Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coûts-bénéfices aura démontré » (Français → Néerlandais) :

Cela aura également des implications financières, puisque le coût de l'élimination des déchets devra lui aussi être inclus pour permettre à l'encadrement d'estimer les coûts et les bénéfices de la mesure.

Een en ander heeft ook financiële implicaties, daar de verwijderingskosten moeten worden verdisconteerd om de directie ertoe in staat te stellen de kosten en baten van een dergelijke maatregel in te schatten.


Malheureusement, la Commission n'a pas apporté de preuves tangibles qui permettraient de démontrer que le nouvel accord fera augmenter le rapport coûts/bénéfices.

De Commissie heeft helaas geen overtuigend bewijsmateriaal overgelegd waaruit kan blijken dat de kosten-batenverhouding in de nieuwe overeenkomst zou toenemen.


Les experts ont démontré que le bénéfice est en effet surtout obtenu au niveau des exploitations qui ont vacciné, le coût attendu en cas d'épidémie étant toujours en faveur de la vaccination.

De experts hebben immers aangetoond dat het voordeel vooral verkregen wordt op het niveau van de bedrijven die gevaccineerd hebben, en de verwachte kost in geval van een epidemie nog steeds in het voordeel van de vaccinatie was.


l'analyse coûts-bénéfices démontre que la création ou la modification du bloc d'espace aérien fonctionnel a un résultat financier globalement positif (valeur actuelle nette et/ou taux de rentabilité interne).

de kosten-batenanalyse aantoont dat de totale financiële resultaten (netto contante waarde en/of intern rendement) van de vaststelling of wijziging van het functioneel luchtruimblok positief zijn.


Pour rendre possibles ces futures réductions de coûts, les prestataires de services de navigation aérienne doivent supporter des coûts de restructuration en vue d’améliorer leur entreprise, qu’ils peuvent recouvrer si un bénéfice net pour les usagers est démontré.

Om deze kostenverlagingen in de toekomst mogelijk te maken, moeten verleners van luchtvaartnavigatiediensten uitgaven doen om hun dienstverlening te verbeteren.


4. Le calcul des coûts peut inclure le recouvrement des coûts de restructuration des prestataires de services de navigation aérienne supportés au cours de périodes de référence antérieures à la période ou aux périodes de recouvrement, et sous réserve d’un dossier d’analyse démontrant un bénéfice net pour les usagers à terme.

4. Bij de berekening van de werkelijke kosten mag rekening worden gehouden met de terugvordering van herstructureringskosten die verleners van luchtvaartnavigatiediensten hebben gemaakt in referentieperioden die voorafgingen aan de referentieperiode(n) waarin de terugvordering gebeurt, voor zover zij kunnen aantonen dat dit op termijn een nettovoordeel oplevert voor de gebruikers.


Cela étant, nous soutenons la Commission dans son objectif de ne mener que des initiatives qui offrent, de manière démontrable, des avantages tangibles aux citoyens, sont dûment justifiées par une analyse coûts-bénéfices minutieuse et ont fait l’objet de réelles études d’impact.

We ondersteunen echter ook het uitgangspunt van de Commissie alleen initiatieven te nemen die aantoonbaar concrete voordelen voor de burgers opleveren, stevig zijn onderbouwd door gedegen kosten-batenanalyses, en onderworpen werden aan zorgvuldige effectbeoordelingen.


Cela étant, nous soutenons la Commission dans son objectif de ne mener que des initiatives qui offrent, de manière démontrable, des avantages tangibles aux citoyens, sont dûment justifiées par une analyse coûts-bénéfices minutieuse et ont fait l’objet de réelles études d’impact.

We ondersteunen echter ook het uitgangspunt van de Commissie alleen initiatieven te nemen die aantoonbaar concrete voordelen voor de burgers opleveren, stevig zijn onderbouwd door gedegen kosten-batenanalyses, en onderworpen werden aan zorgvuldige effectbeoordelingen.


S’il pense que l’Union européenne représente un bon rapport qualité-prix, il devrait relever mon défi et commander une analyse indépendante coûts-bénéfices pour le démontrer.

Als hij denkt dat de EU waar voor haar geld geeft, zou hij mijn uitdaging moeten aannemen en een onafhankelijke kosten-batenanalyse laten uitvoeren om dat te bewijzen.


Il n’existe aucun doute sur la rentabilité de ces accords pour l’Union européenne, comme le démontre une enquête que la Commission elle-même a demandé sur le rapport coût-bénéfice.

Zoals blijkt uit de kosten- en batenanalyse die in opdracht van de Commissie zelf is uitgevoerd, staat de rentabiliteit van deze overeenkomsten voor de Europese Unie buiten kijf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts-bénéfices aura démontré ->

Date index: 2021-04-03
w