Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Craint l'humidité
Crainte fondée de persécution
Placer en un endroit sec
état de crainte

Traduction de «craintes exprimées lors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
craint l'humidité | placer en un endroit sec

droog bewaren




crainte fondée de persécution

gegronde vrees voor vervolging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La crainte, exprimée par certains États membres au moment l'adoption de la directive, de voir ses dispositions de protection compromettre l’efficacité des procédures de retour s'est révélée infondée. L’expérience confirme que les procédures prévues par la directive sur le retour permettent d'agir avec détermination.

Sommige lidstaten waren bij de goedkeuring van de richtlijn bezorgd dat de beschermende bepalingen ervan de efficiëntie van terugkeerprocedures zouden ondermijnen.


L'intervenante pense que l'amendement rencontre la crainte exprimée lors des débats de voir les études des huissiers se concentrer dans les grandes villes de l'arrondissement provincial.

Spreekster denkt dat het amendement een antwoord biedt op de vrees die tijdens de bespreking is geuit, namelijk dat de deurwaarderskantoren zich zouden concentreren in de grote steden van het provinciaal arrondissement.


Par ailleurs, les craintes exprimées lors des auditions à la Chambre, concernant les conséquences du projet de loi pour le secteur de la vente de seconde main, sont-elles rencontrées ?

Werd er tegemoet gekomen aan de bezorgdheid die tijdens de hoorzittingen in de Kamer is uitgesproken over de gevolgen van het wetsontwerp voor de sector van de verkoop van tweedehandsgoederen ?


Visiblement, conformément à mes craintes exprimées lors de la discussion au Sénat de la loi du 18 juillet 2006 tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et réglementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant, certains juges accordent l'hébergement égalitaire alors que les conditions matérielles, comme par exemple, ici, l'éloignement des domiciles des parents, n'y sont pas propices.

Klaarblijkelijk staan sommige rechters de gelijkmatig verdeelde huisvesting toe hoewel de materiële voorwaarden, zoals in dit geval de afstand tussen de woonplaatsen van beide ouders, niet gunstig zijn voor een dergelijke regeling. Ik heb in dat verband mijn vrees uitgesproken in de discussie in de Senaat over de wet van 18 juli 2006 tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les craintes exprimées par des parties prenantes européennes avant l’approbation de l’ALE ne se sont donc pas concrétisées.

De bezorgdheid van Europese belanghebbenden aan de vooravond van de goedkeuring van de vrijhandelsovereenkomst was dus ongegrond.


Pris conjointement, ces engagements répondent à l'ensemble des craintes exprimées par la Commission, et notamment à celles suscitées par un accroissement des contacts multi-marchés, grâce à l'engagement d'AB InBev de céder la quasi-totalité des activités européennes qu'elle envisageait initialement de racheter à SABMiller.

Al deze verbintenissen samen nemen alle mededingingsbezwaren van de Commissie weg, waaronder die in verband met de toename van de contacten op meerdere markten, omdat AB InBev zich ertoe heeft verbonden in wezen alle Europese afdelingen te verkopen die zij aanvankelijk van SABMiller wou overnemen.


La Commission veillera aussi à dissiper les craintes concernant le respect de la vie privée exprimées lors de sa consultation publique de 2006 sur l' identification par radiofréquence (RFID).

De Commissie zal ook de bezorgdheid en bedreigingen voor de privacy behandelen die naar aanleiding van haar publieke raadpleging over radiofrequentie-identificatie (RFID) aan het licht zijn gekomen.


L’existence de procédures claires et automatiques constitue la meilleure réponse possible aux craintes déjà exprimées relatives à la subjectivité des procédures parlementaires en la matière.

Duidelijk en automatisch optreden is de beste manier om de eerdere bezorgdheid over subjectief parlementair optreden weg te nemen.


Dans ce cadre, on constate clairement, à la lecture de ce rapport portant sur la période du 22 septembre 2002 au 31 décembre 2003, que la loi fonctionne bien, et que les craintes exprimées par certains lors de l'élaboration de la loi n'étaient pas fondées.

Wanneer we dat voor ogen houden, stellen we bij het lezen van dat rapport over de periode van 22 september 2002 tot 31 december 2003 vast dat de wet goed werkt en dat de vrees van sommigen bij het tot stand komen van de wet ongegrond is gebleken.


Dans ce contexte, la crainte exprimée par l'honorable Membre que certains fonctionnaires risqueraient d'être pénalisés lors de l'épreuve de validation des acquis me paraît dès lors sans fondement.

In deze context, lijkt de vrees uitgedrukt door het geachte Lid, dat bepaalde ambtenaren het risico zouden lopen om benadeeld te worden op het moment van de certifiëringstest, mij dan ook niet gefundeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

craintes exprimées lors ->

Date index: 2025-01-07
w