Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de travail
Arciforme
Bjerrum
Central
DG Voisinage et négociations d’élargissement
DG Élargissement
Direction générale de l'élargissement
Diversification des tâches
Enrichissement des tâches
Humanisation du travail
Qualité de vie au travail
Rapport Natali
Rotation des postes
élargissement d'une organisation internationale
élargissement de l'UE
élargissement de l'Union européenne
élargissement de la Communauté
élargissement de la route
élargissement de la rue
élargissement des bandes de fréquences
élargissement des tâches

Traduction de «craindre un élargissement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


DG Voisinage et négociations d’élargissement | direction générale du voisinage et des négociations d’élargissement

DG Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen | directoraat-generaal Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen


DG Élargissement | direction générale de l'élargissement

DG Uitbreiding | directoraat-generaal Uitbreiding


élargissement d'une organisation internationale

uitbreiding van een internationale organisatie


élargissement de la route | élargissement de la rue

straatverbreding | wegverbreding


Anopsie d'un quadrant Elargissement de la tache aveugle Hémianopsie (hétéronyme) (homonyme) Rétrécissement généralisé du champ visuel Scotome (de):annulaire | arciforme | Bjerrum | central

concentrische gezichtsveldbeperking | hemianopsie (heteroniem)(homoniem) | kwadrantanopsie | scotoom | arcuatum | scotoom | centraal | scotoom | ringvormig | scotoom | Bjerrum | vergrote blinde-vlek


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


élargissement des bandes de fréquences

uitbreiding van de frequentiebandbreedten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. condamne fermement les actes de terrorisme et l'aggravation des violences sectaires, qui font courir le danger que le pays ne retombe dans des querelles sectaires et craindre un élargissement du conflit interconfessionnel dans la région; souligne que, si les causes de la violence sont plus politiques que religieuses, l'implication des groupes extrémistes tels que l'EIIL a davantage intensifié la crise;

1. veroordeelt ten sterkste de daden van terrorisme en het toenemende sektarisch geweld, die het land verder dreigen te doen terugglijden naar sektarische tweespalt en doen vrezen voor verbreiding van sektarische conflicten in de gehele regio; wijst erop dat, hoewel de oorzaken van het geweld eerder politiek dan religieus zijn, de betrokkenheid van extremistische bewegingen zoals ISIS ervoor gezorgd heeft dat de crisis is verergerd;


Il est à craindre que l'élargissement de type « big bang » qui se prépare n'entraîne une série de problèmes comme des mouvements migratoires vers l'Ouest et des délocalisations d'entreprises vers les pays de l'est.

Het valt te vrezen dat de uitbreiding van het type « big bang » die op stapel staat een reeks van problemen met zich brengt zoals volksverhuizingen naar het Westen en delokalisering van bedrijven naar de oostelijke landen.


E. considérant que l'opposition ne constitue pas un groupe politique uni; considérant que les groupes dits d'opposition ou rebelles, notamment des groupes tels que l'EIIL (État islamique en Irak et au Levant) ou le Front al-Nosra, forment un mélange complexe de groupes armés, y compris de factions djihadistes, aux allégeances variées et menant en Syrie une guerre par procuration, dont les luttes intestines ont fait près de 1400 morts; considérant que l'on estime à plus de 10 000 le nombre d'étrangers qui combattent au sein de ces groupes armés; que nombre d'entre eux sont des citoyens de l'Union européenne, ce qui fait craindre aux gouvernements o ...[+++]

E. overwegende dat de politieke oppositie niet uit een enkele groepering bestaat; overwegende dat "oppositie- en rebellengroeperingen", waaronder groeperingen zoals ISIL (de Islamitische Staat van Irak en de Levant) of het Jabhat al-Nusra Front, een ingewikkelde mengeling vormt van gewapende groeperingen, waaronder jihadisten, die met uiteenlopende allianties in Syrië een oorlog op afstand voeren waarbij onderlinge gevechten tot naar schatting 1 400 doden hebben geleid; overwegende dat naar schatting 10 000 buitenlanders strijd voeren in samenwerking met deze gewapende groeperingen; overwegende dat het feit dat van deze strijders tientallen EU-burgers zijn, westerse rege ...[+++]


Présentement, notre pays n'est pas (encore) visé par la susdite violence mais l'assassinat d'un missionnaire italien en Turquie et des attaques à l'encontre de missions diplomatiques peuvent faire craindre un élargissement du problème.

Op dit ogenblik is het bovenvermelde geweld (nog) niet op ons land gericht, maar de moord op een Italiaans missionaris in Turkije en aanvallen op diplomatieke missies doen vrezen voor een uitbreiding van het probleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autre part, devant cette innovation galopante, nous pouvons craindre un élargissement de la fracture numérique et, par conséquent, des écarts sociaux, au détriment de la cohésion sociale et territoriale, que nous recherchons.

Gezien deze stormachtige ontwikkeling moeten wij overigens ook vrezen voor de verbreding van de digitale kloof, en als gevolg daarvan, van de sociale verschillen, ten koste van de sociale en territoriale samenhang die we nastreven.


J’espère qu’à l’avenir le modèle social européen permettra à nos citoyens les plus pauvres de ne plus craindre l’annonce d’un nouvel élargissement ou de l’introduction de l’euro.

Hopelijk kan het Europees sociaal model ervoor zorgen dat onze armste burgers het nieuws van een volgende uitbreiding of de invoering van de euro niet hoeven te vrezen.


6. Maints citoyens des pays membres et des pays candidats ont déjà saisi notre commission de plaintes concernant de prétendues violations de leurs droits fondamentaux: il est donc à craindre que suite à l'élargissement, la nôtre devienne une espèce de "commission des Droits de l'Homme" sans réelle capacité, toutefois, de "répondre" efficacement aux appels de nos citoyens.

6. Vele burgers van de lidstaten en van de kandidaat-landen hebben zich al tot onze commissie gewend met klachten over vermeende schendingen van de grondrechten: gevreesd kan worden dat na de uitbreiding, onze commissie zal worden gezien als een soort "Commissie van de rechten van de mens" zonder werkelijke bevoegdheden echter om effectief in te gaan op deze oproepen van de burgers.


Par ailleurs, la possibilité que les groupes d'écoles dans l'enseignement communautaire élargissent la définition territoriale des « entités géographiquement cohérentes » - ce que semble craindre le Gouvernement flamand, raison pour laquelle il y a lieu de prévoir des garanties pour le personnel - est limitée dans la mesure où le Conseil de l'enseignement communautaire ne peut le faire qu'à la demande des conseils d'administration des groupes d'écoles eux-mêmes.

De mogelijkheid dat de scholengroepen in het gemeenschapsonderwijs overgaan tot een ruimere territoriale omschrijving van het « geografisch samenhangend zijn » - waarvoor de Vlaamse Regering lijkt te vrezen, reden waarom waarborgen voor het personeel ingeschreven moeten zijn - wordt overigens beperkt doordat de Raad van het gemeenschapsonderwijs daartoe slechts kan overgaan op verzoek van de raden van bestuur van de scholengroepen zelf.


w