Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours soit achevée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’apporterai tout mon soutien au Parlement et au Conseil pour que la révision en cours soit achevée au début de l’année prochaine».

Ik zal het Parlement en de Raad steunen om de lopende herziening uiterlijk begin volgend jaar af te ronden".


4. se félicite que la mise en œuvre des mesures correctrices prises par l'Agence sur la base des observations formulées par la Cour des comptes les années précédentes soit achevée, avec en particulier des améliorations significatives dans la mise en œuvre du programme de travail annuel, l'inventaire de l'établissement du budget par activité en 2013 et les questions relatives au recrutement et aux salaires;

4. is tevreden met hetgeen het Agentschap aan corrigerende maatregelen heeft genomen in reactie op de aanbevelingen van de Rekenkamer in de voorbije jaren, in het bijzonder de aanzienlijke verbeteringen in de uitvoering van het jaarlijkse werkprogramma, het overzicht van het activiteitgestuurd begroten in 2013 en kwesties in verband met aanwerving en salariëring;


L’élimination progressive de la technologie des cellules à mercure dans l’industrie du chlore et de la soude - élimination souhaitable pour l’environnement - engendre cependant une nouvelle source d’approvisionnement en mercure en ce sens que quelque 12 000 tonnes de mercure excédentaire seront produites par le secteur au cours des prochaines années jusqu’à ce que la transition vers les technologies sans mercure soit achevée.

De vanuit milieuoogpunt wenselijke geleidelijke uitbanning van de kwikceltechnologie in de chlooralkali-industrie leidt echter tot een nieuwe toevoer van kwik. Tot aan de volledige overschakeling op kwikvrije technologieën komt er in deze sector de komende jaren zo’n twaalfduizend ton overtollig kwik vrij.


le taux d'inflation moyen de Chypre durant l'année qui s'est achevée en mars 2007 se situait à 2 %, soit à un niveau inférieur à la valeur de référence, et devrait rester inférieur à cette valeur au cours des mois à venir,

de gemiddelde inflatie in Cyprus over het in maart 2007 eindigende jaar bedroeg 2,0 %, hetgeen lager is dan de referentiewaarde, en er mag worden aangenomen dat zij wellicht ook in de komende maanden onder de referentiewaarde zal blijven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le taux d'inflation moyen de la Slovénie durant l'année qui s'est achevée en mars 2006 a atteint 2,3 %, soit un niveau inférieur à la valeur de référence et devrait se maintenir au-dessous de ce niveau au cours des mois à venir;

de gemiddelde inflatie in Slovenië over het in maart 2006 eindigende jaar bedroeg 2,3 %, hetgeen lager is dan de referentiewaarde, en er mag worden aangenomen dat zij wellicht ook in de komende maanden onder de referentiewaarde zal blijven;


La proposition de la Commission qui aurait dû se limiter à la fixation des primes et des seuils de garantie va bien au-delà, soulève, de façon arbitraire, la suppression des subventions au tabac avant que ne soit achevée l'évaluation objective de l'OCM du tabac, actuellement en cours, et anticipe ainsi les futures décisions du Conseil.

Het voorstel van de Commissie, dat beperkt had moeten zijn tot de vaststelling van de premies en de garantiedrempels, gaat veel verder en stelt op willekeurige wijze de kwestie van de afschaffing van de subsidies voor de tabakssector aan de orde, nog voordat de aan de gang zijnde objectieve evaluatie van de GMO tabak is afgerond, met de bedoeling vooruit te lopen op toekomstige besluiten van de Raad.


En outre, bien que l'évaluation des risques de l'octaBDE ne soit pas encore achevée, cette substance doit être interdite, dès lors que l'évaluation en cours fait état de risques avérés pour la santé humaine et l'environnement.

Hoewel de beoordeling van de risico's van octaBDE nog niet is afgerond, is het zaak een verbod op het gebruik van deze stof in te voeren daar in de loop van de evaluatie is gebleken dat aan deze stof wel degelijk risico's zijn verbonden voor de menselijke gezondheid en het milieu.


Chaque État membre d'accueil est autorisé à exiger des détenteurs de diplômes, certificats et autres titres en pharmacie délivrés par l'Italie et sanctionnant des formations commencées avant le 1er novembre 1993 et achevées avant le 1er novembre 2003, que leurs diplômes, certificats et autres titres soient accompagnés d'une attestation certifiant qu'ils se sont consacrés effectivement et licitement, pendant au moins trois années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de l'attestation, à l'une des activités visée ...[+++]

Iedere ontvangende lidstaat is gerechtigd om van de houders van diploma's, certificaten en andere titels in de farmacie die in Italië zijn afgegeven ter afsluiting van opleidingen die vóór 1 november 1993 zijn begonnen en vóór 1 november 2003 zijn afgerond, te verlangen dat hun diploma's, certificaten en andere titels vergezeld gaan van een verklaring waarin wordt bevestigd dat zij in de loop van de vijf jaar voorafgaand aan de afgifte van de verklaring gedurende ten minste drie achtereenvolgende jaren daadwerkelijk en op wettige wijze de in artikel 1, lid 2, bedoelde werkzaamheden hebben uitgeoefend, voorzover deze in Italië gereglement ...[+++]


Chaque État membre d'accueil est autorisé à exiger des détenteurs de diplômes, certificats et autres titres en pharmacie délivrés par l'Italie et sanctionnant des formations commencées avant le 1er novembre 1993 et achevées avant le 1er novembre 2003, que leurs diplômes, certificats et autres titres soient accompagnés d'une attestation certifiant qu'ils se sont consacrés effectivement et licitement, pendant au moins trois années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de l'attestation, à l'une des activités visée ...[+++]

Iedere ontvangende lidstaat is gerechtigd om van de houders van diploma's, certificaten en andere titels in de farmacie die in Italië zijn afgegeven ter afsluiting van opleidingen die vóór 1 november 1993 zijn begonnen en vóór 1 november 2003 zijn afgerond, te verlangen dat hun diploma's, certificaten en andere titels vergezeld gaan van een verklaring waarin wordt bevestigd dat zij in de loop van de vijf jaar voorafgaand aan de afgifte van de verklaring gedurende ten minste drie achtereenvolgende jaren daadwerkelijk en op wettige wijze de in artikel 1, lid 2, bedoelde werkzaamheden hebben uitgeoefend, voorzover deze in Italië gereglement ...[+++]


Chaque État membre d'accueil est autorisé à exiger des détenteurs de diplômes, certificats et autres titres en pharmacie délivrés par l'Italie et sanctionnant des formations commencées avant le 1er novembre 1993 et achevées avant le 1 novembre 2003 , que leurs diplômes, certificats et autres titres soient accompagnés d'une attestation certifiant qu'ils se sont consacrés effectivement et licitement, pendant au moins trois années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de l'attestation, à l'une des activités visées ...[+++]

Iedere ontvangende lidstaat is gerechtigd om van de houders van diploma's, certificaten en andere titels in de farmacie die in Italië zijn afgegeven ter afsluiting van opleidingen die vóór 1 november 1993 zijn begonnen en vóór 1 november 2003 zijn afgerond , te verlangen dat hun diploma's, certificaten en andere titels vergezeld gaan van een verklaring waarin wordt bevestigd dat zij in de loop van de vijf jaar voorafgaand aan de afgifte van de verklaring gedurende ten minste drie achtereenvolgende jaren daadwerkelijk en op wettige wijze de in artikel 1, lid 2, van deze richtlijn bedoelde werkzaamheden hebben uitgeoefend, voorzover deze i ...[+++]




D'autres ont cherché : cours soit achevée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours soit achevée ->

Date index: 2022-07-23
w