Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faibles revenus
Fiscalité des revenus de l'épargne
Gestionnaire des revenus hôteliers
Inspecter des déclarations de revenus
Inspecter les revenus d'un gouvernement
Politique des revenus
Protection des revenus
Responsable des revenus hôteliers
Responsable yield manager
Revenu de transfert
Revenus sociaux
Soutien des revenus
Stabilisation des revenus
Transferts sociaux
Yield manager

Vertaling van "couvrir les revenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




stabilisation des revenus

stabilisering van de inkomens


gestionnaire des revenus hôteliers | yield manager | responsable des revenus hôteliers | responsable yield manager

omzetbeheerder | omzetmanager | revenue manager | yield manager


protection des revenus | soutien des revenus

bescherming van inkomen | inkomenssteun


taxation différentielle des revenus du travail et des revenus du capital

gedifferentieerd belasten van inkomsten uit arbeid en uit kapitaal


fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts

belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting


inspecter les revenus d'un gouvernement

overheidsinkomsten inspecteren | regeringsinkomsten inspecteren


inspecter des déclarations de revenus

fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren


transferts sociaux [ revenu de transfert | revenus sociaux ]

sociale uitkeringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette provision prévoira d'une part les moyens complémentaires qui seront nécessaires pour couvrir les revenus d'intégration et équivalents ainsi que l'aide médicale urgente et ce sur la base des estimations du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides quant au flux de réfugiés reconnus et des bénéficiaires de la protection subsidiaire.

Binnen de asielprovisie zullen dus enerzijds de bijkomende middelen voorzien worden die nodig zullen zijn voor de leeflonen, equivalent leeflonen en de dringende medische hulp, en dit op basis van ramingen van de instroom van erkende vluchtelingen en subsidiair beschermden geleverd door het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen.


Le principe est que les primes pour assurances complémentaires qui ont pour but de couvrir une perte de revenus qui, sous certaines conditions et dans certaines limites, sont fiscalement déductibles pour l'employeur ou l'entreprise, ne constituent pas un avantage de toute nature dans le chef du travailleur ou du dirigeant d'entreprise.

Het principe is dat premies voor aanvullende verzekeringen die tot doel hebben een inkomensverlies te dekken, onder bepaalde voorwaarden en binnen bepaalde grenzen, fiscaal aftrekbaar zijn bij de werkgever of de onderneming, geen voordeel alle aard uitmaken in hoofde van de werknemer of de bedrijfsleider.


Le premier alinéa n'est pas applicable : 1° aux instances qui sont obligées de générer ses revenus pour couvrir une partie substantielle des frais liés à l'exercice de leurs tâches publiques ; 2° à titre exceptionnel, aux documents pour lesquels l'instance concernée est obligée de générer des revenus suffisants par ou en vertu d'un décret pour couvrir une partie substantielle des frais de collecte, de production, de multiplication et de diffusion.

Het eerste lid is niet van toepassing op : 1° de instanties die verplicht zijn inkomsten te genereren om een aanzienlijk deel van de kosten van de uitoefening van hun publieke taken te dekken; 2° bij wijze van uitzondering, documenten waarvoor de betrokken instantie bij of krachtens een decreet verplicht is voldoende inkomsten te genereren om een aanzienlijk deel van de kosten van de verzameling, productie, vermenigvuldiging en verspreiding ervan te dekken.


Une harmonisation progressive des tarifs, décidée par le Comité de Direction de la SNCB, devrait permettre de simplifier l'offre tout en garantissant des revenus suffisants pour couvrir les coûts.

Een geleidelijke harmonisering van de tarieven, waartoe beslist werd door het directiecomité van de NMBS, zou het aanbod moeten vereenvoudigen, terwijl tegelijk voldoende inkomsten gegarandeerd worden om de kosten te dekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu du nouveau modèle des revenus, les revenus générés par l'octroi de crédits continueront de jouer un rôle mais ils ne devraient alors couvrir que les coûts d'intermédiation pour cet octroi de crédit.

In het nieuwe inkomstenmodel zullen de inkomsten via kredietverlening een rol blijven spelen, maar het is de bedoeling dat zij slechts de bemiddelingskosten voor die kredietverlening moeten dekken.


Si la prise en considération des revenus du conjoint fait partie de la philosophie du régime de l'allocation de remplacement de revenus (nous sommes dans un système d'aide sociale et non d'assurance sociale), elle paraît moins logique pour l'octroi de l'allocation d'intégration qui vise à couvrir les frais supplémentaires occasionnés par le handicap.

Het feit dat rekening wordt gehouden met het inkomen van de echtgenoot past in de filosofie van het stelsel van de inkomensvervangende tegemoetkoming (we bevinden ons in een stelsel van sociale hulp en niet van sociale verzekering), maar bij de toekenning van de integratietegemoetkoming, die bedoeld is om de extra kosten te dekken die door de handicap worden veroorzaakt, is dat niet zo logisch.


«frais de gestion», les montants facturés, déduits ou compensés par un organisme de gestion collective à partir des revenus provenant des droits ou de toute recette résultant de l’investissement des revenus provenant des droits afin de couvrir le coût de sa gestion du droit d’auteur ou des droits voisins;

i) „beheerkosten”: de bedragen die door een collectieve beheerorganisatie in rekening worden gebracht of op de rechteninkomsten of inkomsten uit de belegging van rechteninkomsten ingehouden of verrekend worden om de kosten te dekken van haar beheer van auteursrecht en naburige rechten;


Ne sont toutefois pas considérés comme revenus les allocations familiales, les allocations d'orphelins, les bourses d'études, les allocations d'attente en matière de chômage perçues en qualité de cohabitant, la part des allocations de handicapé destinée à couvrir l'aide d'une tierce personne ainsi que les revenus mobiliers de comptes et livrets d'épargne exonérés de précompte mobilier selon le Code précité.

Worden evenwel niet beschouwd als inkomsten : de kinderbijslagen, de wezenbijslagen, de studiebeurzen, de wachtuitkeringen inzake werkloosheid ontvangen in de hoedanigheid van samenwonende, het gedeelte van de tegemoetkomingen aan mensen met een handicap dat bestemd is om de kosten te dekken van de hulp van een derde persoon, evenals de roerende inkomsten van spaarrekeningen en -boekjes die vrijgesteld zijn van roerende voorheffing volgens het bovenvermelde Wetboek.


Art. 24. § 1. Sans préjudice des dispositions des §§ 2 à 7, les bases techniques utilisées pour la tarification doivent être telles que les primes soient suffisantes pour couvrir les prestations exigibles, les accroissements de valeurs de rachat théorique et les frais compte tenu des revenus des valeurs représentatives et de la capitalisation de ces revenus.

Art. 24. § 1. Onverminderd de bepalingen van §§ 2 tot 7, moeten de voor de tarifering gebruikte technische grondslagen zodanig worden opgesteld dat de premies volstaan om de opeisbare prestaties, de aangroei van de theoretische afkoopwaarden en de kosten te dekken, rekening houdend met de opbrengst van de dekkingswaarden en van de kapitalisatie van deze opbrengst.


Art. 23. § 1. Sans préjudice des dispositions des §§ 2 à 7, les bases techniques utilisées pour la tarification doivent être telles que les primes soient suffisantes pour couvrir les prestations exigibles, les accroissements de valeurs de rachat théorique et les frais compte tenu des revenus des valeurs représentatives et de la capitalisation de ces revenus.

Art. 23. § 1. Onverminderd de bepalingen van §§ 2 à 7, moeten de voor de tarifering gebruikte technische grondslagen zodanig worden opgesteld dat de premies volstaan om de opeisbare prestaties, de aangroei van de theoretische afkoopwaarden en de kosten te dekken, rekening houdend met de opbrengst van de dekkingswaarden en van de kapitalisatie van deze opbrengst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couvrir les revenus ->

Date index: 2023-09-06
w