Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Candidat avocat à la Cour de cassation
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Cours à option
Dresser un bilan en cours de traitement
Juridiction communautaire

Vertaling van "cours à ghlin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling


candidat avocat à la Cour de cassation

kandidaat advocaat bij het Hof van Cassatie


certificat des cours normaux d'aptitude à l'enseignement spécial

getuigschrift van bekwaamheid tot het opvoeden der abnormale kinderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une indisponibilité d'infrastructure sur cet axe majeur du réseau ferroviaire et une réduction de la vitesse pour permettre les travaux de réparation ont généré jusqu'au 26 septembre des retards d'autant plus importants que des chantiers étaient alors en cours à Ghlin et Quévy.

De onbeschikbaarheid van infrastructuur op die belangrijke as van het spoorwegnet en de beperking van de snelheid om de herstellingswerken te kunnen laten doorgaan, zorgden tot 26 september voor vertragingen, die nog werden aangedikt door de werven die op dat ogenblik in Ghlin en Quévy werden uitgevoerd.


Un arrêté ministériel du 3 juillet 2014 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 3 juillet 2014, Mme Roxane Baneton en qualité de personne responsable des opérations de valorisation de déchets dangereux effectuées au sein de la SA Dequachim à son siège d'exploitation sis à Ghlin.

Bij ministerieel besluit van 3 juli 2014 wordt Mevr. Roxane Baneton vanaf 3 juli 2014 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de verrichtingen m.b.t. de valorisatie van gevaarlijke afvalstoffen die uitgevoerd worden binnen de exploitatiezetel van de NV Dequachim te Ghlin.


Un arrêté ministériel du 19 février 2008 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 19 février 2008, Mme Roxane Baneton en qualité de personne responsable des opérations de valorisation de déchets dangereux effectuées au sein de la SA Dequachim à son siège d'exploitation sis à Ghlin.

Bij ministerieel besluit van 19 februari 2008 wordt Mevr. Roxane Baneton vanaf 19 februari 2008 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot hergroepering van gevaarlijke afvalstoffen die uitgevoerd worden binnen de exploitatiezetel van de " SA Dequachim" te Ghlin.


Un arrêté ministériel du 4 mai 2006 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 4 mai 2006, M. François Goudaillez en qualité de personne responsable des opérations de regroupement de déchets dangereux effectuées au sein de la SA Société belge de Maintenance industrielle à son siège d'exploitation, sis à Ghlin.

Bij ministerieel besluit van 4 mei 2006 wordt de heer François Goudaillez vanaf 4 mei 2006 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot hergroepering van gevaarlijke afval uitgevoerd op de exploitatiezetel van de « SA Société belge de maintenance industrielle », te Ghlin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 16 novembre 1999, M. M. De Meyer, domicilié à 7011 Ghlin, est nommé en qualité de conseiller social, au titre de travailleur indépendant, près la cour du travail de Mons.

Bij koninklijk besluit van 16 november 1999 wordt de heer M. De Meyer, wonende te 7011 Ghlin, benoemd tot raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het arbeidshof te Bergen.


1. Des cours de préparation aux examens que devaient présenter les agents contractuels subsidiés (ACS) ont été organisés au sein de la colonne mobile de Ghlin.

1. Bij de mobiele colonne van Ghlin werden cursussen georganiseerd ter voorbereiding van de examens die de gesubsidieerde contractuelen moesten afleggen.


w