Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours depuis quelque " (Frans → Nederlands) :

Des initiatives visant à améliorer l’échange d’informations pour le domaine maritime sont déjà en cours depuis quelque temps.

Er worden al enige tijd initiatieven ondernomen om de gegevensuitwisseling voor het maritieme gebied te verbeteren.


Un grand projet de rénovation, qui comprend notamment l'aménagement d'un parking souterrain sur plusieurs niveaux, y est en cours depuis quelques années.

Sinds enkele jaren is er een groot renovatieproject in uitvoering voor dat station. Het renovatieproject omvat onder meer de aanleg van een ondergrondse parking met verschillende niveaus.


Une concertation est déjà en cours depuis quelque temps pour trouver un nouveau site où implanter ce bureau.

Er vindt al enige tijd overleg plaats om een nieuwe locatie te zoeken voor dit kantoor.


SOULIGNE que, depuis quelques années, un nombre croissant d’États membres considèrent la démence comme une priorité essentielle, des stratégies, plans d’action ou programmes nationaux étant en cours d’élaboration, d’adoption ou de mise en œuvre dans la majorité d’entre eux; souligne également que les initiatives déjà mises en place ou en cours dans les États membres sont fondées sur une approche intégrée du parcours du patient qui prend en compte les aspects sociaux et sanitaires.

BENADRUKT dat dementie in de afgelopen jaren in steeds meer lidstaten hoog op de agenda is komen te staan, aangezien er momenteel in de meeste lidstaten nationale dementiestrategieën, -actieplannen of -programma’s worden ontwikkeld, vastgesteld of uitgevoerd, en dat de lopende en toekomstige initiatieven van de lidstaten het behandelingstraject van de patiënt integraal benaderen, waarbij zowel sociale als gezondheidsaspecten aan bod komen.


Cette pratique a déjà cours depuis quelques années, à la satisfaction générale, au Parlement flamand en ce qui concerne les avant-projets de décret.

Deze praktijk wordt, tot ieders voldoening, met betrekking tot voorontwerpen van decreet reeds enkele jaren toegepast in het Vlaams parlement.


Depuis quelques temps déjà, le monde financier nous envoie des signaux inquiétants faisant état d'une baisse des cours sur les marchés boursiers chinois.

We krijgen al een tijdje onrustwekkende berichten uit de financiële wereld over dalende beurskoersen op de Chinese aandelenmarkten.


Depuis quelques années, Infrabel mise systématiquement sur des campagnes pragmatiques véhiculant toujours le même message-clé: "ne risque pas ta vie, ne cours pas sur les voies".

Sinds enkele jaren zet Infrabel in op systematische, no-nonsense campagnes met telkens dezelfde kernboodschap: "riskeer je leven niet, loop niet op sporen".


La Cour des comptes constate, qu'au sein de cette même commission, aucun rapport n'a été déposé depuis quelques années.

Het Rekenhof stelde, in diezelfde commissie, dat er al enkele jaren geen rapport werd voorgelegd.


Ce cadre réglementaire a progressivement évolué au cours des vingt-cinq dernières années et s'est beaucoup transformé depuis quelques années.

Dit reglementaire kader is over de laatste 25 jaar geleidelijk aan geëvolueerd, en heeft recentelijk belangrijke ontwikkelingen gekend.


Bien que les progrès aient été lents au cours des trois dernières années et demie qui se sont écoulées depuis cette date, quelques avancées significatives ont été réalisées, notamment dans le domaine de la fiscalité directe.

Hoewel de ontwikkelingen in de richting van sterkere coördinatie op fiscaal gebied de afgelopen drieëneenhalf jaar slechts langzaam zijn verlopen, zijn toch enkele belangrijke successen behaald, met name wat directe belastingen betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours depuis quelque ->

Date index: 2021-04-05
w