Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûts prévus jusqu " (Frans → Nederlands) :

2.4. Calcul de l'intervention forfaitaire : critères Pour déterminer le montant de l'allocation financière il est tenu compte : 1° du coût réel du personnel à charge de l'organisme, jusqu'à concurrence des montants forfaitaires prévus au point 2.3.; 2° de la déduction des interventions d'autres instances; 3° du montant de l'intervention demandé par l'organisme.

2.4. Berekening van de forfaitaire tussenkomst : criteria Om het bedrag van de financiële tussenkomst te bepalen wordt rekening gehouden met : 1° de werkelijke kost van het personeelslid ten laste van de organisatie, ten hoogste tot de forfaitaire bedragen voorzien in punt 2.3.; 2° de aftrek van de tussenkomsten van andere instanties; 3° het door de organisatie gevraagde bedrag van de tussenkomst.


Les États membres calculent le coût des émissions de gaz à effet de serre des mesures/groupes/variantes, cumulées sur la période de calcul, en faisant la somme des émissions annuelles de gaz à effet de serre multipliées par le prix escompté, par tonne d’équivalent CO, des quotas d’émission de gaz à effet de serre délivrés chaque année et en prenant comme limite inférieure de prix 20 EUR jusqu’en 2025, 35 EUR jusqu’en 2030 et 50 EUR après 2030, conformément aux scénarios actuels de la Commission concernant les prix ...[+++]

De lidstaten berekenen de cumulatieve koolstofkosten van maatregelen/pakketten/varianten over de calculatieperiode door uit te gaan van de som van de jaarlijkse broeikasgasemissies vermenigvuldigd met de verwachte tarieven voor een ton CO-equivalent in het kader van elk jaar uitgereikte broeikasgasemissierechten, waarbij initieel een benedengrens wordt gehanteerd van minimaal 20 EUR per ton CO-equivalent in het tijdvak tot en met 2025, 35 EUR in het tijdvak tot en met 2030 en 50 EUR na 2030, dit overeenkomstig de huidige door de Commissie verwachte koolstoftariefscenario’s in het emissiehandelssysteem (gemeten in reële en constante prijz ...[+++]


Les États membres calculent le coût des émissions de gaz à effet de serre des mesures/groupes/variantes, cumulées sur la période de calcul, en faisant la somme des émissions annuelles de gaz à effet de serre multipliées par le prix escompté, par tonne d’équivalent CO2, des quotas d’émission de gaz à effet de serre délivrés chaque année et en prenant comme limite inférieure de prix 20 EUR jusqu’en 2025, 35 EUR jusqu’en 2030 et 50 EUR après 2030, conformément aux scénarios actuels de la Commission concernant les prix ...[+++]

De lidstaten berekenen de cumulatieve koolstofkosten van maatregelen/pakketten/varianten over de calculatieperiode door uit te gaan van de som van de jaarlijkse broeikasgasemissies vermenigvuldigd met de verwachte tarieven voor een ton CO2-equivalent in het kader van elk jaar uitgereikte broeikasgasemissierechten, waarbij initieel een benedengrens wordt gehanteerd van minimaal 20 EUR per ton CO2-equivalent in het tijdvak tot en met 2025, 35 EUR in het tijdvak tot en met 2030 en 50 EUR na 2030, dit overeenkomstig de huidige door de Commissie verwachte koolstoftariefscenario’s in het emissiehandelssysteem (gemeten in reële en constante pri ...[+++]


18. rappelle, au regard des seuils définis par les 4 et 7 directives pour exempter les PME de certaines obligations en matière de comptabilité et de contrôle des comptes, que la stabilité et la prévisibilité de la réglementation est un élément pour la sécurité juridique et pour limiter les coûts d'administration des entreprises; souligne, à cet égard, d'une part, que les seuils en question prévus par la 4 directive viennent d'être modifiés par la directive 2006/46/CE , les États membres ayant ...[+++]

18. wijst erop dat in verband met de drempelwaarden volgens de vierde en de zevende richtlijn inzake vennootschapsrecht inzake de ontheffing van het MKB van bepaalde verplichtingen op het gebied van de financiële verslaglegging en de controle van de jaarrekeningen, een stabiel en voorspelbaar economisch beleid een element voor rechtszekerheid en beperking van de administratieve kosten van de onderneming is; wijst er in dit verband op dat de betwiste drempelwaarden volgens de vierde richtlijn juist door Richtlijn 2006/46/EG gewijzigd werden en dat de lidstaten tot 5 september 2008 de gelegenheid hebben deze richtlijn om te zetten; dat b ...[+++]


17. rappelle, au regard des seuils définis par les 4e et 7e directives pour exempter les PME de certaines obligations en matière de comptabilité et de contrôle des comptes, que la stabilité et la prévisibilité de la réglementation est un élément pour la sécurité juridique et pour limiter les coûts d'administration des entreprises; souligne, à cet égard, d'une part, que les seuils en question prévus par la 4 directive viennent d'être modifiés par la directive 2006/46/CE et que les États membres ont ...[+++]

17. wijst erop dat in verband met de drempelwaarden volgens de vierde en de zevende richtlijn vennootschapsrecht inzake de ontheffing van de KMO van bepaalde verplichtingen op het gebied van de financiële verslaglegging en de controle van de jaarrekeningen, een stabiel en voorspelbaar economisch beleid een element voor rechtszekerheid en beperking van de administratieve kosten van de onderneming is; wijst er in dit verband op dat de betwiste drempelwaarden volgens de vierde richtlijn juist door Richtlijn 2006/46/EG gewijzigd werden en dat de lidstaten tot 5 september 2008 de gelegenheid hebben deze richtlijn om te zetten; dat bovendien ...[+++]


Jusqu'au 31 août 2008, le Gouvernement flamand subventionne les coûts salariaux des membres du personnel et les moyens de fonctionnement dans les limites des crédits budgétaires prévus par la Communauté flamande.

De Vlaamse Regering subsidieert tot 31 augustus 2008 de loonkosten van de personeelsleden en de werkingsmiddelen binnen de door de Vlaamse Gemeenschap vastgestelde begrotingskredieten.


Toutefois, dans les cas expressément prévus en annexe, les aides financières peuvent atteindre jusqu'à 75% des coûts définitifs des opérations soutenues.

In de uitdrukkelijk in de bijlage bepaalde gevallen kan dit percentage echter oplopen tot 75% van de kosten.


Toutefois, dans les cas expressément prévus en annexe, ce pourcentage peut atteindre jusqu 60 % des coûts des opérations.

In de uitdrukkelijk in de bijlage vermelde gevallen evenwel kan de steun tot 60 % van de operationele kosten bedragen.


Toutefois, dans les cas expressément prévus en annexe, ce pourcentage peut atteindre jusqu 60 % des coûts des opérations.

In de uitdrukkelijk in de bijlage bepaalde gevallen kan dit percentage echter oplopen tot 60 % van de kosten.


Toutefois, dans les cas expressément prévus en annexe, ce pourcentage peut atteindre jusqu 60 % des coûts des opérations.

In de uitdrukkelijk in de bijlage bepaalde gevallen kan dit percentage echter oplopen tot 60 % van de kosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts prévus jusqu ->

Date index: 2022-04-24
w