Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "couverture est actuellement étendue afin " (Frans → Nederlands) :

37. réitère l'importance du bon fonctionnement du système d'information du marché intérieur (IMI), qui a récemment été pourvu d'une base réglementaire adéquate et dont la couverture est actuellement étendue afin qu'il englobe de nouveaux domaines et secteurs politiques; invite la Commission à informer le Parlement au sujet du fonctionnement de l'outil de traduction automatique qui a été introduit pour faciliter la communication entre les autorités nationales, régionales et locales;

37. wijst nogmaals op het belang van de goede werking van het informatiesysteem interne markt (IMI), dat onlangs een degelijke basis in de regelgeving heeft gekregen en momenteel wordt uitgebreid naar nieuwe beleidsdomeinen en –sectoren; verzoekt de Commissie om het Parlement op de hoogte te houden van de werking van het instrument voor machinevertaling dat werd ingevoerd om de communicatie tussen nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten te bevorderen;


Afin d'éviter toute discussion à ce propos, l'arrêté en projet recourt à un concept d'équilibre financier basé sur une vision qui est traduite par le ratio de couverture du capital de solvabilité requis par des fonds propres éligibles. d) Groupes d'activités Les catégories de produits telles qu'elles sont actuellement prévues par le règlement général posent des problèmes pratiques car elles ne sont pas basées sur les gestions distinctes ni sur les catégories utilisées par ...[+++]

Om discussies hierover te vermijden, wordt in het ontwerpbesluit een concept van financieel evenwicht gehanteerd waarbij wordt gekeken naar de dekkingsgraad van het solvabiliteitskapitaalvereiste van het in aanmerking komend eigen vermogen. d) Activiteitengroepen De categorieën van producten zoals ze momenteel in het algemeen reglement zijn vastgelegd, zorgen voor praktische problemen, aangezien ze niet gebaseerd zijn op een afzonderlijk beheer of op de categorieën die de verzekeringsondernemingen dagelijks hanteren, met name voor hun winstdelings- of restornobeleid.


II. Modifications de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé Art. 2 (modification de l'article 2) : La définition actuelle d'émetteur est étendue aux personnes physiques, conformément à l'article 2 (1) d) de la directive transparence, tel que modifié, afin de viser le cas où des titres émis par une personne physique seraient a ...[+++]

II. Wijzigingen van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt Art. 2 (wijziging van artikel 2) : De bestaande definitie van emittent wordt, conform het gewijzigde artikel 2 (1) d) van de transparantierichtlijn, uitgebreid tot natuurlijke personen, voor het geval dat er ooit effecten uitgegeven door een natuurlijke persoon tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zouden worden toegelaten en België voor zo'n emittent lidstaat van herkomst zou zijn.


1. Un accès internet rapide et ultrarapide pour tous est l'un des objectifs de mon plan d'action "Digital Belgium" (voir: www.digitalbelgium.be) Afin d'identifier les communes se trouvant dans des zones rurales avec accès à l'Internet très limité, voire même aucun accès, l'IBPT (Institut belge des services postaux et des télécommunications) est actuellement en train de développer une carte de couverture agrégée décrivant la disponibilité des réseaux filaires d'accès large ...[+++]

1. Snelle en ultrasnelle internettoegang voor iedereen is een van de doelstellingen van mijn actieplan "Digital Belgium" (zie: www.digitalbelgium.be) Om de gemeenten te identificeren in landelijke gebieden met erg beperkte, of zelfs geen, internettoegang, ontwikkelt het BIPT (Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie) momenteel een gebundelde dekkingskaart waarop de beschikbaarheid van de draadnetwerken voor breedbandtoegang te zien is.


Sans préjudice des dispositions légales ou contractuelles relatives à la durée des contrats et à l'étendue de la couverture, l'assureur prend toutes dispositions nécessaires afin d'intégrer les garanties minimales visées par la présente loi dans les contrats d'assurance en cours, soit à l'occasion de la première modification de la couverture, soit lors de la reconduction du contrat.

Onverminderd de wettelijke of contractuele beschikkingen betreffende de duur der contracten en de omvang van dekking, neemt de verzekeringsonderneming alle nodige maatregelen teneinde de minimumgarantievoorwaarden, bedoeld in deze wet, in de lopende verzekeringsovereenkomsten op te nemen, hetzij bij de eerste wijziging van de dekking, hetzij bij de verlenging van de overeenkomst.


L'assurance-faillite va être étendue dans deux directions, à savoir une couverture des aléas de la vie et la transformation en assurance préventive afin d'éviter la faillite.

De faillissementsverzekering zal in twee richtingen worden uitgebreid, met aan de ene kant een dekking voor bepaalde onvoorziene gebeurtenissen en aan de andere kant een preventieve verzekering om een faillissement te voorkomen.


74. estime que le champ d'application de la directive sur la responsabilité environnementale devrait être étendu afin que le principe du «pollueur-payeur» et la responsabilité stricte s'appliquent à tous les dommages causés aux eaux maritimes et à la biodiversité, de sorte que les compagnies pétrolières et gazières puissent être tenues pour responsables de tous les dégâts qu'elles engendrent et assument la couverture complète des dégâts ...[+++]

74. is van mening dat de werkingssfeer van de richtlijn milieuaansprakelijkheid zodanig moet worden uitgebreid dat het beginsel „de vervuiler betaalt” en strikte aansprakelijkheid van toepassing zijn op alle schade aan mariene wateren en de biodiversiteit, zodat olie- en gasmaatschappijen verantwoordelijk kunnen worden gemaakt voor alle door hen veroorzaakte milieuschade en de volledige aansprakelijkheid op zich kunnen nemen;


16. estime que le champ d'application de la directive sur la responsabilité environnementale devrait être étendu afin que le principe du "pollueur-payeur" et la responsabilité stricte s'appliquent à tous les dommages causés aux eaux maritimes et à la biodiversité, de sorte que les compagnies pétrolières et gazières puissent être tenues pour responsables de tous les dégâts qu'elles engendrent et prévoient la couverture complète des dégâts ...[+++]

16. is van mening dat de werkingssfeer van de richtlijn milieuaansprakelijkheid zodanig moet worden uitgebreid dat het beginsel "de vervuiler betaalt" en strikte aansprakelijkheid van toepassing zijn op alle schade aan mariene wateren en de biodiversiteit, zodat olie- en gasmaatschappijen verantwoordelijk kunnen worden gemaakt voor alle door hen veroorzaakte milieuschade en de volledige aansprakelijkheid (zonder bovengrens) op zich kunnen nemen voor potentiële schade, waarvoor zij reserves moeten aanhouden;


76. estime que le champ d'application de la directive sur la responsabilité environnementale devrait être étendu afin que le principe du "pollueur-payeur" et la responsabilité stricte s'appliquent à tous les dommages causés aux eaux maritimes et à la biodiversité, de sorte que les compagnies pétrolières et gazières puissent être tenues pour responsables de tous les dégâts qu'elles engendrent et assument la couverture complète des dégâts ...[+++]

76. is van mening dat de werkingssfeer van de richtlijn milieuaansprakelijkheid zodanig moet worden uitgebreid dat het beginsel "de vervuiler betaalt" en strikte aansprakelijkheid van toepassing zijn op alle schade aan mariene wateren en de biodiversiteit, zodat olie- en gasmaatschappijen verantwoordelijk kunnen worden gemaakt voor alle door hen veroorzaakte milieuschade en de volledige aansprakelijkheid (zonder bovengrens) op zich kunnen nemen voor potentiële schade, waarvoor zij reserves moeten aanhouden;


24. demande aux États membres d'étendre la couverture médicale actuellement offerte aux demandeurs d'asile et aux migrants afin qu'elle ne se limite pas aux soins d'urgence et de garantir également assistance psychologique et soins de santé mentale; rappelle que le droit à la santé et aux soins médicaux fait partie des droits les plus fondamentaux de la personne;

24. verzoekt de lidstaten de thans geboden medische zorg uit te breiden tot asielzoekers en migranten, opdat deze niet langer beperkt blijft tot eerste hulp, en tevens psychologische bijstand en geestelijke gezondheidszorg aan te bieden; herinnert eraan dat het recht op gezondheid en gezondheidszorg een van de belangrijkste grondrechten van de mens is;


w