Aux fins du calcul de la moyenne pondérée visée au premier alinéa, les États membres exigent des établissements qu'
ils calculent, pour chaque taux de coussin contracycl
ique applicable, le montant total de leurs exigences de fonds propres pour risque de crédit, déterminé conformément à la partie trois, titre II, du règlement [à
insérer par l'OP], couvrant leurs expositions de crédit pertinentes sur le territoire concerné, et le divi
...[+++]sent par le montant total de leurs exigences de fonds propres pour risque de crédit couvrant la totalité de leurs expositions de crédit pertinentes.
De lidstaten schrijven voor dat de instellingen bij de berekening van het in de eerste alinea bedoelde gewogen gemiddelde, voor elk toepasselijk anticyclisch bufferpercentage hun totale, overeenkomstig deel 3, titel II, van Verordening [in te voeren door het Publicatiebureau] bepaalde eigenvermogensvereisten voor kredietrisico in verband met hun desbetreffende kredietblootstellingen op het betrokken grondgebied berekenen, en dit delen door hun totale eigenvermogensvereisten voor kredietrisico in verband met al hun desbetreffende kredietblootstellingen.