Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
COM françaises
Chargé de cours
Chargée de cours
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour AELE
Cour de justice AELE
Cour de justice des Etats de l'AELE
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
En cours de production
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Produits en cours de fabrication
Produits intermédiaires
Produits semi-finis
ROM français
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Travaux en cours

Traduction de «cours en français » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours

gereed product | goederen in bewerking | halffabrikaten | onderhanden werk


Cour AELE | Cour de justice AELE | Cour de justice des Etats de l'AELE

EVA-Hof | Hof van Justitie van de EVA-Staten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* En France, un «contrat d'accueil et d'intégration», qui comprend des cours de français et d'éducation civique, a été créé pour toute personne étrangère arrivant dans le pays.

* In Frankrijk is een "contrat d'accueil et intégration" (opvang- en integratieovereenkomst) in het leven geroepen voor iedere pas gearriveerde buitenlander, die cursussen in de Franse taal en maatschappijleer omvat.


Le capitaine-commandant Lo Bue S. est désigné pour l'emploi de chargé de cours militaire à temps plein dans le cadre organique à l'Ecole royale militaire, pour donner cours en français et en néerlandais, à partir du 1 mars 2017.

Wordt kapitein-commandant S. Lo Bue aangewezen in het ambt van voltijdse militaire docent in het organiek kader aan de Koninklijke Militaire School, om les te geven in het Frans en in Nederlands, vanaf 1 maart 2017.


Le colonel administrateur militaire Parmentier P., est désigné pour l'emploi de chargé de cours militaire à temps partiel dans le cadre non-organique de l'Ecole royale militaire, pour donner cours en français et en néerlandais, du 28 août 2017 au 31 mars 2018.

Wordt kolonel militair administrateur P. Parmentier aangewezen in het ambt van deeltijdse militaire docent in het niet-organiek kader van de Koninklijke Militaire School, om les te geven in het Frans en in het Nederlands, vanaf 28 augustus 2017 tot 31 maart 2018.


Le lieutenant-colonel aviateur breveté d'état-major Collin E., est désigné pour l'emploi de chargé de cours militaire à temps partiel dans le cadre organique à l'Ecole royale militaire, pour donner cours en français du 29 août 2016 au 31 août 2019.

Wordt luitenant-kolonel vlieger stafbrevethouder E. Collin aangewezen voor het ambt van deeltijdse militaire docent in het organiek kader aan de Koninklijke Militaire School, om les te geven in het Frans van 29 augustus 2016 tot 31 augustus 2019.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 28, 1°, du décret du 8 mars 2007 énumère les différentes fonctions de promotion d'inspecteur, dont celle d'« Inspecteur des cours de français au degré supérieur de l'enseignement secondaire ordinaire ».

Artikel 28, 1°, van het decreet van 8 maart 2007 is een opsomming van de verschillende bevorderingsambten van inspecteur, waaronder dat van « Inspecteur cursussen Frans bij de hogere graad van het gewoon secundair onderwijs ».


Le capitaine-commandant Lo Bue S., est désigné pour l'emploi de chargé de cours militaire à temps partiel dans le cadre organique à l'Ecole royale militaire, pour donner cours en français, du 31 août 2016 au 31 août 2018.

Wordt kapitein-commandant S. Lo Bue aangewezen voor het ambt van deeltijdse militaire docent in het organiek kader aan de Koninklijke Militaire School, om les te geven in het Frans, van 31 augustus 2016 tot 31 augustus 2018.


Recrutement d'un chargé de cours à temps partiel « DROIT CONSTITUTIONNEL » pour l'Ecole Royale Militaire 1. Le Ministère de la Défense procédera sous peu au recrutement d'un chargé de cours à temps partiel qui, à partir de l'année académique 2017-2018, enseignera en français le cours « DROIT CONSTITUTIONNEL » dans le cadre d'un « Master en administration publique et militaire » (master ès arts).

Werving van een deeltijds docent "DROIT CONSTITUTIONNEL" voor de Koninklijke Militaire School 1. Het Ministerie van Landsverdediging zal binnenkort overgaan tot de aanwerving van een deeltijds docent die vanaf het academiejaar 2017-2018, de cursus "DROIT CONSTITUTIONNEL" in het Frans zal doceren in het kader van een "Master in de openbare en militaire administratie" (master na master).


2. Il sera procédé en même temps au recrutement d'un chargé de cours à temps partiel pour le cours « DROIT CONSTITUTIONEL » en français.

2. Gelijktijdig wordt er overgegaan tot de werving van een deeltijds docent voor de cursus "DROIT CONSTITUTIONNEL" in het Frans.


- Erratum Au Moniteur belge du 28 septembre 2015 : page 60529, ligne 7, texte français, lire : « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 10 » au lieu de « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 9 » ; page 60529, ligne 8, texte français, lire : « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet fédéral : 5 (dont 3 francophones et 2 néer ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 september 2015: bladzijde 60529, regel 7, Nederlandstalige tekst, lezen: "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen: 10" ipv "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen: 9"; bladzijde 60529, regel 9, Nederlandstalige tekst, lezen: "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel met aanwijzing bij het federaal parket: 5 (waarvan 3 Franstalig en 2 Nederlandstalig)" ipv "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel met aanwijzing bij het federaal parket: 3 (waarvan 2 Franstalig en 1 Nederlandstalig)"; ...[+++]


Au cours des 20 dernières années, le Grand Cordon de l'Ordre de Léopold a été octroyé, dans le cadre de visites d'État entrantes et sortantes: - en 2014 aux présidents chinois et français (Hollande), - en 2011 au président allemand (Wulff), - en 2009 au président roumain, - en 2008 au président hongrois (Solyom), - en 2007 au président letton, - en 2006 aux présidents du Kazakhstan et de Lithuanie, - en 2004 à la présidente finlandaise et à Sa Majesté le Roi du Maroc, - en 2003 aux présidents français (Chirac) et bulgare, - en 2002 aux présidents hongrois ...[+++]

Tijdens de voorbije 20 jaar werd in het kader van de inkomende en uitgaande staatsbezoeken het Grootlint in de Leopoldsorde verleend: - in 2014 aan de presidenten van China en Frankrijk (Hollande), - in 2011 aan de Duitse bondspresident (Wulff), - in 2009 aan de president van Roemenië, - in 2008 aan de president van Hongarije (Solyom), - in 2007 aan de president van Letland, - in 2006 aan de presidenten van Kazakstan en Litouwen, - in 2004 aan de presidente van Finland en aan Zijne Majesteit de Koning van Marokko, - in 2003 aan de presidenten van Frankrijk (Chirac) en Bulgarije, - in 2002 aan de presidenten van Hongarije (Madl) en Italië (Ciampi), - in 2001 ...[+++]


w