Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «craignons » (Français → Néerlandais) :

Nous craignons des ravages dans le secteur les prochains mois (...) Un établissement Horeca qui n'est pas en règle avec la caisse blanche recevra une première amende de 1.500 euros. Pour les récidivistes, les amendes seront fixées à 5.000 euros.

De komende maanden zullen volgens de voorzitter van het NSZ voor een kaalslag in de sector zorgen: "Een horecazaak die niet in orde is met de witte kassa krijgt in eerste instantie een boete van 1.500 euro, maar bij herhaaldelijke overtredingen bedraagt de boete telkens 5.000 euro.


Nous craignons également que Google ait entravé la concurrence en limitant la capacité de ses concurrents de placer des publicités contextuelles sur des sites web tiers, portant ainsi préjudice au choix des consommateurs et à l’innovation.

We hebben ook bezwaren geformuleerd dat Google de mededinging heeft belemmerd door de mogelijkheden voor haar concurrenten om zoekadvertenties te plaatsen op websites van derden te beperken, wat nadelig is voor de keuze voor de gebruikers en voor innovatie.


Nous craignons, en parallèle avec votre "réforme" de la Mémoire annoncée, que le coup porté au CEGESOMA cadre avec la tendance générale de ce gouvernement de tout simplement démanteler la politique scientifique fédérale.

We vrezen immers dat die reorganisatie van het CEGESOMA, parallel met uw aangekondigde 'hervorming' van de instandhouding van de herinnering, spoort met de algemene neiging van de regering om het federale wetenschapsbeleid gewoonweg te ontmantelen.


Sinon, nous craignons de porter préjudice à tous les détachements dans des secteurs tels que l'IT, l'industrie, etc. avec toutes les conséquences économiques inévitables pour notre pays.

Zo niet vrezen we alle detacheringen in sectoren zoals de IT, industrie enzovoort te fnuiken met alle economische gevolgen van dien voor ons land.


Nous ne pourrons pas encourager de nouveaux investissements si nous doutons de notre capacité à vendre nos produits ou si nous craignons que d’autres ne s’approprient illégitimement notre savoir-faire technologique.

Bevordering van nieuwe investeringen heeft geen zin als twijfel bestaat over de afzetmogelijkheden van de producten of gevreesd wordt voor onrechtmatige toe-eigening van technologische knowhow.


Nous ne pourrons pas encourager de nouveaux investissements si nous doutons de notre capacité à vendre nos produits ou si nous craignons que d’autres ne s’approprient illégitimement notre savoir-faire technologique.

Bevordering van nieuwe investeringen heeft geen zin als twijfel bestaat over de afzetmogelijkheden van de producten of gevreesd wordt voor onrechtmatige toe-eigening van technologische knowhow.


En tant que Finlandais et Scandinaves, nous craignons un affaiblissement de la protection des consommateurs.

Als Finnen en Noord-Europeanen zijn wij bang dat de consumentenbescherming minder wordt.


Mesdames et Messieurs, ne craignons pas de voir les citoyens bénéficier de plus de possibilités d’exprimer leur volonté.

Dames en heren, laten we niet bang zijn voor meer wil van de burger.


Nous pensons qu’il envoie un très mauvais signal au reste du monde, qui attend de l’UE qu’elle montre l’exemple dans l’adaptation climatique, et nous craignons que l’UE ne soit pas parvenue à inciter clairement les industries à mettre au point de nouvelles technologies vertes.

Wij vinden dat een totaal verkeerd signaal voor de rest van de wereld, die op de EU wacht om het voortouw te nemen in de aanpassing aan de klimaatverandering, en het baart ons zorgen dat de EU er niet in is geslaagd om een duidelijke stimulans in te voeren voor de ontwikkeling van nieuwe groene technologie.


En effet, nous craignons une extension de l’usage de la biométrie, nous craignons vivement une extension de l’accès élargi aux banques de données sur les visas et sur le système Schengen et nous souhaitons savoir où en sont les aspects techniques de l’utilisation de la biométrie dans les visas.

Wij vrezen namelijk een uitbreiding van het gebruik van biometrische gegevens, wij vrezen in hoge mate een uitbreiding van de brede toegang tot databanken over visa en over het Schengen-systeem en wij willen graag weten hoe het staat met de technische kanten van het gebruik van biometrische gegevens in visa.




D'autres ont cherché : nous craignons     craignons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

craignons ->

Date index: 2022-01-26
w