Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours desquelles le peuple zimbabwéen sera " (Frans → Nederlands) :

L'Union européenne réaffirme qu'elle soutient les efforts déployés par les partis politiques, l'équipe sud-africaine de facilitation et la SADC et encourage ceux-ci à mettre à profit la dynamique actuelle pour achever la mise en œuvre de l'accord politique global et de la feuille de route de la SADC, ouvrant ainsi la voie à des élections pacifiques, transparentes et crédibles au cours desquelles le peuple zimbabwéen sera libre d'élire le gouvernement de son choix.

De EU herhaalt haar steunbetuiging aan de inspanningen van de politieke partijen, het Zuid-Afrikaanse bemiddelaarsteam en de SADC, en moedigt hen aan nu de uitvoering van het algemeen politiek akkoord en van de routekaart van de SADC te voltooien en het pad te effenen voor vreedzame, transparante en betrouwbare verkiezingen waarbij de bevolking van Zimbabwe vrij kan stemmen voor de regering van haar keuze.


concernant les vols VFR au cours desquels l'aéronef doit franchir des frontières, le règlement de l'Union [règle SERA.4001, point b) 5)] diffère de la norme de l'annexe 2, point 3.3.1.2 e), de l'OACI en raison de l'ajout du texte souligné, comme suit:

met betrekking tot VFR-vluchten die volgens de planning over internationale grenzen heen zullen plaatsvinden, voegt de EU-Verordening (punt SERA.4001, onder b), punt 5)) de onderstreepte tekst toe aan de ICAO-standaard in bijlage 2, punt 3.3.1.2, onder e):


concernant les vols VFR au cours desquels l’aéronef doit franchir des frontières, le règlement de l’Union [règle SERA.4001, point b) 5)] diffère de la norme de l’annexe 2, point 3.3.1.2 e), de l’OACI en raison de l’ajout du texte souligné, comme suit:

met betrekking tot VFR-vluchten die volgens de planning over internationale grenzen heen zullen plaatsvinden, voegt de EU-Verordening (SERA.4001, onder b), punt 5)) de onderstreepte tekst toe aan de ICAO-norm in bijlage 2, punt 3.3.1.2, onder e):


Art. 7. Dans l'article 1, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre 2013 relatif à l'autorisation préalable pour les centres de court séjour et les centres de services de soins et de logement et modifiant les règles relatives à l'autorisation préalable et à l'agrément de ces centres, le membre de phrase « ou, lorsque l'agrément sera demandé en plusieurs phases, l'indication de chacun des trimestres au cours desquels l'agrément sera demandé par nombre de logements » est abrogé.

Art. 7. In artikel 1, 3° van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 december 2013 betreffende de voorafgaande vergunning voor centra voor kortverblijf en woonzorgcentra en tot wijziging van de regels betreffende de voorafgaande vergunning en de erkenning van die centra wordt de zinsnede "of, als de erkenning gefaseerd zal worden aangevraagd, de opgave van elk van de trimesters waarin per aantal woongelegenheden de erkenning zal worden aangevraagd" opgeheven.


7. Le droit de déroger aux obligations visé au paragraphe 6 ne sera pas exercé pendant les trois premières années au cours desquelles une mesure de sauvegarde est effective, pour autant que la mesure de sauvegarde ait été prise à la suite d'une augmentation absolue des importations, pendant la période maximale de quatre ans, et conformément aux dispositions du présent Accord.

7. Het recht tot het niet nakomen van in lid 6 bedoelde verplichtingen wordt niet uitgeoefend gedurende de eerste drie jaar dat een vrijwaringsmaatregel van toepassing is, mits de vrijwaringsmaatregel werd genomen naar aanleiding van een toename van de invoer in absolute cijfers, voor een periode van ten hoogste vier jaar en overeenkomstig de bepalingen van deze Overeenkomst.


D) À l'issue de l'examen et de l'approbation, il sera attribué une indemnité de compensation de revenus pour tous les jours au cours desquels l'entreprise a souffert d'inconvénients occasionnant une fermeture provisoire;

D) Na het onderzoek en goedkeuring wordt een inkomenscompensatievergoeding toegekend voor al de dagen gedurende welke de onderneming hinder ondervond die leidt tot tijdelijke sluiting;


Le Roi devra organiser ces visites de conformité au cours desquelles il sera vérifié que les installations répondent aux conditions prévues par le Roi.

De Koning organiseert die inspectiebezoeken, waarbij wordt nagegaan of de instellingen voldoen aan de door Hem bepaalde voorwaarden.


Le nouveau Comité d'avis a examiné ce rapport lors de deux réunions (26 septembre et 17 octobre 1995), réunions au cours desquelles il a rédigé le présent projet de mémorandum, qui sera soumis à l'avis des interlocuteurs sociaux (les composantes socio-économiques et culturelles de la société) à l'occasion d'une audition qui aura lieu à la Chambre le samedi 25 novembre 1995.

Het nieuw samengestelde Adviescomité heeft aan dit Verslag twee vergaderingen gewijd (26 september en 17 oktober 1995) en onderhavig ontwerp-Memorandum opgesteld dat ter raadpleging zal voorgelegd worden aan het sociale middenveld (de sociaal-economische en culturele geledingen van de samenleving) tijdens een hoorzitting die in de Kamer wordt gehouden op zaterdag 25 november 1995.


Organiser, avant les championnats, des rencontres avec la presse au cours desquelles sera clairement indiquée la manière dont on envisage la coopération avec la presse.

voorafgaand aan de kampioenschappen persconferenties organiseren waar duidelijk wordt gemaakt hoe de samenwerking met de pers wordt gezien.


- Organiser avant les championnats des rencontres avec la presse, au cours desquelles sera clairement indiquée la manière dont on envisage la coopération avec la presse.

- Vooraf aan de kampioenschappen persbijeenkomsten organiseren waarin duidelijk wordt gemaakt hoe de samenwerking met de pers wordt gezien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours desquelles le peuple zimbabwéen sera ->

Date index: 2024-07-01
w