Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "couvrent pratiquement tous " (Frans → Nederlands) :

Les prestations de base de l'assurance maladie obligatoire couvrent presque tous les actes médicaux réalisés sur le territoire de la République slovaque, ce qui signifie que ces prestations de base permettent de prendre en charge pratiquement tous les soins de santé.

Het basispakket van de verplichte zorgverzekering omvat nagenoeg alle zorgprestaties die in de Slowaakse Republiek worden aangebonden, hetgeen betekent dat bijna het volledige zorgaanbod via dat pakket wordt aangeboden.


Les taux d’intérêt pratiqués par les IFM sur les dépôts à vue, c’est-à-dire les indicateurs 1 et 7 figurant à l’appendice 2, couvrent tous les dépôts à vue, que ceux-ci soient productifs ou non d’intérêt.

MFI-rentetarieven op girale deposito's, d.w.z. de indicatoren 1 en 7 in appendix 2, bestrijken alle girale deposito's, ongeacht of zij rentedragend zijn of niet.


Elles couvrent un large éventail de domaines politiques, elles couvrent pratiquement tous les États membres, et elles couvrent aussi de larges pans de la société civile, depuis le citoyen individuel jusqu’aux ONG multinationales.

Zij omvatten niet alleen een breed scala aan beleidsterreinen, maar bestrijken ook vrijwel alle lidstaten en geven een dwarsdoorsnede van onze maatschappij, van de individuele burgers tot aan de multinationale ngo’s.


Les pétitions reçues couvrent divers domaines politiques, même si l’aménagement du territoire et les questions environnementales sont des thèmes qui reviennent très souvent. Les pétitions concernent pratiquement tous les États membres et couvrent un large échantillon de la société civile, du particulier à l’organisation multinationale non gouvernementale.

Deze betreffen een breed scala aan beleidsterreinen, hoewel het heel vaak over ruimtelijke ordening en milieu gaat; ze hebben betrekking op bijna alle lidstaten en ze worden ingediend door een brede dwarsdoorsnede van het maatschappelijk middenveld, van individuele burgers tot multinationale niet-gouvernementele organisaties.


Pour pouvoir introduire l'euro, les États membres doivent non seulement remplir les critères de convergence, mais également entreprendre des préparatifs pratiques complets qui couvrent tous les secteurs de leur économie, leurs administrations et la population en général.

De landen moeten niet alleen voldoen aan de convergentiecriteria, maar ook uitgebreide praktische voorbereidingen treffen om hun inwoners en alle sectoren van de economie en overheid voor te bereiden op de komst van de euro.


Q. considérant qu'il existe de nombreux programmes communautaires concernant la coopération avec des pays tiers dans le domaine de l'enseignement supérieur, que ces programmes couvrent pratiquement tous les pays et régions du monde, mais que le cadre financier de cette coopération est modeste,

Q. overwegende dat er talrijke EU-programma's bestaan inzake de samenwerking met derde landen op het gebied van het hoger onderwijs, dat deze programma's op vrijwel alle landen en regio's van de wereld van toepassing zijn, maar dat het financieel kader van deze samenwerking bescheiden is,


Q. considérant qu'il existe de nombreux programmes de l'UE concernant la coopération avec des pays tiers dans le domaine de l'enseignement supérieur, que ces programmes couvrent pratiquement tous les pays et régions du monde, mais que le cadre financier de cette coopération est modeste,

Q. overwegende dat er talrijke EU-programma's bestaan inzake de samenwerking met derde landen op het gebied van het hoger onderwijs, dat deze programma's op vrijwel alle landen en regio's van de wereld van toepassing zijn, maar dat het financieel kader van deze samenwerking bescheiden is,


Ces relations sont solides et complexes et à présent, elles couvrent pratiquement tous les domaines des relations extérieures de l'Union européenne et embrassent la totalité des domaines prévus par la Charte des Nations unies, allant de la paix, la sécurité et les droits de l'homme aux affaires économiques et sociales tout en passant par le développement, les activités humanitaires et la politique commerciale.

De betrekkingen zijn sterk en complex en bestrijken thans bijna alle sectoren van de buitenlandse betrekkingen van de EU en het gehele werkingsgebied van het handvest van de Verenigde Naties van vrede, veiligheid en mensenrechten tot sociale en economische zaken, waaronder ontwikkeling, humanitaire activiteiten en het handelsbeleid.


Ces relations sont solides et complexes et à présent, elles couvrent pratiquement tous les domaines des relations extérieures de l'Union européenne et embrassent la totalité des domaines prévus par la Charte des Nations unies, allant de la paix, la sécurité et les droits de l'homme aux affaires économiques et sociales tout en passant par le développement, les activités humanitaires et la politique commerciale.

De betrekkingen zijn sterk en complex en bestrijken thans bijna alle sectoren van de buitenlandse betrekkingen van de EU en het gehele werkingsgebied van het handvest van de Verenigde Naties van vrede, veiligheid en mensenrechten tot sociale en economische zaken, waaronder ontwikkeling, humanitaire activiteiten en het handelsbeleid.


Il est indispensable que les services de prévention couvrent tous les employés, ce qui en pratique est loin d'être le cas.

Het is belangrijke dat preventieve diensten alle werknemers 'bereiken', en zover is het nu nog lang niet.


w