Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coiffe
Couche de couverture
Couverture
Couverture d'actif
Couverture d'un gisement
Couverture de cuvette d'avant-corps
Couverture de lit réutilisable
Couverture de lit à usage unique
Couverture des opérations à terme
Couverture pour nourrisson réutilisable
Drap ou couverture
Faire des observations de sécurité sous couverture
Ingénieure informatique pré-ventes
Opération de couverture
Oreiller
Roche de couverture
Suffocation et strangulation dues à corps de la mère

Vertaling van "couverture avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


coiffe | couche de couverture | couverture | couverture d'un gisement | roche de couverture

dekgesteente


couverture | couverture d'actif | couverture des opérations à terme | opération de couverture

contra-affaire | dekkingsaankoop | dekkingsverkoop | hedgen | hedging


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


couverture de lit à usage unique

beddeken voor eenmalig gebruik


couverture pour nourrisson réutilisable

herbruikbaar babydeken




suffocation et strangulation dues à:corps de la mère | drap ou couverture | oreiller |

verstikking en wurging door | beddengoed | verstikking en wurging door | kussen | verstikking en wurging door | lichaam van moeder


faire des observations de sécurité sous couverture

geheime veiligheidsobservaties uitvoeren


mettre en œuvre des stratégies de couverture pour les clients

afdekkingsstrategieën voor klanten implementeren | hedgingstrategieën voor klanten implementeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. - Informations à insérer dans le rapport financier annuel et le rapport financier semestriel Section I la valeur d'inventaire des parts; un commentaire sur la situation des secteurs dans lesquels la pricaf a investi; mention du taux d'endettement statutaire de la pricaf et des pourcentages visés aux articles 28 et 29; Section II la composition du portefeuille ventilé en sous-portefeuilles par devises, par répartition géographique et sectorielle et par type d'instrument financier; Section III pour les placements dans des sociétés non cotées, des précisions quant aux transactions effectuées par la pricaf et les personnes qu'elle consolide pendant l'exercice ou le semestre écoulé, en ce compris notamment une liste des opérations de pla ...[+++]

I. - Gegevens die in het jaarlijks financieel verslag en in het halfjaarlijks financieel verslag moeten worden opgenomen Afdeling I de inventariswaarde van de rechten van deelneming; informatie over de situatie van de sectoren waarin de privak heeft belegd; vermelding van de statutaire schuldratio van de privak en van de in de artikelen 28 en 29 bedoelde percentages; Afdeling II de samenstelling van de portefeuille, uitgesplitst in deelportefeuilles per munt, op grond van geografische en sectorale criteria, en per type financieel instrument; Afdeling III voor de beleggingen in niet genoteerde vennootschappen, nadere informatie over de verrichtingen die tijdens het voorbije boekjaar of halfjaar zijn uitgevoerd door de privak en door de ...[+++]


Cette couverture ne peut donner lieu à un dépassement de la limite fixée à l'article 382, alinéa 1, et ne vaut que pour les déposants qui bénéficiaient de la couverture avant la date d'entrée en vigueur de la disposition qui insère l'article 419/2 dans cette loi.

Deze bescherming kan geen aanleiding geven tot een overschrijding van de limiet gesteld in artikel 382, eerste lid, en geldt enkel in hoofde van deposanten die in aanmerking kwamen voor terugbetaling vóór de datum van inwerkingtreding van de bepaling die artikel 419/2 invoegt in deze wet.


Cette étude montre qu'épargner pour la pension est, pour 56 % des indépendants, la priorité et ce avant la couverture de l'incapacité de travail ou de décès.

Uit die studie blijkt dat pensioensparen voor 56 % van de zelfstandigen een prioriteit is, en voorrang krijgt op de dekking in geval van arbeidsongeschiktheid en overlijden.


Et comme vous, je déplore le fait qu'elles soient dépourvues de couverture sociale avant le 1er avril 2003.

Samen met u betreur ik het feit dat onthaalmoeders vóór 1 april 2003 geen sociale dekking hadden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. J'ai informé les projets existants, mais aussi quatre nouveaux projets prévus de l'objectif que je veux atteindre avant le 1er janvier 2019 au plus tard, à savoir, assurer une couverture complète du pays par des équipes mobiles.

2. Ik heb de bestaande projecten en ook vier nieuwe projecten geïnformeerd over de doelstelling die ik ten laatste 1 januari 2019 wil bereiken, namelijk de volledige dekking van het land met mobiele equipes.


La résolution nº 86 supprime l'exigence d'un dépôt de demande conjointe par l'investisseur et le pays d'accueil avant toute décision relative à l'octroi de couverture additionnelle à une couverture initiale.

Resolutie nr. 86 schrapt de vereiste voor de investeerder en het gastland om gezamenlijk een aanvraag in te dienen vóór de beslissing wordt genomen tot het verlenen van een bijkomende garantie bovenop de oorspronkelijke garantie.


L’OE vérifie l’objet du voyage, l’hébergement, la couverture financière du séjour et la couverture des éventuel frais de santé et évalue ensuite le risque sécuritaire et la volonté de quitter l’espace Schengen avant l’échéance du visa (risque migratoire).

De DVZ gaat het doel van de reis, de huisvesting, de financiële dekking van het verblijf en de eventuele dekking van de gezondheidskosten na en evalueert vervolgens het veiligheidsrisico en het voornemen om de Schengenruimte te verlaten voordat het visum afloopt (migratierisico).


10. Une parcelle de terrain délimitée à l'est par la rue Wiertz (nouveau tracé), au nord par la rue Montoyer (nouveau tracé), à l'ouest par la dalle de couverture du chemin de fer (dit Mail), et au sud par diverses parcelles de terrains reprises sous lot n, e', et f au plan dont question ci-avant, cadastrées ou l'ayant été sous Bruxelles numéro 441/x/8 partie et sous Ixelles numéro 24/w partie, pour une superficie selon mesurage de deux hectares quatre ares trente-huit centiares et dix-huit dixmilliares et telle qu'elle figure sous li ...[+++]

10. Een perceel grond afgepaald, aan de oostkant door de Wiertzstraat (nieuw tracé), aan de noordkant door de Montoyerstraat (nieuw tracé), aan de westkant door de overbrugging van de zate van de spoorweg (Mail genoemd), en aan de zuidkant door verschillende percelen grond, zijnde de kavels n, e' en f van voornoemd plan, gekadastreerd of het geweest onder Brussel, deel van nummer 441/x/8 en onder Elsene, deel van nummer 24/w, met een oppervlakte volgens meting van twee hectare vier are achtendertig centiare achttien decimilliare, zijnde kavel c, rood omlijnd op voormeld plan;


10. Une parcelle de terrain délimitée à l'est par la rue Wiertz (nouveau tracé), au nord par la rue Montoyer (nouveau tracé), à l'ouest par la dalle de couverture du chemin de fer (dit Mail), et au sud par diverses parcelles de terrains reprises sous lot n, e', et f au plan dont question ci-avant, cadastrées ou l'ayant été sous Bruxelles numéro 441/x/8 partie et sous Ixelles numéro 24/w partie, pour une superficie selon mesurage de deux hectares quatre ares trente-huit centiares et dix-huit dixmilliares et telle qu'elle figure sous li ...[+++]

10. Een perceel grond afgepaald, aan de oostkant door de Wiertzstraat (nieuw tracé), aan de noordkant door de Montoyerstraat (nieuw tracé), aan de westkant door de overbrugging van de zate van de spoorweg (Mail genoemd), en aan de zuidkant door verschillende percelen grond, zijnde de kavels n, e' en f van voornoemd plan, gekadastreerd of het geweest onder Brussel, deel van nummer 441/x/8 en onder Elsene, deel van nummer 24/w, met een oppervlakte volgens meting van twee hectare vier are achtendertig centiare achttien decimilliare, zijnde kavel c, rood omlijnd op voormeld plan;


Ces critères tiennent compte, avant tout, des souhaits du client : date de rendez-vous convenue pour la levée d'un dérangement, possibilité de dévier les appels vers un GSM et contraintes techniques diverses : couverture GSM à l'emplacement de la SIMBOX, type de travaux nécessaires au rétablissement du service, etc.

Deze criteria houden in eerste instantie rekening met de wensen van de klant: overeengekomen afspraakdatum voor het verhelpen van een storing, doorschakeling al dan niet mogelijk naar GSM; alsmede een aantal technische beperkingen: GSM dekking op de plaats waar SIM-box staat, aard van werken die noodzakelijk zijn om de dienst te herstellen, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couverture avant ->

Date index: 2022-05-04
w