Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours ou tribunaux utilisent-ils déjà » (Français → Néerlandais) :

1. Quels cours ou tribunaux utilisent-ils déjà l'eBox?

1. Welke rechtbanken/hoven gebruiken inmiddels de e-box?


En ce qui concerne le traitement des affaires civiles par les cours et tribunaux, vous trouverez déjà des données chiffrées détaillées sur le site Internet du SPF Justice.

Over de behandeling van de burgerlijke zaken door de hoven van beroep vindt u reeds gedetailleerde cijfergegevens op de website van de FOD Justitie.


2. a) Concernant les cours et tribunaux belges, combien de greffes sont déjà équipés de l'e-box? b) L'introduction de ce système a-t-elle déjà donné lieu à des problèmes dans la pratique? c) Lesquels?

2. a) Voor de verschillende rechtbanken en hoven in België: Op hoeveel griffies is de e-box reeds uitgerold? b) Heeft dit in de praktijk reeds tot problemen geleid? c) Welke?


Ainsi qu'il a déjà été précisé à propos de la question n° 4587 de l'honorable membre, traitée en Commission le 27 mai 2015, le ministre de la Justice n'est pas autorisé à intervenir dans l'organisation ou le fonctionnement des cours et tribunaux, eu égard à la séparation des pouvoirs.

Zoals reeds nader werd toegelicht naar aanleiding van de vraag nr. 4587 van het geachte lid, behandeld in de Commissie op 27 mei 2015, is het de minister van Justitie, gelet op de scheiding der machten, niet toegestaan tussen te komen in de organisatie of werking van de hoven en rechtbanken.


2. En ce qui concerne le projet de dépôt du dossier électronique au greffe des cours et tribunaux, au départ du système "workflow contentieux": a) quelles sont les étapes déjà réalisées et quelles sont les échéances prévues; b) quel est le budget attribué à ce projet; c) comment ce projet s'intègre-t-il dans les projets du SPF Justice; d) que comprendra ce dossier électronique; e) quelles sont les juridictions concernées; f) un projet pilote est-il déjà en cours?

2. Voorts zou ik in verband met het project inzake de overzending van het elektronische dossier aan de griffie van de hoven en rechtbanken vanuit de toepassing "workflow geschillen" willen weten: a) welke fasen er al afgerond werden en welke deadlines er in het verschiet liggen; b) welk budget er werd uitgetrokken voor dat project; c) hoe dat project aansluit op de projecten van de FOD Justitie; d) wat dat elektronische dossier zal bevatten; e) op welke gerechten het project betrekking heeft; f) of er al een pilotproject loopt?


Depuis 2004, il existe une controverse à ce sujet car le fisc belge persiste à faire prévaloir la jurisprudence de tribunaux inférieurs, pourtant déjà annulée par la Cour de Cassation.

Sinds 2004 bestaat hier controverse over, omdat de Belgische fiscus blijft vasthouden aan rechtspraak van lagere rechtbanken, die reeds is vernietigd door het Hof van Cassatie.


La note de la Chambre se terminait dès lors par la constatation qu'un raisonnement instaurant un parallélisme entre l'«organisation des cours et tribunaux» et les lois visées aux articles 145 et 146 de la Constitution (respectivement article 77, alinéa 1 , 9° et 3° , de la Constitution) allait déjà très loin, mais que, si l'on suit quand même ce raisonnement, il serait tout à fait illogique d'aller plus loin en ce qui con ...[+++]

len 145 en 146 van de Grondwet (respectievelijk artikel 77, eerste lid, 9° en 3° van de Grondwet) op zich al vrij ver ging, maar dat, mocht men deze redenering toch volgen, het volstrekt onlogisch zou zijn voor de administratieve rechtbanken verder te gaan dan voor de hoven en rechtbanken.


La note de la Chambre se terminait dès lors par la constatation qu'un raisonnement instaurant un parallélisme entre l'«organisation des cours et tribunaux» et les lois visées aux articles 145 et 146 de la Constitution (respectivement article 77, alinéa 1 , 9° et 3° , de la Constitution) allait déjà très loin, mais que, si l'on suit quand même ce raisonnement, il serait tout à fait illogique d'aller plus loin en ce qui con ...[+++]

len 145 en 146 van de Grondwet (respectievelijk artikel 77, eerste lid, 9° en 3° van de Grondwet) op zich al vrij ver ging, maar dat, mocht men deze redenering toch volgen, het volstrekt onlogisch zou zijn voor de administratieve rechtbanken verder te gaan dan voor de hoven en rechtbanken.


Ce critère formel était déjà en soi le résultat d'un compromis politique: les prescriptions institutionnelles concernant le pouvoir judiciaire deviendraient ainsi obligatoirement bicamérales, «sans que toutefois la définition des compétences matérielles et territoriales des cours et tribunaux ordinaires devienne entièrement bicamérale, ni a fortiori la procédure qui doit être suivie devant les cours et tribunaux ordinaires» ( ).

Dat formele criterium was op zich al het resultaat van een politiek vergelijk: de institutionele voorschriften inzake de rechterlijke macht zouden aldus verplicht bicameraal worden, «zonder dat evenwel de materiële en territoriale bevoegdheidsomschrijving van de gewone hoven en rechtbanken volledig bicameraal zou worden, laat staan de procedure die voor de gewone hoven en rechtbanken moet worden gevolgd» ( ).


Le second mode de transmission principal qui peut être utilisé est celui de l'envoi direct par les cours et tribunaux de l'État requérant aux cours et tribunaux de l'État requis, des commissions rogatoires (article 10, § 1 ).

De tweede hoofdzakelijke overzendingswijze die kan worden aangewend is de rechtstreekse overzending van de ambtelijke opdrachten door de hoven en rechtbanken van de verzoekende Staat aan de hoven en rechtbanken van de aangezochte Staat (artikel 10, § 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours ou tribunaux utilisent-ils déjà ->

Date index: 2023-08-12
w