1
. Les coûts d'investissement efficaces
encourus, ce qui exclut les coûts d'entretien, générés par un projet d'intérêt commun relevant des catégories visées à l'annexe II, point 1 a), (b) et d), et point 2, sont supportés par les gestionnaires de réseau de transport concernés ou par les promoteurs de projet d'infrastructure de transport des États membres sur lesquels l'incidence nette du projet est positive, et, dans la mesure où ils ne sont pas couverts par les recettes provenant de la gestion de la congestion ou d'autres frais, sont payés par les utilisateurs des réseaux moyennant les tarifs d'
...[+++]accès aux réseaux dans ce ou ces États membres.
1. De daadwerkelijk gemaakte investeringskosten, onderhoudskosten niet inbegrepen, met betrekking tot een project van gemeenschappelijk belang dat valt binnen de categorieën van bijlage II, onder punt 1(a), (b) en (d) en punt 2, worden gedragen door de betrokken transmissiesysteembeheerders(s) of de projectpromotor(en) van de transmissie-infrastructuur van de lidstaten waarvoor het project een netto positief effect heeft en worden, inzoverre zij niet reeds worden gedekt door congestielasten en andere heffingen, via de tarieven voor netwerktoegang betaald door de gebruikers in deze lidsta(a)t(en).