Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coiffe
Couche de couverture
Couche de couverture
Couverture
Couverture d'actif
Couverture d'un gisement
Couverture de lit réutilisable
Couverture de lit à usage unique
Couverture des opérations à terme
Couverture fertile
Couverture interne
Couverture pour nourrisson réutilisable
Couverture sociale et secours insuffisants
Drap ou couverture
Dépôt de couverture
Opérateur en couverture;opératrice en couverture
Opération de couverture
Oreiller
Roche de couverture
Suffocation et strangulation dues à corps de la mère

Vertaling van "couverture du parking " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couverture | couverture d'actif | couverture des opérations à terme | opération de couverture

contra-affaire | dekkingsaankoop | dekkingsverkoop | hedgen | hedging


coiffe | couche de couverture | couverture | couverture d'un gisement | roche de couverture

dekgesteente


couche de couverture | couche de couverture (décharge | dépôt de couverture

af-/toedekking van een afvalstortplaats | afdekking van een afvalstortplaats


Couverture sociale et secours insuffisants

ontoereikende sociale-verzekering en welzijnsvoorzieningen


suffocation et strangulation dues à:corps de la mère | drap ou couverture | oreiller |

verstikking en wurging door | beddengoed | verstikking en wurging door | kussen | verstikking en wurging door | lichaam van moeder


couverture de lit à usage unique

beddeken voor eenmalig gebruik




couverture pour nourrisson réutilisable

herbruikbaar babydeken


opérateur en couverture; opératrice en couverture

Dekkingsagent | Hedger


couverture fertile | couverture interne

Kweekzone | Mantel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un investissement dans la couverture du parking à vélos est justifié de cette manière étant donné que sur le plan juridique, on vise le long terme.

Een investering in de overkapping van de fietsenstalling is op die manier gerechtvaardigd omdat er juridisch een langetermijnhorizon aanwezig is.


La stratégie de la SNCB quant à la gestion des parkings des gares s'appuie sur 5 piliers: - la garantie de disponibilité de places pour les voyageurs réguliers abonnés et le personnel prioritaire nécessaire au bon fonctionnement des trains et des gares; - une tarification différenciée selon les types de gare et d'utilisateur et selon le marché local; - la couverture des charges d'exploitation par les recettes; - encourager l'utilisation des transports en commun entre le domicile et la gare en évitant toute concurrence tarifaire ave ...[+++]

De strategie van NMBS voor het beheer van de stationsparkings steunt op 5 pijlers: - de gegarandeerde vrije plaatsen voor regelmatige reizigers met een abonnement en het prioritaire personeel dat noodzakelijk is om de goede werking van de stations en het treinverkeer te waarborgen; - een gedifferencieerd tariefbeleid dat rekening houdt met het stationstype, het gebruikersprofiel en de lokale markt; - de opbrengsten die de uitbatingskosten dekken; - het gebruik van openbaar vervoer tussen de woonplaats en het station wordt aangemoedigd door iedere vorm van concurrentie tussen de parkeertarieven en de prijs van een abonnement (van De Li ...[+++]


4. La SNCB rappelle brièvement les cinq piliers de la stratégie actuelle: - la garantie de disponibilité de places pour les voyageurs réguliers abonnés et le personnel prioritaire nécessaire au bon fonctionnement des trains et des gares; - une tarification différenciée selon les types de gare et d'utilisateur et selon le marché local; - la couverture des charges d'exploitation par les recettes; - encourager l'utilisation des transports en commun entre le domicile et la gare en évitant toute concurrence tarifaire avec le prix de l'abonnement (De Lijn, TEC et STIB); - développer une gamme de services complémentaires ...[+++]

4. NMBS brengt kort de vijf pijlers van de huidige strategie in herinnering: - gegarandeerd vrije plaatsen voor regelmatige reizigers met een abonnement en voor het prioritaire personeel dat noodzakelijk is om de goede werking van de stations en het treinverkeer te waarborgen; - een gedifferentieerd tariefbeleid dat rekening houdt met het stationstype, het gebruikersprofiel en de lokale markt; - opbrengsten die de uitbatingskosten dekken; - het gebruik van het openbaar vervoer tussen de woonplaats en het station aanmoedigen door iedere vorm van concurrentie tussen de parkeertarieven en de prijs van een abonnement (van De Lijn, TEC en ...[+++]


Société nationale des chemins de fer belges - SNCB-Holding- Gares- Parkings à vélos - Couverture - Eine- Ligne 86

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen - NMBS-Holding - Stations - Fietsenstallingen - Overkapping - Eine - Lijn 86


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Quelles mesures concrètes ont été ou seront prises: a) par rapport à la sécurisation des quais 2 à 5; b) par rapport à la couverture du parking vélo et par rapport à la diminution - à tout le moins temporaire - des tarifs des nouveaux parkings de la gare de Gembloux?

2. Wat denkt de NMBS te doen om die ongemakken zo veel mogelijk te beperken en om de veiligheid en het comfort voor de gebruikers maximaal te herstellen? 3. Welke concrete maatregelen werden er al genomen of zullen er worden genomen: a) om iets te doen aan de beveiliging van de perrons 2 tot 5; b) voor het overdekken van de fietsenstalling en om de tarieven van de nieuwe parkings van het station van Gembloers - tenminste tijdelijk - te verlagen?


3. a) Les autres propositions formulées par le Comité consultatif (telles que la couverture du parking pour vélos situé à hauteur des quais, l'augmentation du nombre de places assises dans la salle des pas perdus, le rehaussement du quai à une hauteur de 76 centimètres, l'aménagement de sièges dans les abris sur le quai 2, la mise en place de panneaux affichant la destination principale et la diffusion d'informations plus précises sur la Key Card) seront-elles prises en considération? b) Dans l'affirmative, quel calendrier est-il prévu? c) Dans la négative, pourquoi?

3. a) Worden de andere voorstellen van het Comité in overweging genomen (zoals overdekking van de fietsenstallingen aan de perrons, meer zitplaatsen in de wachtzaal, ophoging van het perron tot 76 cm, plaatsing van zitjes in de schuilhuisjes op perron 2, plaatsen van borden met hoofdbestemming en meer informatie over de Key Card)? b) Zo ja, wat is het tijdspad? c) Zo neen, waarom niet?


La politique tarifaire des parkings est basée sur quatre objectifs fondamentaux : la garantie de disponibilité de places pour les voyageurs abonnés ; la tarification différenciée selon le type de gare, le type d'utilisateur et le marché local ; la couverture des charges opérationnelles par les recettes ; l'encouragement à l'utilisation des transports en commun entre le domicile et la gare.

Het tariefbeleid voor de parkeerplaatsen is gebaseerd op vier fundamentele doelstellingen: de garantie dat er plaatsen beschikbaar zijn voor abonnementsreizigers; een gedifferentieerde tarifering naargelang van het type station, het type gebruiker en de lokale markt; de dekking van de operationele kosten door de inkomsten; de aanmoediging van het gebruik van het openbaar vervoer tussen de woonplaats en het station.


Les travaux d'investissements suivants, pour un montant global de 80 millions de francs sont programmés en 1997: Ostende: - couverture de la partie des quais entre le bâtiment de la gare et les auvents des quais, abris vélos; - construction et équipement d'une nouvelle cabine de signalisation; - parking.

De volgende investeringswerken, voor een globaal bedrag van 80 miljoen frank, werden gepland in 1997: Oostende: - overkapping van het gedeelte van de perrons tussen het stationsgebouw en de luifels van de perrons, fietsenstalling; - oprichten en uitrusten van een nieuw seinhuis; - parking.


2. Envisagez-vous d'élaborer à brève échéance une législation permettant d'imposer des normes qualitatives aux fournisseurs, telles que la garantie d'une couverture radio dans les parkings souterrains et dans d'autres immeubles à risque ?

2. Overweegt u op korte termijn wetgeving die toelaat om van de leveranciers kwaliteitseisen te stellen zoals een verzekerde radiodekking in ondergrondse parkeergarages en andere risicogebouwen?


La Direction Patrimoine travaille aujourd'hui à la mise en place d'une nouvelle politique de gestion des parkings dont les principes de base sont les suivants : - garantie de disponibilité de places pour les usagers du train; - tarification différenciée en fonction du type de gare, du type d'utilisateur et du marché local; - couvertures des charges opérationnelles par les recettes; - pas d'actions décourageantes vis-à-vis des transports en commun.

De Directie Patrimonium werkt momenteel aan een nieuw beleid inzake parkeerbeheer waarvan de basisprincipes de volgende zijn: - gewaarborgde beschikbaarheid van plaatsen voor de treingebruikers; - gedifferentieerde tarifering volgens het type van station, gebruiker en plaatselijke markt; - de inkomsten dekken de operationele kosten; - geen ontradende acties ten opzichte van het openbaar vervoer.


w