Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conséquence économique
GCEB
Impact économique
Implication
Implication capable
Implication des travailleurs
Implication économique
Implications de la pollution urbaine
Lorsqu'il y a lieu de craindre
Procédure d'implication parentale

Vertaling van "craindre des implications " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lorsqu'il y a lieu de craindre

wanneer er aanleiding bestaat te vrezen




évaluer les risques et les implications d’un aménagement

risico’s en implicaties van een ontwerp beoordelen


conséquence économique [ impact économique | implication économique ]

economisch gevolg [ economische weerslag ]


implications de la pollution urbaine

gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling


Groupe de conseillers pour l'éthique de la biotechnologie | Groupe de conseillers sur les implications éthiques de la biotechnologie | GCEB [Abbr.]

Groep van adviseurs voor de ethische aspecten van de biotechnologie | GCEB [Abbr.]








procédure d'implication parentale

procedure van ouderlijke betrokkenheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Que pensez-vous de la situation des Népalais qui souhaitent se rendre au Népal pour y rendre un dernier hommage à leurs proches décédés alors que leur procédure de régularisation est en cours, sans devoir craindre de ne plus pouvoir revenir en Belgique ou sans devoir craindre des implications sur leur statut de séjour?

2. Wat is uw visie op Nepalezen die in de loop van hun regularisatieprocedure naar Nepal wensen te reizen om afscheid te nemen van overleden familieleden, dit zonder te moeten vrezen dat ze niet terug kunnen naar België of zonder implicaties te hoeven vrezen voor hun verblijfstatuut?


1. condamne fermement les actes de terrorisme et l'aggravation des violences sectaires, qui font courir le danger que le pays ne retombe dans des querelles sectaires et craindre un élargissement du conflit interconfessionnel dans la région; souligne que, si les causes de la violence sont plus politiques que religieuses, l'implication des groupes extrémistes tels que l'EIIL a davantage intensifié la crise;

1. veroordeelt ten sterkste de daden van terrorisme en het toenemende sektarisch geweld, die het land verder dreigen te doen terugglijden naar sektarische tweespalt en doen vrezen voor verbreiding van sektarische conflicten in de gehele regio; wijst erop dat, hoewel de oorzaken van het geweld eerder politiek dan religieus zijn, de betrokkenheid van extremistische bewegingen zoals ISIS ervoor gezorgd heeft dat de crisis is verergerd;


Dans le contexte actuel troublé par la crise financière, nous devons absolument renforcer l’implication démocratique des travailleurs dans le processus décisionnel, des restructurations, fusions et délocalisations de la production étant à craindre.

In de huidige situatie, die verstoord is door de financiële crisis, moeten we het democratische recht op inspraak van werknemers in de beslissingen over hun bedrijf versterken, zeker gezien de verwachte herstructureringen, fusies en productieverplaatsingen.


De l'avis du rapporteur, dans le contexte actuel troublé par la crise financière issue en partie du comportement des dirigeants de certaines sociétés financières, l'implication démocratique des travailleurs dans les décisions affectant leur entreprise est à renforcer, de telles opérations de restructurations, fusions, délocalisations entre autres étant à craindre.

In de visie van de rapporteur moeten in de huidige context van de financiële crisis, die deels door het gedrag van de leiding van bepaalde financiële instellingen is veroorzaakt, moet de democratische inspraak van de werknemers in de beslissingen over hun bedrijf worden versterkt, aangezien er gevreesd moet worden voor onder meer bedrijfssaneringen, fusies, en delokalisaties .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime que l’implication démocratique des travailleurs dans les décisions affectant leur entreprise est à renforcer, compte tenu du caractère international de la crise financière actuelle, qui touche indifféremment tous les États membres dans leur réseau économique et qui fait craindre des restructurations, des fusions ou des délocalisations.

Ik ben van mening dat de democratische betrokkenheid van werknemers bij besluiten die van invloed zijn op het bedrijf, versterkt moet worden, met het oog op de huidige wereldwijde financiële crisis, die zonder enig onderscheid alle lidstaten treft in hun economisch netwerk en angst oproept voor herstructureringen, fusies en productieverplaatsing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

craindre des implications ->

Date index: 2024-05-06
w