Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût du remboursement de l'impôt
Remboursement des coûts
Remboursement sur la base des coûts unitaires

Traduction de «coûts effectivement remboursés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coût du remboursement de l'impôt

kost voor de terugbetaling van belasting


remboursement sur la base des coûts unitaires

terugbetaling op basis van eenheidskosten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le montant du remboursement ne peut toutefois pas dépasser celui des coûts effectivement supportés par la personne assurée et peut prendre en compte les montants que la personne assurée aurait dû acquitter si le traitement avait été prodigué dans l’État membre compétent.

Het vergoede bedrag mag evenwel niet hoger zijn dan de werkelijke kosten van de verzekerde, waarbij ook rekening kan worden gehouden met het bedrag dat de verzekerde zou hebben moeten betalen indien de behandeling in de bevoegde lidstaat had plaatsgevonden.


54. Dépenses publiques, telles que définies à l'article 2, point 15), du règlement (UE) no 1303/2013, correspondant aux dépenses éligibles déclarées à la Commission, établies sur la base des coûts effectivement remboursés et payés, et contributions en nature et amortissement, le cas échéant

54. Overheidsuitgaven, zoals bepaald in artikel 2, lid 15, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 die overeenkomen met de aan de Commissie gedeclareerde subsidiabele uitgaven, vastgesteld op basis van de daadwerkelijk vergoede en betaalde kosten, vermeerderd met bijdragen in natura en afschrijvingen, indien van toepassing


Dépenses publiques, telles que définies à l'article 2, point 15), du règlement (UE) no 1303/2013, correspondant aux dépenses éligibles déclarées à la Commission, établies sur la base des coûts effectivement remboursés et payés, et contributions en nature et amortissement, le cas échéant

Overheidsuitgaven, zoals bepaald in artikel 2, lid 15, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 die overeenkomen met de aan de Commissie gedeclareerde subsidiabele uitgaven, vastgesteld op basis van de daadwerkelijk vergoede en betaalde kosten, vermeerderd met bijdragen in natura en afschrijvingen, indien van toepassing


Dépenses publiques, telles que définies à l'article 2, point 15), du règlement (UE) no 1303/2013, correspondant aux dépenses éligibles déclarées à la Commission, établies sur la base des coûts effectivement remboursés et payés, et contributions en nature et amortissement, le cas échéant

Overheidsuitgaven, zoals bepaald in artikel 2, lid 15, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 die overeenkomen met de aan de Commissie gedeclareerde subsidiabele uitgaven, vastgesteld op basis van de daadwerkelijk vergoede en betaalde kosten, vermeerderd met bijdragen in natura en afschrijvingen, indien van toepassing


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Lorsque la personne assurée a effectivement pris elle-même en charge tout ou partie du coût du traitement médical autorisé et que le montant que l’institution compétente est tenue de rembourser à l’institution du lieu de séjour ou à la personne assurée conformément au paragraphe 6 (coût réel) est inférieur à celui qu’elle aurait dû assumer pour le même traitement dans l’État membre compétent (coût théorique), l’institution compé ...[+++]

7. Indien de verzekerde de kosten voor een medische behandeling waarvoor toestemming is verleend geheel of gedeeltelijk zelf heeft betaald en de kosten die het bevoegde orgaan op grond van lid 6 verplicht is aan het orgaan van de verblijfplaats of aan de verzekerde zelf te vergoeden (werkelijke kostprijs) lager zijn dan de kosten die het voor dezelfde behandeling in de bevoegde lidstaat zou hebben moeten dragen (fictieve kostprijs), dan vergoedt het bevoegde orgaan op verzoek de door de verzekerde gemaakte kosten van de behandeling tot het bedrag waarmee de fictieve kostprijs de werkelijke kostprijs overstijgt.


4. Si la personne assurée a effectivement supporté les coûts de tout ou partie des prestations en nature servies dans le cadre de l’article 19 du règlement de base et si la législation appliquée par l’institution du lieu de séjour permet le remboursement de ces frais à une personne assurée, elle peut adresser une demande de remboursement à l’institution du lieu de séjour.

4. Indien de verzekerde de kosten van alle of een deel van de op grond van artikel 19 van de basisverordening verleende verstrekkingen zelf heeft betaald en indien de door het orgaan van de verblijfplaats toegepaste wetgeving voorziet in de mogelijkheid van vergoeding van deze kosten aan de verzekerde, kan hij een verzoek om vergoeding aan het orgaan van de verblijfplaats richten.


" Art. 50 bis. Les employeurs visés par le décret, à l'exception de ceux visés à l'article 4, qui ont perçu, de bonne foi, des aides à l'emploi entre le 1 janvier 2003 et le 31 décembre 2009 sur la base de l'ancien article 17, alinéa 2, l'article 44 et l'ancien article 48 du décret précité, supérieures au coût effectivement supporté par l'employeur pour chaque travailleur, ne doivent par rembourser le montant supplémentaire de ces aides" .

" Art. 50 bis. De werkgevers bedoeld in het decreet, met uitzondering van de werkgevers bedoeld in artikel 4, die, op basis van het voormalige artikel 17, tweede lid, artikel 44, en het voormalige artikel 48 van bovenvermeld decreet, tussen 1 januari 2003 en 31 december 2009 tewerkstellingstegemoetkomingen te goeder trouw hebben ontvangen, die hoger zijn dan de kostprijs die daadwerkelijk wordt gedragen door de werkgever voor elke werknemer, moeten het bijkomend bedrag van deze tegemoetkomingen niet terugbetalen" .


« Art. 50 bis. Les employeurs visés par le décret, à l'exception de ceux visés à l'article 4, qui ont perçu, de bonne foi, des aides à l'emploi entre le 1 janvier 2003 et le 31 décembre 2009 sur la base de l'ancien article 17, alinéa 2, l'article 44 et l'ancien article 48 du décret précité, supérieures au coût effectivement supporté par l'employeur pour chaque travailleur, ne doivent par rembourser le montant supplémentaire de ces aides».

« Art. 50 bis. De werkgevers bedoeld in het decreet, met uitzondering van de werkgevers bedoeld in artikel 4, die, op basis van het voormalige artikel 17, tweede lid, artikel 44, en het voormalige artikel 48 van bovenvermeld decreet, tussen 1 januari 2003 en 31 december 2009 tewerkstellingstegemoetkomingen te goeder trouw hebben ontvangen, die hoger zijn dan de kostprijs die daadwerkelijk wordt gedragen door de werkgever voor elke werknemer, moeten het bijkomend bedrag van deze tegemoetkomingen niet terugbetalen.


Le montant du remboursement ne peut toutefois pas dépasser celui des coûts effectivement supportés par la personne assurée et peut prendre en compte les montants que la personne assurée aurait dû acquitter si le traitement avait été prodigué dans l’État membre compétent.

Het vergoede bedrag mag evenwel niet hoger zijn dan de werkelijke kosten van de verzekerde, waarbij ook rekening kan worden gehouden met het bedrag dat de verzekerde zou hebben moeten betalen indien de behandeling in de bevoegde lidstaat had plaatsgevonden.


13 bis. Par coût effectivement supporté par l'employeur au sens de l'article 21, alinéa 5, du décret, il faut entendre toute dépense effectuée par l'employeur en raison d'une obligation légale, réglementaire ou émanant d'une convention collective, majorée des frais de secrétariat social, augmentée du coût des heures complémentaires effectuées par les travailleurs à temps partiel, des heures supplémentaires et diminuée des subventions émanant d'autres organismes destinés à couvrir ces dépenses à l'exception des remboursements de tout ou partie d ...[+++]

13 bis. Onder daadwerkelijk door de werkgever gedragen kost in de zin van artikel 21, vijfde lid, van het decreet, wordt verstaan elke uitgave gedaan door de werkgever krachtens een verplichting opgelegd bij een wet, een reglement of een collectieve overeenkomst, verhoogd met de sociaal secretariaatskosten, verhoogd met de kost van de bijkomende uren gepresteerd door de deeltijdse werknemers, de overuren en verminderd met de subsidies verleend door andere instellingen ter dekking van die uitgaven, met uitzondering van de terugbetalingen van het geheel of van een gedeelte van die subsidies, verricht door de werkgever" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts effectivement remboursés ->

Date index: 2024-10-16
w