Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "couverture extra légale déjà réalisée " (Frans → Nederlands) :

À cet égard, les membres évoquent les économies déjà réalisées ainsi que le sous-financement structurel dans un certain nombre de rubriques du BMF des hôpitaux psychiatriques et hybrides ainsi que les besoins importants en ce qui concerne la psychiatrie médico-légale, les enfants et les jeunes.

De leden verwijzen hierbij naar de reeds geleverde besparingen en de structurele onderfinanciering op het aantal rubrieken binnen het BFM van de psychiatrische en hybride ziekenhuizen en de vele noden voor onder meer de forensische psychiatrie, kinderen en jongeren.


La présente proposition de loi vise à réformer le droit successoral, à la suite, d'une part, des modifications déjà réalisées par les lois du 10 décembre 2012 (indignité successorale et substitution, donations par assurances vie) et, d'autre part, de la réforme entamée par le gouvernement, laquelle vise surtout les régimes matrimoniaux: statut des assurances vie au regard des régimes matrimoniaux, révision des règles relatives à la composition des patrimoines et aux récompenses dues en régime de communauté, et sur ...[+++]

Dit wetsvoorstel beoogt de hervorming van het erfrecht, in het verlengde, enerzijds, van de reeds bij wetten van 10 december 2012 verwezenlijkte wijzigingen (erfonwaardigheid en plaatsvervulling, schenkingen via levensverzekeringen) en, anderzijds, van de door de regering aangevatte hervorming die vooral op het huwelijksvermogensrecht gericht is : huwelijksvermogensrechtelijke regeling van levensverzekeringen, herziening van regels inzake samenstelling van de vermogens en vergoedingen in een gemeenschapsstelsel, en vooral een verduidelijking van de clausules die in een huwelijkscontract zijn verboden, en van degene die toegelaten zijn, m ...[+++]


La présente proposition de loi vise à réformer le droit successoral, à la suite, d'une part, des modifications déjà réalisées par les lois du 10 décembre 2012 (indignité successorale et substitution, donations par assurances vie) et, d'autre part, de la réforme entamée par le gouvernement, laquelle vise surtout les régimes matrimoniaux: statut des assurances vie au regard des régimes matrimoniaux, révision des règles relatives à la composition des patrimoines et aux récompenses dues en régime de communauté, et sur ...[+++]

Dit wetsvoorstel beoogt de hervorming van het erfrecht, in het verlengde, enerzijds, van de reeds bij wetten van 10 december 2012 verwezenlijkte wijzigingen (erfonwaardigheid en plaatsvervulling, schenkingen via levensverzekeringen) en, anderzijds, van de door de regering aangevatte hervorming die vooral op het huwelijksvermogensrecht gericht is : huwelijksvermogensrechtelijke regeling van levensverzekeringen, herziening van regels inzake samenstelling van de vermogens en vergoedingen in een gemeenschapsstelsel, en vooral een verduidelijking van de clausules die in een huwelijkscontract zijn verboden, en van degene die toegelaten zijn, m ...[+++]


24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du site Natura 2000 - BE1000002 : « Zones boisées et ouvertes au Sud de la Région bruxelloise - complexe Verrewinkel - Kinsendael » Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages; Vu la Directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseau ...[+++]

24 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000002 : "Bossen en open gebieden in het zuiden van het Brussels Gewest - complex Verrewinkel - Kinsendaal" De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; Gelet op de richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand; Gelet op de beschikking 2004/813/EG van de Commissie van 7 december 2004 to ...[+++]


4. Avez-vous déjà déterminé le cadre légal que vous vouliez mettre en place afin d'augmenter la qualité et la sécurité des pratiques, incluant notamment les cliniques privées et les pratiques extra-muros?

4. Heeft u het wettelijke kader om de praktijkvoering in de gezondheidszorg kwaliteitsvoller en veiliger te maken, ook in de privéklinieken en de extramurale praktijken, al vastgelegd?


Le projet est ambitieux et de nombreuses choses ont déjà été réalisées (cadre légal, réseau, matériel informatique, formation, ...).

Het project is ambitieus en veel zaken werden reeds gerealiseerd (wettelijk kader, netwerk, informaticamateriaal, opleiding, ...).


La disponibilité d'une mesure devrait renvoyer aux cas où la mesure d'enquête indiquée existe dans le droit de l'État d'exécution mais qu'il ne peut y être recouru légalement que dans certaines situations, par exemple lorsque la mesure d'enquête ne peut être réalisée que dans le cas d'infractions présentant un certain degré de gravité, à l'encontre de personnes faisant déjà l'objet d'une certaine suspicion, ou avec le consentement ...[+++]

Beschikbaarheid dient betrekking te hebben op de gevallen waarin de aangegeven onderzoeksmaatregel bestaat in het recht van de uitvoerende staat, maar er wettelijk alleen in bepaalde situaties gebruik van kan worden gemaakt, bijvoorbeeld voor strafbare feiten van enigszins ernstige aard; tegen personen tegen wie al enige verdenking bestaat; of met instemming van de betrokkene.


Les mesures n'ont pas augmenté les audiences par rapport à celles réalisées par les radiodiffuseurs lorsqu'ils émettaient en analogique. En effet, 2,5 % de la population concernée par l'extension de la couverture recevait déjà la télévision analogique terrestre.

Door de maatregelen hebben de omroepen niet meer kijkers dan in het geval van analoog uitgezonden programma's, aangezien de 2,5 % van de bevolking waarop de uitbreiding van het bereik is gericht, reeds analoge terrestrische tv-uitzendingen konden ontvangen.


Le FWO-Vlaanderen conclut une police avec une société d'assurance visant à couvrir une pension de survie complémentaire pour les chercheurs du FWO nommés à titre définitif ayant choisi un transfert au ZAP, qui complète de façon dégressive le montant de la couverture réalisé sur base des cotisations de l'ONSS, de la couverture extra légale déjà réalisée et de la pension de survie académique octroyée par le gouvernement fédéral augmentant chaque année jusqu'au niveau du montant de la pension de survie ZAP maximum qui serait acquis individuellement sur base de l `insertion en date du 1.10.2000 et ce, afin d'éviter toute différence en la mat ...[+++]

Het F.W.O.-Vlaanderen sluit met een verzekeringsmaatschappij een polis af met als voorwerp het dekken van een aanvullend overlevingspensioen voor de vaste F.W.O.-ers die naar het Z.A.P. overstappen, dat het bedrag van de dekking, verworven op basis van de RSZ-bijdragen, de reeds opgebouwde extra legale dekking en het door de federale overheid toegekende jaarlijks aangroeiende academisch overlevingspensioen, degressief aanvult tot het bedrag van het maximum Z.A.P.-overlevingspensioen dat individueel zou verworven worden op basis van de inschaling op 1/10/2000, zodat géén verschil ontstaat in dit verband tussen vroeger ...[+++]


Considérant que le Gouvernement wallon a adopté un projet de contenu de l'étude d'incidences en séance du 21 avril 2005; que ce projet contenu a été établi conformément au nouveau prescrit légal; qu'il ne diffère cependant du contenu technique visé au cahier spécial des charges de l'étude d'incidences déjà réalisée, que sur les éléments suivants :

Overwegende dat de Waalse Regering een ontwerp-inhoud voor het effectenonderzoek heeft aangenomen op haar vergadering van 21 april 2005; dat die ontwerp-inhoud bepaald is overeenkomstig de nieuwe wettelijke voorschriften; dat die inhoud evenwel enkel verschilt van de technische inhoud bedoeld in het bijzonder bestek van het reeds uitgevoerde effectenonderzoek op volgende punten :


w