Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.E.S.I.
A.E.S.S.
Agrégation de l'enseignement secondaire inférieur
Agrégation de l'enseignement secondaire supérieur
CAPAES
Diplôme de l'enseignement secondaire inférieur
Enseignant-chercheur assistant
Enseignement
Enseignement professionnel
Niveau d'enseignement
Niveau de formation
école professionnelle

Vertaling van "crains que l’enseignement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agrégation de l'enseignement secondaire supérieur | A.E.S.S.

aggregatie voor het hoger secundair onderwijs (élément)


Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique

Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek


certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur | CAPAES

getuigschrift van pedagogische bekwaamheid dat aangepast is aan het hoger onderwijs (élément)


agrégation de l'enseignement secondaire inférieur | A.E.S.I.

aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)


diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur

bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs


diplôme de l'enseignement secondaire inférieur

diploma van het lager secundair onderwijs




enseignement professionnel [ école professionnelle ]

beroepsonderwijs [ beroepsschool ]


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]


enseignant-chercheur assistant | enseignant-chercheur assistant/enseignante-chercheuse assistante | assistant enseignant-chercheur/assistante enseignante-chercheuse | attaché temporaire d’enseignement et de recherche/attachée temporaire d’enseignement et de recherche

universiteitsassistent | universiteitsassistente | assistent-lector | universitair assistente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons toujours dit que l'enseignement était une compétence spécifique des régions et je crains que certaines compétences exclusivement régionales ne soient peu à peu absorbées par le sentiment d'unité qu'on veut instaurer.

We hebben altijd gezegd dat onderwijs een typische bevoegdheid van de regio's is en ik ben een beetje bang dat bepaalde van de exclusief regionale bevoegdheden geleidelijk zullen worden ingepalmd door het eenheidsgevoel dat men wil creëren.


Je crains que l’enseignement soit désormais un business dépourvu de cet élément de contrôle qualité, et l’idée de mobilité transfrontalière des travailleurs demande que nous adoptions une approche européenne coordonnée de l’enseignement et de la formation professionnels.

Wat mij zorgen baart, is dat dit element van kwaliteitscontrole momenteel in het onderwijs ontbreekt terwijl het idee van het grensoverschrijdend verkeer van werknemers de noodzaak van een EU-wijde, gecoördineerde aanpak van het beroepsonderwijs- en de beroepsopleiding impliceert.


Si vous pensez qu’en restant sur votre île, un fossé suffira à vous protéger des problèmes du monde réel, je crains que vous ne soyez bien naïf, parce qu’en réalité, la crise mondiale nous a enseigné une vraie leçon.

Als u denkt dat u op uw eiland veilig zit met alleen een gracht om u te beschermen tegen de echte problemen van de echte wereld, dan vrees ik dat u een dwaas bent, want de realiteit is dat de wereldwijde crisis ons een echte les heeft geleerd.


– (ES) Monsieur le Président, je crains que la pire crise que nous puissions traverser ne soit pas celle que nous vivons actuellement, mais celle qui se produira si nous ne sommes pas capables de tirer les enseignements politiques appropriés de la situation actuelle.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de ergste crisis die ons kan treffen niet alleen de huidige crisis is, maar de crisis die ons zal treffen als we niet de benodigde politieke lessen trekken uit de huidige gebeurtenissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (SK) (Je crains de ne pouvoir parler dans ce brouhaha.) J’ai voté en faveur de la proposition en me basant sur les enseignements que j’ai tirés de mon expérience professionnelle avec la coopération transfrontalière entre la Slovaquie et la Pologne dans le cadre de l’eurorégion des Tatras.

– (SK) (Ik weet niet zeker of ik kan spreken in al deze herrie.) Ik heb vóór de motie gestemd, op grond van de ervaring die ik in mijn werk heb opgedaan met grensoverschrijdende samenwerking tussen Slowakije en Polen in het kader van de Euroregio Tatra.


Je crains dès lors que la facture de l’enseignement ne soit transférée.

Ik vrees dan ook dat de onderwijsfactuur zal worden doorgeschoven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crains que l’enseignement ->

Date index: 2024-10-14
w