Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coutumier international règles qui étaient déjà appliquées " (Frans → Nederlands) :

L'examen des trois premiers moyens dans l'affaire n° 6372 et des deux premiers moyens dans l'affaire n° 6373 a montré que, sans préjudice de son annulation dans la mesure indiquée en B.21, l'article 1412quinquies du Code judiciaire attaqué ne s'écarte pas, en ce qui concerne le principe de l'immunité d'exécution des biens appartenant aux puissances étrangères et les conditions dans lesquelles il est possible d'y déroger, des règles communément admises en droit coutumier international, règles qui étaient déjà ...[+++]iquées par les juridictions belges avant l'entrée en vigueur de la loi attaquée.

Uit het onderzoek van de eerste drie middelen in de zaak nr. 6372 en van de eerste twee middelen in de zaak nr. 6373 is gebleken dat het bestreden artikel 1412quinquies van het Gerechtelijk Wetboek, onder voorbehoud van de vernietiging ervan in de in B.21 aangegeven mate, met betrekking tot het beginsel van de uitvoeringsimmuniteit van de eigendommen van buitenlandse mogendheden en de voorwaarden waaronder het mogelijk is ervan af te wijken, niet afwijkt van de in het internationaal gewoonterecht algemeen aanvaarde regels, regels die vóór de inwerkingtreding van de bestreden wet reeds door de Belgische rechtscolleges werden toegepast.


En effet, ces services possèdent déjà leurs propres canaux et l'article 44/11/3quinquies de la loi sur la fonction de police s'est largement inspiré des règles appliquées au niveau international par ces services.

Deze diensten beschikken namelijk al over hun eigen kanalen. Bovendien is het artikel 44/11/3quinquies van de wet op het politieambt sterk geïnspireerd door de regels die op internationaal niveau door deze diensten toegepast worden.


Conscients que des règles et normes communes pour les organismes agréés auraient une incidence plus importante sur la sécurité si elles étaient adoptées et appliquées à l'échelle mondiale, les colégislateurs ont indiqué, au considérant 4 du règlement, que «les États membres et la Commission devraient promouvoir la mise au point par l'OMI d'un code international à l'intention des organismes agréés».

Overwegende dat gemeenschappelijke regels en normen voor erkende organisaties een grotere impact op de veiligheid zouden hebben als ze op mondiaal niveau zouden worden vastgesteld en uitgevoerd, gaven de medewetgevers in overweging 4 van de verordening aan dat "de lidstaten en de Commissie de ontwikkeling van een internationale code voor erkende organisaties door de IMO [moeten] bevorderen".


Comme l'a montré, de manière éclatante, la jurisprudence du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, la distinction juridique entre conflit armé international et conflit armé n'ayant pas un caractère international ­ en terme de répression des crimes de guerre ­ a perdu de sa pertinence, au point que le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie a déjà cité la loi du 16 juin 1993 comme exemple de mise en oeuvre d'une règle de droit coutumier ...[+++]

Zoals in de rechtspraak van het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië op eclatante wijze is aangetoond, heeft het juridisch onderscheid tussen internationaal gewapend conflict en niet-internationaal gewapend conflict ­ in termen van beteugeling van oorlogsmisdaden ­ in die mate aan relevantie ingeboet dat het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië reeds de wet van 16 juni 1993 heeft geciteerd als voorbeeld voor de tenuitvoerlegging van een regel van gewoonterecht waarin een dergelijk ...[+++]


M. Zenner rappelle que dans son intervention dans le cadre de la discussion générale, M. Vandenberghe a fait valoir que les règles de droit international conventionnel ou coutumier auxquelles il est fait allusion dans l'article 12bis en projet n'obligent la Belgique à extrader ou à juger l'auteur présumé d'une violation grave du droit international humanitaire qu'au cas où il se trouve sur notre territoire, et qu'il est prévenu (ve ...[+++]

De heer Zenner herinnert eraan dat de heer Vandenberghe in zijn toespraak bij de algemene bespreking erop heeft gewezen dat de regels van het internationaal verdrags- of gewoonterecht waarnaar wordt verwezen in artikel 12bis van het ontwerp, België alleen verplichten een vermoedelijke dader van een ernstige schending van het internationaal humanitair recht uit te wijzen of te berechten wanneer hij zich op ons grondgebied bevindt en wanneer hij van die schending wordt verdacht in de verzoekende Staat, wat veronderstelt dat er tegen hem reeds een vervolging werd aangevat.


M. Zenner rappelle que dans son intervention dans le cadre de la discussion générale, M. Vandenberghe a fait valoir que les règles de droit international conventionnel ou coutumier auxquelles il est fait allusion dans l'article 12bis en projet n'obligent la Belgique à extrader ou à juger l'auteur présumé d'une violation grave du droit international humanitaire qu'au cas où il se trouve sur notre territoire, et qu'il est prévenu (ve ...[+++]

De heer Zenner herinnert eraan dat de heer Vandenberghe in zijn toespraak bij de algemene bespreking erop heeft gewezen dat de regels van het internationaal verdrags- of gewoonterecht waarnaar wordt verwezen in artikel 12bis van het ontwerp, België alleen verplichten een vermoedelijke dader van een ernstige schending van het internationaal humanitair recht uit te wijzen of te berechten wanneer hij zich op ons grondgebied bevindt en wanneer hij van die schending wordt verdacht in de verzoekende Staat, wat veronderstelt dat er tegen hem reeds een vervolging werd aangevat.


Notre pays exercera aussi une forte influence sur l'application des règles du droit international privé (protection des droits de propriété intellectuelle). En effet, si la législation est déjà en vigueur, elle n'est que trop rarement appliquée.

Ons land zal tevens een sterke invloed uitoefenen op de toepassing van het internationaal privaat recht (intellectual property rights protection), al te vaak is de wetgeving wel al in voege maar wordt ze bitter weinig toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coutumier international règles qui étaient déjà appliquées ->

Date index: 2024-03-27
w