een overlevingspensioen overeenstemt met het jaar tijdens hetwelk het rustpensioen van de overleden echtgenoot daadwerkelijk en voor de eerste maal is ingegaan wanneer deze op het ogenblik van zijn overlijden dit pensioen genoot.


Il n'en reste pas moins que, même si elle n'a pas été jugée discriminatoire au sens de la Constitution, la non-prise en compte des périodes assimilées à de l'occupation pendant l'année au cours de laquelle la pension prend cours ne nous apparaît pas justifiée.

Zulks neemt niet weg dat het ons niet gerechtvaardigd lijkt dat geen rekening wordt gehouden met de met arbeidsperiodes gelijkgestelde periodes tijdens het jaar waarin het pensioen ingaat, ook al werd dat niet discriminerend geacht in de zin van de Grondwet.


Il n'en reste pas moins que, même si elle n'a pas été jugée discriminatoire au sens de la Constitution, la non-prise en compte des périodes assimilées à de l'occupation pendant l'année au cours de laquelle la pension prend cours ne nous apparaît pas justifiée.

Zulks neemt niet weg dat het ons niet gerechtvaardigd lijkt dat geen rekening wordt gehouden met de met arbeidsperiodes gelijkgestelde periodes tijdens het jaar waarin het pensioen ingaat, ook al werd dat niet discriminerend geacht in de zin van de Grondwet.


— cela concerne les régularisations de toutes les années de cotisation situées dans la période allant de l'année au cours de laquelle la pension prend cours jusques et y compris la troisième année civile précédant l'année au cours de laquelle la pension prend cours, à l'exception des années de cotisation pour lesquelles une régularisation a déjà été effectuée au moment de la dem ...[+++]

— het betreft de regularisaties van alle bijdragejaren in de periode gaande van het jaar waarin het pensioen ingaat tot en met het derde kalenderjaar voorafgaand aan het jaar waarin het pensioen ingaat, met uitzondering van de bijdragejaren waarvoor al een regularisatie werd doorgevoerd op het ogenblik van de aanvraag;


« La rémunération afférente à l'année au cours de laquelle la prestation prend cours et la rémunération afférente à l'année au cours de laquelle l'intéressé bénéficie d'une pension de retraite en vertu du présent arrêté ou en vertu de la législation relative aux pensions des ouvriers, des employés, des ouvriers mineurs ou des marins naviguant sous pavillon belge, sont p ...[+++]

« Het loon van het jaar tijdens hetwelk de uitkering ingaat en het loon van het jaar tijdens hetwelk betrokkene een rustpensioen krachtens dit besluit of krachtens de pensioenwetgeving voor arbeiders, bedienden, mijnwerkers of zeevarenden onder Belgische vlag krijgt, worden in aanmerking genomen voor de berekening van het pensioen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours de laquelle la pension prend cours effectivement ->

Date index: 2021-04-23
w