Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûteront " (Frans → Nederlands) :

Selon les scénarios décrits dans la «feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l’horizon 2050», si les investissements sont différés, ils coûteront davantage de 2011 à 2050 et entraîneront plus de perturbations à long terme.

In de scenario's van de 'Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050' wordt ervan uitgegaan dat, als investeringen worden uitgesteld, deze tussen 2011 en 2050 duurder zullen uitkomen en het verstorende effect ervan op langere termijn groter zal zijn.


3. Combien ces rénovations lourdes coûteront-elles en moyenne par rame pour les automotrices AM75, AM80 en AM86?

3. Wat is de gemiddelde kostprijs per treinstel van deze grondige renovatie voor de types AM75, AM80 en AM86?


– Pour les donateurs: les dons transfrontaliers coûteront moins cher et supposeront des formalités administratives plus simples; les donateurs pourront se fier à la FE comme label de qualité.

– Voor donoren: grensoverschrijdende donaties brengen minder kosten en administratieve lasten met zich mee; de FE kan voor donoren als kwaliteitslabel fungeren.


10. relève que le groupe des travailleurs ciblés est déjà hautement qualifié, mais dans un secteur où les perspectives d'emploi futur ne sont pas brillantes, et que les mesures qui leur sont proposées coûteront donc davantage que pour d'autres travailleurs victimes de licenciements massifs, lesquels concernent souvent des personnes relativement peu qualifiées;

10. merkt op dat de werknemersdoelgroep reeds zeer hooggekwalificeerd is, maar op een terrein waarvoor de vooruitzichten op werk ontmoedigend zijn; om die reden zullen de kosten van de voor hen voorgestelde maatregelen hoger uitvallen dan bij andere werknemers bij massaontslagen het geval zou zijn, waarbij het dan vaak gaat om mensen met verhoudingsgewijs beperkte vaardigheden;


Selon les scénarios décrits dans la «feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l’horizon 2050», si les investissements sont différés, ils coûteront davantage de 2011 à 2050 et entraîneront plus de perturbations à long terme.

In de scenario's van de 'Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050' wordt ervan uitgegaan dat, als investeringen worden uitgesteld, deze tussen 2011 en 2050 duurder zullen uitkomen en het verstorende effect ervan op langere termijn groter zal zijn.


Votre rapport estime que ces mesures coûteront environ 200 milliards d’euros.

In uw verslag wordt geschat dat hiervoor circa 200 miljard euro nodig zal zijn.


Les avis comportant plus de 15 pages coûteront 200 euros (hors T.V. A) supplémentaires par page excédente.

Aankondigingen die meer dan 15 gepubliceerde pagina's bevatten, zullen per extra pagina 200 euro (exclusief btw) kosten.


Dans le cadre du PC7, les dépenses consacrées par l'UE à la recherche énergétique représentent une fraction de ce que les objectifs 2020 coûteront (2,3 milliards d'euros par rapport à 700 milliards).

Op dit moment besteedt de EU krachtens KP7 aan energieonderzoek slechts een fractie van wat de doelstellingen voor 2020 zullen kosten (2,3 mld EUR tegen een mogelijke 700 mld EUR).


Il est très clair que ces mesures coûteront beaucoup d’argent et d’efforts.

Het zal duidelijk zijn dat deze maatregelen veel geld en inspanning kosten.


Celle-ci est mise en péril, la liberté thérapeutique étant limitée par cela que les médicaments dans le milieu hospitalier coûteront moins cher que ceux délivrés par un pharmacien d'officine.

De volksgezondheid wordt in gevaar gebracht aangezien de therapeutische vrijheid wordt beperkt door het feit dat de geneesmiddelen in het ziekenhuismilieu minder duur zullen zijn dan de geneesmiddelen die door een officina-apotheker worden verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûteront ->

Date index: 2021-03-29
w