Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours ou seront encore entreprises » (Français → Néerlandais) :

À côté des dossiers dans lesquels le condamné est solvable et dans lesquels des actions de recouvrement sont en cours ou seront encore entreprises, il y a des catégories de dossiers dans lesquels le condamné se trouve en procédure d'insolvabilité (par ex. un règlement collectif de dette, une faillite, etc.), réside à l'étranger, est introuvable ou séjourne en prison.

Naast de dossiers waarin de veroordeelde solvabel is en waarin invorderingsacties aan de gang zijn of nog zullen ondernomen worden, zijn er de categorieën dossiers waarin de veroordeelde zich in een insolvabiliteitsprocedure bevindt (bv. een collectieve schuldenregeling, faillissement, en zo meer), in het buitenland verblijft, onvindbaar is of in de gevangenis verblijft.


Ceci, sans préjudice d'autres dispositions qui sont fixées ou seront encore fixées au niveau des entreprises.

Er wordt geen afbreuk gedaan aan andersluidende bepalingen die zijn vastgesteld of nog zullen worden vastgesteld op niveau van de ondernemingen.


Dans le plan fédéral du gouvernement pour la lutte contre la pauvreté, actuellement en cours d'achèvement, coordonné par ma collègue la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, des actions seront également entreprises dans ce même objectif.

Binnen het federale armoedebestrijdingsplan van de regering, waar momenteel de laatste hand wordt aangelegd, en dat gecoördineerd wordt door mijn collega, de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, zullen er hierrond dan ook acties worden opgenomen.


3. Il s'agit d'une procédure en cours et les autres partenaires seront encore invités à y participer.

3. Dit is een lopend proces en de andere partners zullen nog betrokken worden.


Ces économies ont été programmées sur la base des recommandations du comité des entreprises d'assurances, la Cour des Comptes et le Centre fédéral d'expertise, et le membre plaide pour que la concertation avec ces organismes reste de mise pour les économies structurelles qui seront encore à réaliser à l'avenir.

Die besparingen waren gepland op basis van de aanbevelingen van het comité van verzekeringsondernemingen, het Rekenhof en het Federaal Kenniscentrum. Het lid pleit ervoor om overleg tussen die organen te blijven plegen, voor de structurele besparingen die nog moeten komen.


Il faudra effectivement rechercher un consensus sur la question de savoir quels crimes seront encore portés devant la cour d'assises, et lesquels ne le seront pas.

Er zal inderdaad moeten worden gezocht naar een consensus over de vraag welke misdaden nog voor het hof van assisen zullen worden gebracht en welke niet.


Il faudra effectivement rechercher un consensus sur la question de savoir quels crimes seront encore portés devant la cour d'assises, et lesquels ne le seront pas.

Er zal inderdaad moeten worden gezocht naar een consensus over de vraag welke misdaden nog voor het hof van assisen zullen worden gebracht en welke niet.


2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà été effectués? h) Dans l'affirmative, quels tests ...[+++]

2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopige resultaten van deze testen? j) Zo nee, wanneer worden deze uitgevoerd? k) Wat is de timing van deze te ...[+++]


Les textes sont particulièrement vagues, le financement n'a pas été assez mûrement réfléchi, la séparation des fonctions n'est pas suffisamment garantie et les entreprises seront encore confrontées à de multiples incertitudes au cours des prochains mois.

De teksten zijn bijzonder vaag, de financiering is onvoldoende doordacht, de functiescheiding wordt onvoldoende gegarandeerd en de ondernemingen zullen de komende maanden nog met heel wat onzekerheid te kampen hebben.


Ainsi les conditions pour obtenir et conserver un agrément en tant qu'entreprise de titres-services seront encore plus strictes.

Zo zullen de voorwaarden om een erkenning als dienstenchequeonderneming te krijgen en te behouden nog strenger worden.


w