Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «couvrant les paiements dus jusqu » (Français → Néerlandais) :

Troisièmement, nous sommes convenus de soutenir la participation volontaire du secteur privé, solution assortie d'un ensemble de possibilités (reconduction (roll-over), échange, rachat de créances) couvrant les paiements dus jusqu'en 2020.

ten derde hebben wij overeenstemming bereikt over en onze steun uitgesproken voor vrijwillige betrokkenheid van particuliere obligatiehouders, volgens verschillende formules (doorrollen; inwisselen; terugkopen), zulks met betrekking tot de obligatieleningen die tussen nu en 2020 vervallen.


D'après le rapporteur, une bonne solution serait par exemple d'instaurer la possibilité, pour les propriétaires relevant du régime des petits exploitants, de recevoir tous les paiements dus jusqu'en 2020 avec une prime déterminée, destinée par exemple à couvrir une cotisation d'assurance ou autre, si le propriétaire vend son exploitation à un agriculteur commercial ou en développement.

Volgens de rapporteur zou het een goede oplossing zijn om bijvoorbeeld de mogelijkheid te scheppen om alle betalingen in het kader van het Systeem van kleine landbouwproducenten tegen 2020 uit te betalen met een bepaalde premie, bijvoorbeeld voor verzekerings- of andere doeleinden, indien de eigenaar zijn landbouwbedrijf zou verkopen aan een commerciële boer, of aan een boer die zich ontwikkelt.


Dans l'attente de l'assentiment parlementaire, l'ancienne clé de répartition de 1964 utilisée jusqu'à présent reste d'application aux paiements dus pour cette année, jusqu'à ce que la procédure parlementaire soit achevée.

In afwachting van de parlementaire goedkeuring is de oude verdeelsleutel van 1964 nog van kracht op betalingen die dit jaar zullen plaatsvinden en dit totdat de parlementaire goedkeuring zal zijn afgerond.


Dans l'attente de l'assentiment parlementaire, l'ancienne clé de répartition de 1964 utilisée jusqu'à présent reste d'application aux paiements dus pour cette année, jusqu'à ce que la procédure parlementaire soit achevée.

In afwachting van de parlementaire goedkeuring is de oude verdeelsleutel van 1964 nog van kracht op betalingen die dit jaar zullen plaatsvinden en dit totdat de parlementaire goedkeuring zal zijn afgerond.


« mais sans préjudice des intérêts moratoires dus au taux légal depuis la date du jugement ou de l'arrêt définitif jusqu'au jour du parfait paiement »

« , maar dan onverminderd de verwijlinterest tegen de wettelijke rentevoet, die verschuldigd zijn van de datum van het beslissende vonnis of arrest tot op de dag van de algehele terugbetaling ».


(i) en cas d'amortissement du capital d'un contrat de crédit à durée fixe, un relevé, sous la forme d'un tableau d'amortissement, des paiements dus ainsi que les périodes et conditions de paiement de ces montants; ce tableau indique la ventilation de chaque remboursement entre l'amortissement du capital, les intérêts calculés sur la base du taux débiteur et, le cas échéant, les coûts additionnels; si le taux d'intérêt n'est pas fixe ou si les coûts additionnels peuvent ê ...[+++]

(i) in geval van aflossing van het kapitaal van een kredietovereenkomst met vaste looptijd, een overzicht van de te betalen bedragen en de betalingstermijnen en voorwaarden, in de vorm van een aflossingstabel; in de tabel wordt elke periodieke betaling uitgesplitst in afgelost kapitaal, op basis van de debetrentevoet berekende rente en, in voorkomend geval, bijkomende kosten; indien krachtens de kredietovereenkomst het rentepercentage niet vast is of de bijkomende kosten kunnen worden gewijzigd, wordt in de aflossingstabel op een duidelijke en beknopte wijze vermeld dat de gegevens van de tabel alleen gelden tot de wijziging van de deb ...[+++]


61. note que le Bureau, à cette occasion, a également autorisé le paiement des loyers pour les trois bâtiments couvrant l'année 2006 jusqu'à la signature de l'accord-cadre (28 septembre 2006), conformément à l'avis émis par le Service juridique le 26 juin 2006, loyers qui s'élevaient à 7 352 644,14 EUR pour les bâtiments WIC et SDM, et à 4 023 329,90 EUR pour le bâtiment IPE III;

61. stelt vast het Bureau bij die gelegenheid ook toestemming heeft verleend voor de betaling van huur voor de drie gebouwen voor het jaar 2006 tot de ondertekening van de kaderovereenkomst (28 september 2006), overeenkomstig het advies van de Juridische Dienst van 26 juni 2006: EUR 7 352 644,14 voor het WIC en het SDM en EUR 4 023 329,90 voor het IPE III;


61. note que le Bureau, à cette occasion, a également autorisé le paiement des loyers pour les trois bâtiments couvrant l'année 2006 jusqu'à la signature de l'accord-cadre (28 septembre 2006), conformément à l'avis émis par le Service juridique le 26 juin 2006, loyers qui s'élevaient à 7 352 644,14 EUR pour les bâtiments WIC et SDM, et à 4 023 329,90 EUR pour le bâtiment IPE III;

61. stelt vast het Bureau bij die gelegenheid ook toestemming heeft verleend voor de betaling van huur voor de drie gebouwen voor het jaar 2006 tot de ondertekening van de kaderovereenkomst (28 september 2006), overeenkomstig het advies van de Juridische Dienst van 26 juni 2006: 7 352 644,14 EUR voor het WIC en het SDM en 4 023 329,90 EUR voor het IPE III;


61. note que le Bureau, à cette occasion, a également autorisé le paiement des loyers pour les trois bâtiments couvrant l'année 2006 jusqu'à la signature de l'accord-cadre (28 septembre 2006), conformément à l'avis émis par le Service juridique le 26 juin 2006, loyers qui s'élevaient à 7 352 644,14 EUR pour les bâtiments WIC et SDM, et à 4 023 329,90 EUR pour le bâtiment IPE III;

61. stelt vast het Bureau bij die gelegenheid ook toestemming heeft verleend voor de betaling van huur voor de drie gebouwen voor het jaar 2006 tot de ondertekening van de kaderovereenkomst (28 september 2006), overeenkomstig het advies van de Juridische Dienst van 26 juni 2006: 7 352 644,14 EUR voor het WIC en het SDM en 4 023 329,90 EUR voor het IPE III;


À cet effet, la Directive propose un dédommagement, y compris des intérêts, sur les montants dus ainsi que pour tout autre préjudice résultant de retards de paiement, la réserve de propriété par le vendeur jusqu'au moment où le prix d'achat a été payé, les procédures accélérées de recouvrement de créances non contestées ne dépassant pas 60 jours, les procédures légales simplifiées pour des litiges de faible importance, une date lim ...[+++]

De richtlijn voorziet met name in een schadeloosstelling voor achterstallige betalingen die bestaat uit een rente op het nog te betalen bedrag en een vergoeding ter compensatie van andere kosten, ten gevolge van de betalingsachterstand, een voorbehoud van eigendomsrecht totdat de koper de prijs heeft betaald, versnelde invorderingsprocedures van niet meer dan 60 dagen voor onbetwiste schulden, een maximale betalingstermijn van 21 dagen, tenzij in het contract anders is bepaald, de oprichting van incassobureaus en de directe en automatische betaling door de overheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couvrant les paiements dus jusqu ->

Date index: 2022-07-14
w