Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûts d'envoi étant " (Frans → Nederlands) :

De plus, le fisc économise notamment du papier et des coûts d'envoi étant donné qu'il n'est pas nécessaire d'envoyer un formulaire de déclaration aux contribuables qui utilisent Tax-on-web.

Ook dient er geen aangifteformulier opgestuurd te worden naar belastingplichtigen die Tax-on-web gebruiken, waardoor er ook bespaard wordt op onder andere papier, verzendingskosten, enzovoort.


Cela vaut en particulier pour les petits envois de marchandises suspectes – résultant de ventes sur l'internet et entrant sur le marché de l'Union par le service postal ou une société commerciale de messagerie – étant donné la valeur des biens en infraction par rapport à la charge des coûts du stockage et de la procédure judiciaire.

Dit geldt met name voor kleine zendingen van verdachte goederen die na verkoop via internet per post of via een commercieel koeriersbedrijf de EU binnenkomen, gezien de waarde van de inbreukmakende goederen in verhouding tot de lasten van de kosten van opslag en gerechtelijke procedures.


(26 bis) Étant donné l'importance d'associer les immigrants au développement de leur pays d'origine, l'Union devrait proposer aux gouvernements des pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) ainsi qu'aux gouvernements des autres pays d'origine d'étudier avec elle la mise en œuvre et l'application de politiques visant à exploiter au mieux les retombées positives des envois de fonds des expatriés en garantissant que les sommes en question passent par les systèmes officiels de transfert, et soient donc plus élevées, acheminées plus rapidement, transmises pour u ...[+++]

(26 bis) Omdat het belangrijk is om immigranten te betrekken bij de ontwikkeling van hun landen van herkomst, moet de Unie de regeringen van de landen in Afrika, de Caraïben en de Stille Oceaan (ACS) en de regeringen van andere landen van herkomst voorstellen om samen met de Unie na te denken over de uitvoering en toepassing van beleidsmaatregelen om de positieve werking van geldovermakingen zo groot mogelijk te maken door te zorgen dat zij via officiële overmakingskanalen verlopen, zodat ze substantiëler, sneller en goedkoper worden uitgevoerd en beter gekanaliseerd worden.


Dès lors, en particulier, que le courrier envoyé par les consommateurs ne représente qu'une faible partie des envois totaux (de l'ordre de 10 %), le reste étant expédié par les entreprises, les avantages pour le consommateur doivent être présentés sous l'angle tant de l'expédition que de la réception (les coûts étant souvent supportés par le consommateur, soit directement - relevés bancaires, achats électroniques, etc. – soit indir ...[+++]

Met name aangezien post die door de consument wordt verzonden maar een klein deel (ongeveer 10%) van het totaal vormt, in vergelijking met de rest die verzonden wordt door het bedrijfsleven, moeten de voordelen voor de consument worden verklaard vanuit het gezichtpunt van verzending en ontvangst (vaak worden de tarieven rechtstreeks door de consument betaald, bijvoorbeeld bankafschriften, aankopen langs elektronische weg dan wel indirect).


1. Sans préjudice de l'autonomie décisionnelle de l'Union et du cadre institutionnel unique de l'Union, les États adhérents, les États européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et les autres États membres de l'OSCE ne faisant pas partie de l'UE, qui fournissent actuellement du personnel à la MPUE, sont invités à apporter une contribution à la MPUE, et d'autres États tiers peuvent y être invités, étant entendu qu'ils supporteront les coûts liés à l'envoi des policiers et/ou du personnel civil international qu'ils détacheront, y compris les ...[+++]

1. Onder volledige eerbiediging van de beslissingsautonomie van de Unie en het ene institutionele kader van de Unie worden toetredende staten, Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de EU, die momenteel personeel voor de EUPM leveren, uitgenodigd, en kunnen andere derde staten worden uitgenodigd, om bij te dragen aan de EUPM, met dien verstande dat zij de kosten dragen van het uitzenden van de politiefunctionarissen en/of het door hen gedetacheerd internationaal civiel personeel, met inbegrip van salarissen, vergoedingen en kosten voor vervoer van en naar Bosnië en Herzegovina, en d ...[+++]


L'action commune prévoit que les États européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE, les États candidats à l'adhésion à l'Union européenne, ainsi que les États membres de l'OSCE ne faisant pas partie de l'UE, qui fournissent actuellement du personnel au groupe international de police des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine, sont invités à apporter une contribution à la MPUE, étant entendu qu'ils supporteront les coûts découlant de l'envoi des policiers et/ou du personnel civil qu'ils détacheront (y compris les salaires, les indemnités et les frais de voyage) et q ...[+++]

Het gemeenschappelijk optreden bepaalt dat Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU, staten die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU, alsook lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de EU, die momenteel personeel leveren voor de Internationale Politietaakgroep (IPTF) van de Verenigde Naties in Bosnië en Herzegovina, wordt verzocht een bijdrage aan de EUPM te leveren, met dien verstande dat zij de kosten dragen van het uitzenden van de politiefunctionarissen en het door hen gedetacheerd civiel personeel (met inbegrip van salarissen, vergoedingen en reiskosten) en dat zij in voorkomend geval aan de bedrijfskosten bijdragen.


1. Sans préjudice de l'autonomie décisionnelle de l'Union et du cadre institutionnel unique de l'Union, les États européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et d'autres pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne, ainsi que d'autres États membres de l'OSCE ne faisant pas partie de l'UE, qui fournissent actuellement du personnel au GIP, sont invités à apporter une contribution à la MPUE, étant entendu qu'ils supporteront les coûts découlant de l'envoi des policiers et/ou du personnel civil international qu'ils détacheront, y compris les salaires, les indemn ...[+++]

1. Onder volledige eerbiediging van de beslissingsautonomie van de Unie en het ene institutionele kader van de Unie, worden Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en andere kandidaat-lidstaten van de EU, alsook andere lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de EU, die momenteel personeel voor het IPTF leveren, uitgenodigd om bij te dragen aan de EUPM, met dien verstande dat zij de kosten dragen van het uitzenden van de politiefunctionarissen en/of het door hen gedetacheerd internationaal civiel personeel, met inbegrip van salarissen, vergoedingen en kosten voor vervoer van en naar Bosnië en Herzegovina, en dat zij in voorkom ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts d'envoi étant ->

Date index: 2024-06-30
w