15. souligne l'importance des communications pour les régions rurales et les régions les moins développées, en faveur desquelles la diffusion à haut débit, les communications mobiles à basse fréquence et les nouvelles techniques sans fil sont de nature à offrir des solutions rationnelles,
pour parvenir à une couverture universelle de l'Union des 25, dans une optique d'aménagement durable des territoires, étant entendu que la couver
ture de l'intégrité territoriale ne doit pas se faire par trans
...[+++]fert de charge aux régions concernées; 15. onderstreept het belang van communicatie voor plattelandsgebieden en minder ontwikkelde regio’s, die op doeltreffende wijze zouden kunnen worden geholpen door de verspreiding van de breedbandtechniek, mobiele communicatie bij lagere frequentie en nieuwe draadloze technologieën om tot een universele dekking van de Unie van de 25 te komen met het oog op een duurzame ruimtelijke ordening; onderstreept dat de dekking van de territoriale integriteit niet mag geschieden door de lasten over te dragen op de betrokken regio's;