Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coût unitaire baisse considérablement " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne la compétitivité, la récente évolution du prix du pétrole et des produits pétroliers a encore rapproché le prix des combustibles fossiles de celui des SER d'autant que, pour de plus en plus de technologies SER, le coût unitaire baisse considérablement.

Wat het concurrentievermogen betreft, versterken recente ontwikkelingen in de olieprijzen en de prijzen van oliederivaten het kleiner wordende verschil tussen de tarieven van duurzame energiebronnen en die van fossiele brandstoffen, nu de eenheidsprijzen in steeds meer duurzame-energietechnologieën aanzienlijk dalen.


L'augmentation des coûts unitaires en 2015 peut s'expliquer par la baisse de la production et du volume des ventes cette année-là (tableaux 5 et 6).

De stijging van de productiekosten per eenheid in 2015 kan verklaard worden door de daling van de productie en het verkoopvolume in dat jaar (zie tabellen 5 en 6).


Les prix des matières premières, notamment ceux du nickel, ayant diminué, le coût unitaire de production a baissé de 7 %.

De productiekosten per eenheid daalden met 7 % door een lagere grondstofprijs, met name voor nikkel.


Un système unifié de règlement des litiges en matière de brevets qui régirait à la fois les «faisceaux» de brevets européens et les brevets européens à effet unitaire réduirait considérablement le coût et la durée des procédures, tout en renforçant la sécurité juridique pour les utilisateurs.

Een gemeenschappelijk stelsel voor octrooigeschillenbeslechting dat zowel voor Europese gebundelde octrooien als voor Europese octrooien met eenheidswerking geldt zou de kosten en de duur van processen danig verminderen en de rechtszekerheid voor gebruikers doen toenemen.


Il est bien établi que la durée prévisible (et donc le coût) des périodes de chômage baisse considérablement lorsque le niveau d'éducation moyen augmente et atteint l'enseignement secondaire supérieur [29].

Er bestaan overtuigende bewijzen die aantonen dat de duur (en dus de kosten) van perioden van werkloosheid drastisch dalen, zodra het gemiddelde opleidingspeil op het niveau van de tweede fase van het middelbaar onderwijs ligt [29].


112. estime qu'au vu des coûts de l'énergie, le développement des sources d'énergie renouvelables est essentiel pour l'Union de l'énergie; souligne le rôle décisif des énergies renouvelables pour que l'Union atteigne la sécurité énergétique et l'indépendance politique et économique en réduisant le besoin d'importations d'énergie; souligne le rôle crucial des énergies renouvelables dans l'amélioration de la qualité de l'air et la création d'emplois et de croissance; estime que les énergies renouvelables fournissent une énergie sûre, durable, compétitive et abordable et sont déterminantes pour donner à l'Europe la primauté dans le domai ...[+++]

112. is van mening dat de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen van essentieel belang is voor de energie-unie, gelet op de energiekosten; benadrukt de cruciale rol die hernieuwbare energiebronnen in de EU spelen met het oog op de verwezenlijking van energiezekerheid en politieke en economische onafhankelijkheid door de behoefte aan energie-invoer te verminderen; onderstreept de cruciale rol van hernieuwbare energiebronnen voor het verbeteren van de luchtkwaliteit, het scheppen van banen en het aanjagen van de groei; is van mening dat hernieuwbare energiebronnen goed zijn voor duurzame, concurrerende en betaalbare energie en bel ...[+++]


108. estime qu'au vu des coûts de l'énergie, le développement des sources d'énergie renouvelables est essentiel pour l'Union de l'énergie; souligne le rôle décisif des énergies renouvelables pour que l'Union atteigne la sécurité énergétique et l'indépendance politique et économique en réduisant le besoin d'importations d'énergie; souligne le rôle crucial des énergies renouvelables dans l'amélioration de la qualité de l'air et la création d'emplois et de croissance; estime que les énergies renouvelables fournissent une énergie sûre, durable, compétitive et abordable et sont déterminantes pour donner à l'Europe la primauté dans le domai ...[+++]

108. is van mening dat de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen van essentieel belang is voor de energie-unie, gelet op de energiekosten; benadrukt de cruciale rol die hernieuwbare energiebronnen in de EU spelen met het oog op de verwezenlijking van energiezekerheid en politieke en economische onafhankelijkheid door de behoefte aan energie-invoer te verminderen; onderstreept de cruciale rol van hernieuwbare energiebronnen voor het verbeteren van de luchtkwaliteit, het scheppen van banen en het aanjagen van de groei; is van mening dat hernieuwbare energiebronnen goed zijn voor duurzame, concurrerende en betaalbare energie en bel ...[+++]


39. souligne le rôle de plus en plus important de l'énergie issue de sources renouvelables pour garantir l'offre énergétique à long terme dans l'Union; attire l'attention sur le fait que les coûts de production des énergies renouvelables ont baissé considérablement ces dernières années;

39. onderstreept het toenemende belang van energie uit hernieuwbare bronnen voor het verzekeren van de energievoorziening in de EU op lange termijn; benadrukt dat de productiekosten van hernieuwbare energiebronnen de laatste jaren aanzienlijk zijn gedaald;


Il y a actuellement des pays dans la zone euro qui souffrent considérablement parce qu’ils ne sont pas en mesure de modérer l’évolution de leur inflation ou de leur coût unitaire du travail.

Op dit moment hebben een aantal landen in de eurozone het behoorlijk moeilijk, omdat ze geen grip krijgen op de ontwikkeling van de inflatie en de reële loonkosten per eenheid product.


La commission économique soutient que la croissance économique requise doit s’appuyer sur un régime de stabilité des prix, sur une discipline budgétaire, sur une augmentation des salaires en fonction du critère de la stabilité des prix, de la hausse de productivité et de la baisse des coûts salariaux unitaires - même en cas de réduction du temps de travail entrerait en vigueur.

De Economische en Monetaire Commissie is verder van mening dat de noodzakelijke economische groei gegrondvest moet zijn op prijsstabiliteit en begrotingsdiscipline, gematigde loonsverhogingen met inachtneming van het criterium van prijsstabiliteit, productiviteitsverhoging en vermindering van de arbeidskosten per eenheid, zelfs bij vermindering van het aantal arbeidsuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coût unitaire baisse considérablement ->

Date index: 2020-12-26
w