Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûts restent trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Taxe de péréquation à percevoir lorsque la concurrence est faussée par de trop grands écarts entre les coûts

Vereveningsheffing indien de concurrentie door te grote verschillen in de kosten wordt vervalst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les obstacles réglementaires et administratifs à l'innovation restent trop nombreux et des efforts doivent être entrepris pour réduire les coûts économiques et pour supprimer les formalités administratives inutiles.

Op administratief en regelgevingsgebied zijn er nog teveel hinderpalen voor innovatie en er moeten meer inspanningen worden geleverd om de kosten van het zakendoen te verlagen en overbodige bureaucratie af te schaffen.


13. considère que les modes de soutien aux projets de démonstration ayant recours à l’instrument de financement NER300 n'ont pas constitué un attrait commercial pour les investissements à long terme du secteur privé dans la filière CSC, et que les investissements requis et avant tout le coût des opérations pour ce type de technologie restent trop élevés;

13. is van mening dat de ingevoerde methoden om demonstratieprojecten te steunen uit de reserve van het NER300-financieringsinstrument geen aantrekkelijke propositie gebleken zijn voor de eerste particuliere langetermijninvesteerders in CCS, en dat de vereiste investeringen en vooral de operationele kosten voor dit soort technologieën nog steeds te hoog zijn;


Les initiatives européennes concernant le financement public des programmes de recherche restent trop bureaucratiques et associées à des coûts administratifs élevés.

De Europese initiatieven voor het subsidiëren door de overheid van onderzoeksprogramma's zijn nog steeds te bureaucratisch, de administratieve lasten zijn te zwaar.


Si les seuils de prix sont fixés trop bas ou si les coûts augmentent alors que les prix réglementés restent inchangés, les fournisseurs de gaz et d'électricité peuvent facilement se retrouver coincés dans un étau où les prix au détail ne leur permettent plus de couvrir leurs coûts.

Als de maximumprijzen te laag zijn of als de kosten toenemen terwijl de gereguleerde prijzen onveranderd blijven, kunnen elekriciteits- en gasleveranciers in een situatie terechtkomen waarin de marktprijs hun kosten niet meer dekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. salue favorablement l'exercice d'évaluation comparée qui montre que le temps et les moyens nécessaires au démarrage d'une entreprise ont été notablement réduits dans de nombreux États membres pour atteindre des niveaux comparables aux meilleurs du monde, et invite les États membres dans lesquels les coûts restent trop élevés et les procédures inacceptablement longues à consentir des efforts particuliers pour améliorer la situation;

3. is ingenomen met de benchmarking die aantoont dat de tijd en de middelen die nodig zijn voor het oprichten van een bedrijf in veel lidstaten aanmerkelijk zijn teruggebracht en wel tot een niveau dat zich met het beste ter wereld kan meten, maar verzoekt die lidstaten waar de kosten nog steeds te hoog en de procedures onaanvaardbaar lang zijn, zich bijzondere inspanningen te getroosten om de situatie te verbeteren;


Les campagnes de promotion génériques sont un outil important pour trouver de nouveaux marchés et développer les marchés existants, mais le concours public octroyé par l'intermédiaire de l'IFOP [6] s'est révélé insuffisant puisque les coûts restent trop élevés pour les filières les plus «pauvres» de l'aquaculture et qu'il est quasiment impossible de financer des campagnes transnationales.

Op bepaalde soorten gerichte afzetbevorderingscampagnes zijn belangrijke hulpmiddelen om nieuwe markten te ontsluiten en bestaande te verruimen, maar de overheidssteun uit het FIOV [6] is onvoldoende gebleken, aangezien de kosten voor de "arme" aquacultuursectoren nog steeds te hoog zijn en het bijna onmogelijk is transnationale campagnes te financieren.


M. considérant que le paludisme touche principalement les populations défavorisées du Sud, vivant dans les zones tropicales et humides, et que donc la prévention et le traitement contre cette maladie n'ont pas fait l'objet de recherches intensives de la part des laboratoires pharmaceutiques; considérant qu'avec l'intensification des migrations et le phénomène de changements climatiques, la zone d'influence de la maladie a tendance à s'étendre vers le Nord; considérant qu'en outre, les médicaments abordables deviennent de plus en plus inefficaces, à cause de l'augmentation de la résistance des organismes, tandis que les médicaments les plu ...[+++]

M. overwegende dat malaria vooral de minder begunstigde bevolkingen in het zuiden, in de tropische en vochtige zones, treft, en dat preventie en behandeling van deze ziekte dan ook niet het voorwerp is geweest van intensief onderzoek door de farmaceutische industrie; dat als gevolg van toenemende migratie en klimaatveranderingen deze ziekte echter de neiging heeft zich naar het noorden uit te breiden; dat de betaalbare geneesmiddelen bovendien steeds ondoeltreffender worden, omdat de resistentie van het menselijk organisme toeneemt, terwijl de meest recente geneesmiddelen te duur zijn, en dat het onderzoek met het oog op doeltreffende ...[+++]


Les obstacles réglementaires et administratifs à l'innovation restent trop nombreux et des efforts doivent être entrepris pour réduire les coûts économiques et pour supprimer les formalités administratives inutiles.

Op administratief en regelgevingsgebied zijn er nog teveel hinderpalen voor innovatie en er moeten meer inspanningen worden geleverd om de kosten van het zakendoen te verlagen en overbodige bureaucratie af te schaffen.


Même si les signaux émanant des référendums restent diffus, souvent teintés de motifs de politique nationale, les raisons du vote négatif à l'égard de la Constitution peuvent être résumées en quatre tendances : ceux qui pensent que l'intégration européenne est trop poussée, ou trop limitée, ou coûte trop cher et, enfin, ceux qui pensent que le processus d'élargissement est beaucoup trop rapide.

Hoewel de signalen die uit het stemgedrag blijken, van uiteenlopende aard zijn en vaak beïnvloed zijn door de binnenlandse politiek, kunnen in het `neen' tegen de Grondwet vier strekkingen worden onderscheiden: de Europese integratie gaat te ver; ze is te beperkt; ze is te duur; het uitbreidingsproces verloopt te snel.


Certaines femmes subissent trop de dépistages, ce qui coûte cher à la sécurité sociale, tandis que d'autres, qui constituent le véritable groupe à risque, en restent écartées : il s'agit du public du quart-monde et des CPAS, ainsi que l'a démontré le projet pilote de Menin.

Aan de ene kant laten sommige vrouwen zich te veel screenen, wat de sociale zekerheid veel geld kost, terwijl aan de andere kant een hele groep niet wordt bereikt. Dat is de echte risicogroep.




Anderen hebben gezocht naar : coûts restent trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts restent trop ->

Date index: 2023-06-11
w