Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chef de famille
Allocation de foyer
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation de parent isolé
Allocation de salaire unique
Allocation logement
Allocation postnatale
Allocation pour l'aide aux personnes âgées
Allocation prénatale
Allocation sociale
Allocations familiales
Bénéficiaire de l'allocation
Choisir les couverts pour le service
Couvert complet
Couvert fermé
Couvert plein
Déterminer les couverts à utiliser pour le service
Fabrication de couverts
Faire un choix de couverts pour le service
PNAQ
Plan national d'allocation
Plan national d'allocation de quotas
Plan national d'allocation de quotas de CO2
Prestation familiale
Prestation sociale
Renouvellement de l'allocation de survie
Sélectionner les couverts pour le service

Traduction de «couverts par l’allocation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


renouvellement de l'allocation de survie

vernieuwing van de overlevingstegemoetkoming


choisir les couverts pour le service | faire un choix de couverts pour le service | déterminer les couverts à utiliser pour le service | sélectionner les couverts pour le service

de juiste glazen uitkiezen om een drank in te serveren | 0.0 | glaswerk selecteren om te serveren


prestation sociale [ allocation sociale ]

sociale uitkering


prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]


couvert complet | couvert fermé | couvert plein

complete kroonsluiting


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]


plan national d'allocation | plan national d'allocation de quotas | plan national d'allocation de quotas de CO2 | plan national d'allocation de quotas d'émission de gaz à effet de serre | PNAQ [Abbr.]

nationaal plan voor de toewijzing van broeikasgasemissierechten | nationaal toewijzingsplan | NTP [Abbr.]




allocation pour l'aide aux personnes âgées

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les besoins en ressources humaines et administratives sont couverts par l'allocation accordée à la direction générale gestionnaire (DG Environnement) dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle.

De personele en administratieve middelen worden gehaald uit de in het raam van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het beherende DG (DG Milieu) toegewezen middelen.


Les besoins en ressources humaines et administratives sont couverts par l'allocation accordée à la DG Recherche gestionnaire dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle.

De behoeften aan personele en administratieve middelen worden gedekt door de kredieten die aan het beherend DG Onderzoek worden toegewezen in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure.


Art. 38. Une allocation spécifique est attribuée au membre du personnel en raison de prestations accomplies qui ne peuvent être considérées comme normales par rapport à l'exercice de la fonction et lorsque ces prestations ne sont pas couvertes par une allocation définie dans le présent arrêté.

Art. 38. Er wordt een specifieke toelage toegekend aan het personeelslid wegens verrichte prestaties die niet als normaal kunnen worden beschouwd ten aanzien van de uitoefening van de functie en als deze prestaties niet zijn gedekt door een in dit besluit vastgestelde toelage.


Une allocation spécifique peut toujours être créée et attribuée en raison de prestations accomplies qui ne peuvent être considérées comme normales par rapport à l'exercice de la fonction, à la condition toutefois que ces prestations ne soient pas couvertes par une allocation définie dans le présent projet d'arrêté royal.

Er kan steeds een specifieke toelage gecreëerd en toegekend worden aan het personeelslid wegens verrichte prestaties die niet als normaal kunnen worden beschouwd vergeleken met de uitoefening van de functie, op voorwaarde echter dat deze prestaties niet gedekt zijn door een toelage gedefinieerd in dit ontwerp van koninklijk besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont assimilées à l'expérience professionnelle telle que visée au § 1, les suspensions suivantes du contrat de travail chez l'employeur assorties d'un revenu de remplacement : a) les périodes de suspension pour accident de travail et maladie professionnelle, congés thématiques, grossesse ou congé prophylactique telles que visées dans la réglementation en la matière; b) les périodes ininterrompues de suspension complète pour la même maladie ou le même accident avec un maximum de 3 ans; c) les périodes de suspension complète pour crédits-temps pour des raisons autres que thématiques tels que visés dans la réglementation en la matière, av ...[+++]

Volgende schorsingen van de arbeidsovereenkomst bij de werkgever welke gepaard gaan met een vervangingsinkomen, worden gelijkgesteld met beroepservaring zoals bedoeld in § 1 : a) de periodes van schorsing wegens arbeidsongeval en beroepsziekte, thematische verloven, profylactisch verlof of zwangerschapsverlof, zoals bedoeld in de wetgeving terzake; b) de aansluitende periodes van voltijdse schorsing wegens dezelfde ziekte of ongeval met een maximum van 3 jaar; c) de periodes van voltijdse schorsing wegens tijdskrediet buiten thematische redenen zoals bedoeld in de wetgeving terzake, met een maximum gelijk aan de periode waarvoor de uit ...[+++]


Art. 3. L'indemnité complémentaire s'élève à 10,46 EUR par jour couvert par une allocation de chômage ou une indemnité d'incapacité de travail.

Art. 3. De aanvullende vergoeding bedraagt 10,46 EUR per dag gedekt door een werkloosheidsuitkering of een arbeidsongeschiktheidsuitkering.


D. Périodes assimilées comme expérience Art. 5. En référence à la motivation reprise au point A, les périodes mentionnées ci-dessous sont assimilées dans le cadre de l'application du critère d'expérience : - Les périodes couvertes par la sécurité sociale sont assimilées en tenant compte des règles suivantes : a) maladie : assimilation pour une période ininterrompue de 3 ans(1); b) chômage : assimilation pour une période ininterrompue de 18 mois(2); c) accidents du travail, maladies professionnelles, congé de maternité et autres périodes couverte ...[+++]

D. De periodes van gelijkgestelde ervaring Art. 5. Overeenkomstig de motivatie opgenomen onder punt A, worden de hierna opgesomde periodes gelijkgesteld voor de toepassing van het ervaringscriterium : - De periodes gedekt door de sociale zekerheid worden gelijkgesteld met inachtneming van volgende regels : a) ziekte : ziekte wordt gelijkgesteld voor een ononderbroken periode van 3 jaar(1); b) werkloosheid : werkloosheid wordt gelijkgesteld voor een ononderbroken periode van 18 maanden(2); c) arbeidsongevallen, beroepsziekten, zwangerschapsverlof en andere periodes gedekt door sociale zekerheidsuitkeringen worden gelijkgesteld; - De l ...[+++]


2° le paragraphe 1 est complété par le 4° rédigé comme suit : « 4° à la fin de la période maximale qui a donné lieu au paiement d'une allocation de transition prévue dans la législation sur les pensions, les personnes qui sont entrées en incapacité de travail ou qui se trouvent dans une période de protection de la maternité, au plus tard le premier jour ouvrable après la fin de ladite période couverte par l'allocation de transition ...[+++]

2° paragraaf 1 wordt aangevuld met de bepaling onder 4°, luidende : « 4° bij het aflopen van de maximale periode die aanleiding heeft gegeven tot de betaling van een overgangsuitkering bepaald in de pensioenwetgeving, de personen die arbeidsongeschikt zijn geworden of zich in een tijdvak van moederschapsbescherming bevinden, uiterlijk de eerste werkdag na afloop van dit door de overgangsuitkering gedekte tijdvak».


- Le fonds paie à l'ouvrier pour chaque jour (semaine de six jours) de chômage temporaire pour raisons économiques dans la période couverte par l'allocation sociale complémentaire de l'exercice de référence en question une allocation de chômage supplémentaire de 3,29 EUR.

- Aan de arbeider betaalt het fonds voor elke dag (zesdagenweek) tijdelijke werkloosheid om economische redenen in de periode gedekt door de aanvullende sociale toelage van het betrokken refertedienstjaar een aanvullende werkloosheidvergoeding van 3,29 EUR.


Les besoins en ressources humaines et administratives seront couverts par l’allocation qui peut être octroyée à la direction générale chargée de la gestion dans le cadre de la procédure d’allocation annuelle en fonction des contraintes budgétaires.

De behoeften op het administratieve en personele vlak worden gefinancierd uit de toewijzing voor het beheer die het betreffende directoraat-generaal in het kader van de jaarlijkse toewijzingsprocedure ontvangt.


w