Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marchandises craignant la mouille
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale

Traduction de «craignant y voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marchandises craignant la mouille

voor vocht gevoelige goederen


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux fins de la Convention de Genève relative aux réfugiés, de 1951, le terme « réfugié » s'applique à « toute personne .qui .craignant avec raison d'être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques, se trouve hors du pays dont elle a la nationalité et qui ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de ce pays » (voir article 1A de la Convention sur les réfugiés de 1951).

Volgens de Geneefse Vluchtelingenconventie van 1951 wordt met de term vluchteling aangeduid « een persoon die uit gegronde vrees voor vervolging wegens zijn ras, godsdienst, nationaliteit, het behoren tot een bepaalde sociale groep of zijn politieke overtuiging, zich bevindt buiten het land waarvan hij de nationaliteit bezit, en die de bescherming van dat land niet kan of, uit hoofde van bovenvermelde vrees, niet wil inroepen » (zie artikel 1A van het Vluchtelingenverdrag van 1951).


Dans certains cas, il arrive même qu'une personne cherche (voire achète) depuis la Belgique une épouse dans une contrée éloignée, la fasse venir dans notre pays afin de la garder autant que possible pour elle et de limiter autant que possible ses apparitions publiques, en ne craignant pas d'user pour ce faire de violences psychiques et physiques.

In sommige gevallen gaat het zelfs zo ver, dat iemand vanuit België in een verafgelegen streek een bruid zoekt (of zelfs koopt), haar laat overkomen om deze persoon daarna zoveel mogelijk voor zich te houden en zo weinig mogelijk in het openbaar te laten verschijnen. Psychisch en fysiek geweld worden hierbij niet geschuwd.


Mes paroles de soutien – et j’ai été soulagée de lire dans les journaux du dimanche que vous aviez nié vouloir quitter votre poste – sont les suivantes: étant très critique d’une politique commune de l’UE, et craignant de voir l’UE s’emparer d’une part de la souveraineté de mon pays, je vous souhaite de rester en fonctions aussi longtemps que possible parce que, tant que vous serez là, je ne pense pas que nous aurons beaucoup de problèmes au niveau de la perte de souveraineté.

Ter ondersteuning – en ik was opgelucht toen ik in de zondagkracht las dat u hebt ontkend dat u uw functie gaat neerleggen – wil ik u het volgende meegeven: vanuit mijn uiterst kritische houding tegenover een gemeenschappelijk EU-beleid en de mogelijkheid dat de EU mijn land een stuk soevereiniteit ontneemt, hoop ik dat u zo lang mogelijk aanblijft omdat ik, zolang u er bent, niet verwacht dat we veel problemen zullen hebben met soevereiniteitsverlies.


Le 31 mai, cette dernière avait ouvert une enquête approfondie, craignant que cette opération ne nuise aux consommateurs en donnant à l’entreprise née de la concentration un trop grand pouvoir sur plusieurs marchés de produits (voir IP/10/640).

Op 31 mei heeft de Commissie een diepgaand onderzoek ingeleid. Gevreesd werd immers dat de overname ten koste zou gaan van de consumenten, doordat de uit de concentratie ontstane onderneming op een aantal productmarkten te veel macht zou krijgen (zie IP/10/640).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. invite le gouvernement soudanais à cesser sa dernière offensive militaire en date, au cours de laquelle des milliers de soldats ont été déployés au Darfour en violation flagrante de l'accord de paix au Darfour, d'aucuns craignant y voir les préparatifs à la phase finale d'une stratégie de génocide;

3. verzoekt de rvS een eind te maken aan haar jongste militaire offensief in het kader waarvan duizenden soldaten in heel Darfur zijn gestationeerd, hetgeen een schaamteloze schending inhoudt van de Vredesovereenkomst voor Darfur; veelvuldig wordt gevreesd dat dit de voorbereiding is voor de eindfase van haar strategie van volkerenmoord;


En fait, si on considère un ou deux États membres de l’Union, si vous étiez un demandeur d'asile craignant véritablement pour votre vie, ce serait pratiquement suicidaire que vous demandiez l’asile dans un ou deux de ces pays car vos chances de voir votre demande accordée seraient extrêmement faibles et, par conséquent, le risque que soyez refoulé très élevé.

In principe geldt voor een of twee lidstaten van de Europese Unie dat je wel suïcidaal moet zijn om, wanneer je echt voor je leven vreest, bij een van deze landen een asielaanvraag in te dienen, aangezien de kans dat de aanvraag wordt gehonoreerd dusdanig klein is dat het risico op terugkeer bijna honderd procent is.


Entre les pays craignant les effets de l'indépendance et ceux qui ne rêvent que de se précipiter pour valider cette indépendance pour diverses raisons diplomatiques, la Slovénie devra en premier lieu assurer la cohésion de l'Union en recherchant un compromis d'abord interne, si on ne veut pas rendre dérisoire, voire ridiculiser la politique étrangère de l'Union européenne prévue par le traité de Lisbonne.

Sommige landen vrezen de gevolgen van de onafhankelijkheid en andere landen willen om verschillende diplomatieke redenen deze onafhankelijkheid maar al te graag bekrachtigen. Slovenië zal aanvankelijk voor de samenhang van de Unie moeten zorgen door eerst en vooral een intern compromis na te streven, als we tenminste niet willen dat het buitenlands beleid van de Unie, zoals voorzien in het Verdrag van Lissabon, wordt gebagatelliseerd of zelfs belachelijk gemaakt.


Ni auprès du MR qui, s'il est favorable au changement, s'oppose à une large autonomie de la Wallonie, craignant de se voir tout à fait marginalisé en Wallonie.

Ook niet bij de MR, die wel verandering wil maar gekant is tegen verdergaande autonomie voor Wallonië, omdat de partij totale marginalisering in Wallonië vreest.


Conformément à l'article 1, A, 2, de la Convention internationale du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, toute personne qui " craignant avec raison d'être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques, se trouve hors du pays dont elle a la nationalité et qui ne peut ou, du fait de cette crainte ne veut se réclamer de la protection de ce pays " peut demander de se voir reconnaître la qualité de réfugié en Belgique, quelle que ...[+++]

Overeenkomstig artikel 1, A, 2, van het Internationaal verdrag betreffende de status van de vluchtelingen van 28 juli 1951 mag iedere persoon " die met rede vreest te worden vervolgd omwille van zijn ras, zijn godsdienst, zijn nationaliteit, het behoren tot een bepaalde sociale groep of omwille van zijn politieke opinie, die zich buiten het land bevindt waarvan hij de nationaliteit heeft en die de bescherming van dat land niet kan, of omwille van die vrees, niet wil inroepen " zich in België vluchteling verklaren en vragen als dusdanig te worden erkend, wat ook zijn nationaliteit weze.


En ce qui concerne l'asile que cet étranger a demandé en Belgique, je vous rappelle que toute personne qui " craignant avec raison d'être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques, se trouve hors du pays dont elle a la nationalité et qui ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de ce pays " (article 1er, A, 2, de la Convention internationale du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés) peut demander de se voir reconnaît ...[+++]

Wat de asielaanvraag, die die vreemdeling in België heeft ingediend, betreft, wens ik u in herinnering te brengen dat iedere persoon " die met rede vreest te worden vervolgd omwille van zijn ras, zijn godsdienst, zijn nationaliteit, het behoren tot een bepaalde sociale groep of omwille van zijn politieke opinie, die zich buiten het land bevindt waarvan hij de nationaliteit heeft en die de bescherming van dat land niet kan, of omwille van die vrees, niet wil inroepen " (artikel 1, A, 2, van de Internationale conventie betreffende het statuut van vluchteling van 28 juli 1951) zich in België vluchteling mag verklaren en mag vragen als dus ...[+++]




D'autres ont cherché : voir paravertébrale     marchandises craignant la mouille     craignant y voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

craignant y voir ->

Date index: 2022-08-13
w