Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours des neuf prochains mois » (Français → Néerlandais) :

Cette année, l'objectif était d'engager au moins 50 % des crédits disponibles au cours des neuf premiers mois.

Dit jaar werd gestreefd naar vastlegging van ten minste 50% van de beschikbare kredieten in de eerste negen maanden.


Compte tenu du délai relativement lent d’exécution des paiements au cours des neuf premiers mois de l’année, un total de 905,6 millions € de crédits de paiement a été transféré du Fonds de cohésion au FEDER dans le cadre de la procédure globale de transferts avec les autres Fonds structurels.

Als gevolg van de vrij trage uitvoering van de betalingen in de eerste negen maanden van het jaar is in totaal € 905,6 miljoen aan betalingskredieten van het Cohesiefonds naar het EFRO overgedragen in het kader van de algemene overdrachtprocedure met andere Structuurfondsen.


Revenir à l'esprit de Schengen: La Commission recommande la suppression progressive des contrôles temporaires aux frontières au cours des six prochains mois. // Bruxelles, le 2 mai 2017

Terug naar Schengen: Commissie beveelt aan in de komende zes maanden de tijdelijke grenscontroles geleidelijk af te schaffen // Brussel, 2 mei 2017


La Commission recommande aujourd'hui que l'Allemagne, l'Autriche, le Danemark, la Suède et la Norvège, suppriment progressivement, au cours des six prochains mois, les contrôles temporaires actuellement en place à certaines de leurs frontières intérieures de l'espace Schengen.

Vandaag doet de Commissie een aanbeveling voor de geleidelijke afschaffing in de komende zes maanden door Oostenrijk, Duitsland, Denemarken, Zweden en Noorwegen van de tijdelijke grenscontroles die nu aan sommige van hun interne Schengengrenzen van kracht zijn.


Lorsque la Banque constate qu'une entreprise d'assurance visée à la présente Section ne fonctionne pas en conformité avec les dispositions du présent article ou des mesures prises pour son exécution, ou qu'elle dispose d'éléments indiquant que cette entreprise risque de ne plus fonctionner en conformité avec ces dispositions au cours des douze prochains mois, elle fixe le délai dans lequel il doit être remédié à cette situation.

Wanneer de Bank vaststelt dat een in deze Afdeling bedoelde verzekeringsonderneming niet werkt overeenkomstig de bepalingen van dit artikel of de ter uitvoering ervan genomen maatregelen, of wanneer zij over gegevens beschikt waaruit blijkt dat het gevaar bestaat dat deze onderneming in de komende twaalf maanden niet meer zal werken overeenkomstig deze bepalingen, stelt zij de termijn vast waarbinnen deze toestand moet worden verholpen.


Au cours des neuf premiers mois de 2015, la Belgique a connu une baisse du nombre d'accidents corporels et de blessés, selon une analyse menée par l'Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR).

Volgens een analyse van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) is het aantal letselongevallen en gewonden in ons land tijdens de eerste negen maanden van 2015 gedaald.


On y apprend, en effet, que le nombre de tués est reparti à la hausse en 2015: au cours des neuf premiers mois de l'année écoulée, il y a eu 467 tués sur les routes, contre 448 l'année précédente.

Zo vernemen we dat het aantal verkeersdoden in 2015 opnieuw is gestegen: tijdens de eerste negen maanden van vorig jaar stierven er 467 personen op de weg, tegenover 448 het jaar daarvoor.


Alors que ce nombre n'a cessé de baisser ces quatre dernières années, il a considérablement augmenté au cours des neuf premiers mois de 2015.

Terwijl dit aantal de voorbije vier jaar bleef dalen, kent het tijdens de eerste negen maanden van 2015 opnieuw een forse stijging.


Au cours des neuf premiers mois de l'année, 352 navires ont été attaqués par des pirates, soit une augmentation de 22% par rapport à la même période de l'année dernière.

In de eerste negen maanden werden 352 schepen door piraten aangevallen, wat een stijging van 22% betekent ten opzichte van dezelfde periode vorig jaar.


Au cours des neuf derniers mois qui précèdent la fin de cette période de cinq ans, la Commission procède, sur la base d'une évaluation préalable réalisée par des experts extérieurs, à une évaluation, qui porte en particulier sur:

In de loop van de laatste negen maanden van die periode van vijf jaar verricht de Commissie een evaluatie op basis van een voorafgaande beoordeling door externe deskundigen. Daarbij beoordeelt zij met name:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours des neuf prochains mois ->

Date index: 2023-04-23
w