Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crainte fondée de persécution
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
état de crainte

Traduction de «craint toutefois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme

individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]




crainte fondée de persécution

gegronde vrees voor vervolging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europol craint toutefois que d'autres mineurs aient moins de chance. C'est sur ce point que l'Agence tente d'attirer l'attention depuis janvier 2016.

Maar Europol vreest dat er ook anderen zijn die minder geluk hebben en dat is het punt dat Europol sinds januari 2016 onder de aandacht tracht te brengen.


Il craint toutefois que les propositions faites ne rencontrent une certaine résistance de la part des autres États membres de l'UE. Il considère toutefois qu'il est également essentiel de mettre sur pied un mécanisme clair et transparent de contrôle démocratique de la PESD, ce qui implique la définition d'un concept stratégique reposant sur un texte de base approuvé par tous.

Wel vreest hij dat de voorstellen op een zekere weerstand zullen stuiten bij de andere EU-lidstaten. Tevens moet een duidelijk en transparant mechanisme worden uitgewerkt voor de democratische controle op het EVDB, wat veronderstelt dat er een strategisch concept wordt gedefinieerd, dat gestoeld is op een door iedereen goedgekeurde basistekst.


Il craint toutefois une certaine discordance entre la solution préconisée par le sénateur et le contexte général de la réforme.

De minister vreest echter dat de door de senator voorgestelde oplossing niet coherent is in het geheel van de hervorming.


Il craint toutefois que l'amendement ne soit perçu comme une manoeuvre pour modifier indirectement l'article 167, § 1, alinéa 2, de la Constitution, qui n'a pas été déclaré soumis à révision au cours de la présente législature.

Hij is er evenwel voor bevreesd dat het amendement zal worden gepercipieerd als een kunstgreep om artikel 167, § 1, tweede lid, van de Grondwet dat tijdens deze legislatuur niet voor herziening vatbaar is, onrechtstreeks te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Marique craint toutefois que la Loterie nationale n'augmente la restitution.

De heer Marique vreest wel dat de Nationale Loterij de terugbetaling verhoogt.


M. Mahoux craint toutefois que la globalisation des deux aspects risque de provoquer l'enlisement, voire la stagnation des négociations.

De heer Mahoux vreest echter dat door de globalisering van beide aspecten de onderhandelingen zouden vastlopen of stagneren.


reconnaît néanmoins que les systèmes facultatifs et d'autoréglementation peuvent être un moyen rentable d'assurer un comportement équitable sur le marché, de résoudre les différends et de mettre un terme aux pratiques commerciales déloyales, pour autant qu'ils soient associés à des mécanismes d'exécution efficaces et indépendants; souligne toutefois que, jusqu'à présent, ces systèmes ont produit des résultats limités en raison d'une application défaillante, d'une sous-représentation des agriculteurs, de l'absence de structures de gouvernance impartiale, de conflits d'intérêts entre les parties concernées, de mécanisme de règlement des l ...[+++]

stelt niettemin vast dat vrijwillige en zelfregulerende stelsels een kosteneffectief middel kunnen zijn om eerlijke praktijken op de markt te waarborgen, geschillen te beslechten en een einde te stellen aan oneerlijke handelspraktijken, indien ze gepaard gaan met onafhankelijke en doeltreffende handhavingsmechanismen; onderstreept weliswaar dat dergelijke stelsels voorlopig beperkte resultaten hebben opgeleverd wegens een gebrek aan behoorlijke handhaving, ondervertegenwoordiging van landbouwers, onpartijdige beheerstructuren, belangenconflicten tussen de betrokken partijen, mechanismen voor geschillenbeslechting waarin de „angstfactor” van de leverancier niet in aanmerking wordt genomen ...[+++]


L'UE se félicite de l'accord auquel sont arrivés les signataires somaliens de la feuille de route, à Nairobi, le 22 juin 2012, sur le texte final du projet de Constitution provisoire qui sera remis à l'assemblée nationale constituante; elle craint toutefois que le réaménagement constant du calendrier et les dépassements de délai compromettent la transparence et la légitimité du processus politique entamé avec les principes de Garowe.

De EU verwelkomt de overeenstemming waartoe de partijen die de Somalische routekaart hebben ondertekend op 22 juni 2012 in Nairobi zijn gekomen over het uiteindelijke ontwerp van Voorlopige Grondwet, dat zal worden overhandigd aan de NCA, maar zij vreest dat het continu aanpassen van het tijdpad en mislopen van uiterste termijnen de transparantie en legitimiteit van het politieke proces dat is ingezet met de beginselen van Garowe, kan ondermijnen.


Toutefois, cette technologie suscite des craintes au niveau de la protection de la vie privée, de la santé et de l'environnement.

Deze technologie geeft echter ook aanleiding tot bezorgdheid over de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de gezondheid en het milieu.


Il craint toutefois que cet objectif reste impossible à atteindre, du moins tant qu'une rationalisation des normes actuellement en vigueur n'aura pas eu lieu.

Het Comité vreest niettemin dat deze doelstelling onbereikbaar zal blijken als niet eerst de hele regelgeving op dit gebied wordt herzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

craint toutefois ->

Date index: 2024-05-01
w