Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge salariale
Coût de main-d'oeuvre
Coût de main-d'œuvre
Coût du facteur travail
Coût salarial
Coût salarial écrasé
évolution du coût salarial

Vertaling van "coût salarial introduit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coût salarial [ charge salariale | coût de main-d'oeuvre | coût de main-d'œuvre ]

loonkosten [ kosten voor arbeidskrachten | loononkosten ]


charge salariale | coût du facteur travail | coût salarial

loonkosten


charge salariale | coût de main-d'oeuvre | coût salarial

loonkosten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Les parties signataires et leurs membres sont d'accord que, pendant la durée d'éventuelles négociations pour la période 2015-2016, le point suivant soit respecté. Aucune revendication, qui est en contradiction avec le cadre légal prévu par la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité et par la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016 ne sera introduite ou discutée au sein ...[+++]

Art. 2. De ondertekenende partijen en hun leden zijn akkoord om volgend punt na te leven gedurende eventuele onderhandelingen voor de periode 2015-2016 : er zullen geen eisen ingediend of besproken worden in de sector, de subsectoren en de ondernemingen uit de glasindustrie die in tegenspraak of conflict zijn met het wettelijk kader voorzien door de wet van 26 juli 1996 tot de bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen en door de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016.


En cause : le recours en annulation de la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016, introduit par la Fédération générale du travail de Belgique et autres.

In zake : het beroep tot vernietiging van de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016, ingesteld door het Algemeen Belgisch Vakverbond en anderen.


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 octobre 2015 et parvenue au greffe le 2 novembre 2015, un recours en annulation de la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016 (publiée au Moniteur belge du 30 avril 2015, deuxième édition) a été introduit par la Fédération générale du travail de Belgique, Rudy De Leeuw, Marc Goblet, Ludo Callebaut et Nicole De Bruyne, assistés et représentés par Me K. Salomez, avocat au b ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 oktober 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 november 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 april 2015, tweede editie) door het Algemeen Belgisch Vakverbond, Rudy De Leeuw, Marc Goblet, Ludo Callebaut en Nicole De Bruyne, bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. K. Salomez, advocaat bij de balie te Gent.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 octobre 2015 et parvenue au greffe le 2 novembre 2015, un recours en annulation de la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016 (publiée au Moniteur belge du 30 avril 2015, deuxième édition) a été introduit par la Fédération générale du travail de Belgique et autres.

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 oktober 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 november 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 april 2015, tweede editie) door het Algemeen Belgisch Vakverbond en anderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre de dossiers introduits pour la Province du Luxembourg jusqu'au 31 décembre 2014 (fin de la période transitoire), se répartissait comme suit : 1. en ce qui concerne Impulseo I, depuis 2008, il y a eu 41 demandes de primes et 16 demandes de prêts; 2. en ce qui concerne Impulseo II, depuis 2008, il y a eu 81 demandes de soutien financier pour couvrir une partie du coût salarial de l'employé(e) qui assiste le regroupement de médecins généralistes dans l'accueil et la gestion de la pratique; 3. enfin, en ce ...[+++]

Ik deel u mede dat het aantal dossiers dat tot en met 31 december 2014 (einde van de overgangsperiode) voor de provincie Luxemburg is ingediend, als volgt wordt verdeeld: 1. wat Impulseo I betreft, zijn sinds 2008 41 premies en 16 leningen aangevraagd; 2. wat Impulseo II betreft, zijn sinds 2008 81 aanvragen voor financiële steun ingediend om een deel van de loonkosten te dekken van de bediende die de huisartsengroepering bijstaat in het onthaal en het praktijkbeheer; 3. wat Impulseo III betreft, zijn sinds 2012 38 aanvragen voor financiële steun ingediend om een deel van de loonkosten te dekken van de bediende die de huisarts bijstaat ...[+++]


Le système VLM/SPAK (subside pour le coût salarial), introduit voici quelques années, accorde aux employeurs une réduction d'impôt s'ils engagent des chômeurs de longue durée ou emploient des travailleurs gagnant jusqu'à 115% du salaire minimum.

Het VLW- en SPAK-systeem (loonkostsubsidie), dat enkele jaren geleden is ingevoerd, geeft werknemers een belastingskorting als zij langdurig werklozen of werknemers die maximum 115 % van het minimumloon verdienen, aanwerven.


Considérant que la nécessité d'adapter, à partir du 1 septembre 1997, la valeur du coefficient s intervenant dans le calcul du paramètre N résulte de l'obligation de se conformer, lors de la fixation du coût salarial de référence, aux nouvelles dispositions qui ont été introduites par l'arrêté royal du 17 avril 1997 portant modification de l'article 35, § 1, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés,

Overwegende dat de noodzaak om de waarde van de s coëfficiënt in de berekening van de N parameter vanaf 1 september 1997 aan te passen, voortvloeit uit de verplichting om zich bij de vaststelling van de referteloonkosten, te schikken naar de nieuwe bepalingen die zijn ingevoerd door het koninklijk besluit van 17 april 1997 tot wijziging van artikel 35, § 1, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers,


Considérant que la nécessité d'adapter, à partir du 1 octobre 1997, la valeur du coefficient s intervenant dans le calcul du paramètre Igd résulte de l'obligation de se conformer, lors de la fixation du coût salarial de référence, aux nouvelles dispositions qui ont été introduites par l'arrêté royal du 17 avril 1997 portant modification de l'article 35, § 1, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés,

Overwegende dat de noodzaak om de waarde van de s-coëfficient in de berekening van de Igd parameter vanaf 1 oktober 1997 aan te passen, voortvloeit uit de verplichting om zich de vaststelling van de referteloonkosten, te schikken naar de nieuwe bepalingen die zijn ingevoerd door het koninklijk besluit van 17 april 1997 tot wijziging van artikel 35, § 1, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers,


Considérant que la nécessité d'adapter sans retard la valeur du coefficient s intervenant dans le calcul des paramètres N et I résulte de l'obligation de se conformer, lors de la fixation du coût salarial de référence, aux nouvelles dispositions qui ont été introduites par l'arrêté royal du 17 avril 1997 portant modification de l'article 35, § 1, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés,

Overwegende dat de noodzaak om de waarde van de s coëfficiënt in de berekening van de N en I parameters onverwijld aan te passen, voortvloeit uit de verplichting om zich bij de vaststelling van de referteloonkosten, te schikken naar de nieuwe bepalingen die zijn ingevoerd door het koninklijk besluit van 17 april 1997 tot wijziging van artikel 35, § 1, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coût salarial introduit ->

Date index: 2024-05-22
w