Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent empêchant l'éraillage
Agent empêchant le démaillage
Analyse coût-avantage
Analyse coût-bénéfice
Analyse coût-utilité
Calcul des coûts
Calculer le coût des fournitures
Calculer les dépenses liées aux fournitures
Contrôler les coûts d’une plate-forme pétrolière
Contrôler les coûts d’une plateforme pétrolière
Coût collectif
Coût de diagnostic environnemental
Coût de protection de l’environnement
Coût environnemental
Coût pour l'environnement
Coût pour la collectivité
Coût social
Coûts sociaux
Dépenses de protection de l’environnement
Empèchement légal
Empêchement dirimant
Empêcher la contrebande
Empêcher le marché noir
Estimer les coûts des fournitures
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
évaluer les coûts des fournitures

Traduction de «coût empêchent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


empêcher la contrebande | empêcher le marché noir

smokkelen voorkomen


agent empêchant le démaillage | agent empêchant l'éraillage

anti-laddermiddel


empêchement dirimant | empèchement légal

legale hinderpaal


coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]

milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


coût collectif | coût pour la collectivité | coût social | coûts sociaux

sociale kosten


analyse coût-bénéfice [ analyse coût-avantage | analyse coût-utilité ]

kosten-batenanalyse [ kosten-baten-analyse ]


calculer les dépenses liées aux fournitures | évaluer les coûts des fournitures | calculer le coût des fournitures | estimer les coûts des fournitures

de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren


contrôler les coûts d’une plateforme pétrolière | contrôler les coûts d’une plate-forme pétrolière

kosten van booreilanden controleren | kosten van boorplatforms controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'on peut cependant admettre qu'en matière sociale notamment, des considérations d'efficacité et de coût empêchent le législateur de tenir compte de l'extrême diversité de situation des sociétés, d'autant que l'élaboration et la mise en oeuvre de mesures affinées eussent été de nature, sinon à mettre en cause la réalisation de l'objectif, du moins à la retarder (Sénat, n° 315/4, précité, p. 17).

Het kan evenwel worden aangenomen dat, met name in sociale aangelegenheden, overwegingen van doeltreffendheid en kosten de wetgever verhinderen rekening te houden met het feit dat de vennootschappen zich in de meest diverse toestanden bevinden, temeer daar het uitwerken of in werking stellen van afgelijnde maatregelen ertoe zou hebben geleid de verwezenlijking van die doelstelling op de helling te zetten, of althans te vertragen (Senaat, nr. 315/4, voormeld, p. 17).


Les prix de l'énergie, par exemple, ne reflètent toujours pas de manière précise les coûts réels de l'énergie en n'incorporant pas les coûts externes. Par ailleurs, les informations tronquées ou incomplètes empêchent souvent d'utiliser des techniques rentables et efficaces sur le plan énergétique.

De energieprijzen bijvoorbeeld weerspiegelen nog altijd niet volledig alle energiekosten, de externe kosten inbegrepen; een gebrek aan of onvolledige informatie bemoeilijkt nog vaak het gebruik van kosteneffectieve en energie-efficiënte technologieën.


De ce fait, les prix de gros du gaz sont découplés de l'offre et de la demande de gaz réelles, ce qui empêche les fournisseurs de faire preuve de souplesse pour s'adapter à des conditions de marché en évolution ou de répercuter les coûts véritables sur les consommateurs.

Deze praktijk ontkoppelt de groothandelsgasprijzen van het feitelijke aanbod van en de feitelijke vraag naar gas, wat er energieleveranciers van weerhoudt om op soepele wijze in te spelen op zich wijzigende marktomstandigheden of de werkelijke kosten aan consumenten door te berekenen.


Le manque de possibilités de garde d’enfants à un coût abordable empêche leur participation active au marché du travail.

Het gebrek aan betaalbare kinderopvang staat hun volledige arbeidsmarktparticipatie in de weg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La facturation de ce coût est illégale et inadmissible car elle empêche les consommateurs de changer de fournisseur d'énergie.

Die kost is illegaal en ontoelaatbaar omdat het consumenten verhinderd om over te stappen van energieleverancier.


1. Le coût de l'absentéisme lié aux accidents de travail est exprimé en nombre de jours d'empêchement: Voir tableau 1.

1. De kost van het absenteïsme tengevolge arbeidsongevallen wordt uitgedrukt in aantal dagen verlet: zie tabel 1.


Ceci n'empêche évidemment pas que les coûts des soins de santé que ces personnes reçoivent en Belgique soient entièrement récupérés, sur base des procédures appropriées prévues dans les Règlements précités, auprès du pays dans lequel ils sont assurés.

Dit belet natuurlijk niet dat de kosten van de geneeskundige zorg die deze personen in België ontvangen, op basis van de geëigende procedures van vermelde Verordeningen volledig teruggevorderd worden van het land waar zij sociaal verzekerd zijn.


En outre, le subventionnement se fait chaque année sur la base d'un arrêté royal qui empêche une vision à long terme, génère un coût administratif pour le CAB et les autres centres d'appui de même qu'un climat d'insécurité professionnelle pour leurs employés.

Bovendien wordt de subsidiëring elk jaar bepaald op basis van een koninklijk besluit. Dit staat een langetermijnvisie in de weg, brengt administratieve kosten mee voor het CAB en de andere steuncentra en creëert een klimaat van professionele onzekerheid bij hun werknemers.


Mais il manque encore des données précises de la part des forces armées internationales (localisation des zones touchées, statut des zones nettoyées, etc.), ce qui empêche d'avoir une idée précise du coût du nettoyage à effectuer et de la surface concernée.

Omdat de internationale strijdkrachten echter nog geen precieze informatie hebben verstrekt over bijvoorbeeld de ligging van de vervuilde zones en het statuut van de geruimde zones is het echter lastig om een duidelijk idee te krijgen van de kosten voor het opruimen en de te ruimen oppervlakte.


des exigences financières, techniques, politiques et législatives et des coûts connexes liés aux grandes manifestations sportives, ainsi que des candidatures de plus en plus concurrentielles qui sont présentées, et qui peuvent donner lieu à une surenchère, déclenchant une explosion des coûts à supporter pour accueillir ces manifestations, ce qui a souvent pour effet d’empêcher les pays et les villes de l’Union européenne de plus petite taille de se porter candidats à l’organisation et à l’accueil des manifestations en question.

De financiële, technische, politieke en wettelijke vereisten en de daarmee samenhangende kosten voor grote sportevenementen alsook de steeds sterker concurrerende aanbiedingen en het eventueel „overbieden”, die de organisatiekosten uit de hand doen lopen, waardoor de kandidaatstelling voor en de organisatie van dergelijke evenementen de mogelijkheden van kleinere landen en steden in de EU vaak te boven gaan.


w