Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "craintes non vous devez aller " (Frans → Nederlands) :

- Problèmes avec votre rémunération, durée de travail et vacances annuelles: Votre employeur ne paie pas ou pas correctement votre salaire et/ou votre pécule de vacances. Vous devez prester de nombreuses heures supplémentaires (non rémunérées). Vous devez travailler les dimanches sans percevoir d'indemnité correcte.- Travail au noir: Une entreprise occupe du personnel (en partie) au noir. Une personne reçoit des allocations et réalise de petits travaux ...[+++]

* Problemen met uw verloning, arbeidsduur en jaarlijkse vakantie o Uw werkgever betaalt uw loon en/of vakantiegeld niet of niet correct uit. o U moet veel (onbetaalde) overuren presteren. o U moet op zondagen werken (zonder correcte vergoeding).* Zwartwerk o Een onderneming stelt personeel (gedeeltelijk) in het zwart te werk. o Iemand ontvangt uitkeringen en klust bij zonder dat te melden. o Iemand werkt na zijn uren, maar geeft dat niet aan.* Samenwonen / verhuizen zonder aangifte te doen Iemand ontvangt een uitkering en geeft niet aan dat hij samenwoont of verhuist (naar het buitenland).


Vous savez, quand on dit que le nombre de voyageurs annuels atteint le chiffre de 140.000, vous devez savoir qu'il ne s'agit pas forcément de 140.000 personnes différentes mais bien de 140.000 voyages, ou 70.000 allers-retours.

U moet weten dat wanneer men zegt dat op een jaar tijd een reizigersaantal van 140.000 wordt gehaald, het niet per se gaat om 140.000 verschillende personen, maar wel om 140.000 ritten, ofwel 70.000 heen- en terugreizen.


La codécision ne peut pas consister – comme l’ECOFIN l’avait fait en décembre dernier - à conclure un accord à l’unanimité, puis à se présenter au Parlement en disant: «Vous savez, c’est dommage, nous nous sommes mis d’accord et, en plus, vous devez aller très vite, parce que les marchés attendent».

De medebeslissingsprocedure kan er niet in bestaan, zoals het geval was met de Raad Economische en Financiële Zaken (Ecofin) in december, dat er unaniem een akkoord wordt gesloten en er vervolgens bij het Parlement wordt aangeklopt met de mededeling: “Dat is nou jammer, wij hebben overeenstemming bereikt en verder moet u nu snel te werk gaan want de markten staan te wachten”.


Si vous voulez regagner la confiance de la population dans le projet européen en tant que projet fructueux, vous ne pouvez pas leur faire croire des choses, vous ne pouvez pas les prendre pour des andouilles ni ignorer leurs inquiétudes et leurs craintes; non, vous devez aller à leur rencontre, leur expliquer la situation, faire ce que vous avez décidé de faire et vous en tenir à ce que vous avez décidé.

Wie het vertrouwen van de burger in het Europese project als een succesvol project wil herwinnen, mag de mensen niets voorspiegelen of ze als dom bestempelen. Hij mag zijn ogen niet sluiten voor hun zorgen en angsten, maar moet naar ze toegaan en zeggen waar het op staat, besluiten uitvoeren en verdragen naleven.


Si vous êtes le médecin, le parent, ou l’enseignant d’un homosexuel, vous devez le dénoncer à la police, sous peine d’aller en prison.

Als u de arts, ouder of docent bent van een homoseksueel, moet u hem of haar bij de politie aangeven, of er hangt u een gevangenisstraf boven het hoofd.


Le critère, ce sera un critère d’efficacité mais si on veut aller vite, vous devez savoir que la meilleure façon d’aller vite, c’est de travailler avec les organisations qui sont faites pour ça, prioritairement, et avec lesquelles nous pouvons, dans le fond, aller beaucoup plus vite puisque nous avons des règles d’engagement par rapport à ces institutions qui vont plus vite.

Het criterium zal een efficiëntiecriterium zijn maar als we snel willen zijn, dan moet u weten dat de beste manier is om eerst samen te werken met de organisaties die daarvoor in het leven geroepen zijn.


Comme vous devez vous y attendre, mon texte exprime la crainte que la réunion du Conseil, qui est extrêmement importante, ne consacre toute son attention à la question de la Constitution.

Daarin wil ik, zoals u allicht al verwachtte, ervoor pleiten de aanstaande, uitermate belangrijke Raad niet geheel en uitsluitend te wijden aan de kwestie Grondwet.


2. Pour votre question relative à la pose ou non de filets de sécurité dans les cages d'escalier, la législation sur le bien-être au travail et l'échéance des rapports de prévention incendie, vous devez vous adresser au ministre de l'Emploi concernant le bien-être au travail et au ministre flamand de l'Enseignement concernant l'inspection des internats.

2. Voor uw vraag betreffende het al dan niet aanbrengen van valnetten in de trappenzalen, de wetgeving over het welzijn op het werk en de termijn van de brandpreventieverslagen dient u zich te richten tot de minister van Werk betreffende het welzijn op het werk en tot de Vlaamse minister van Onderwijs betreffende de inspectie van de internaten.


Je suis consciente que cette somme est certes limitée par rapport au coût réel de l'hélicoptère, qui s'élève à 2 ou 3 millions d'euros par an, mais vous devez comprendre que ces 60 000 euros financent le SMUR expérimental et non les frais de fonctionnement de l'hélicoptère.

Ik ben me ervan bewust dat dit een beperkt bedrag is vergeleken met de reële kost van de helikopter, die oploopt tot 2 à 3 miljoen euro per jaar. U moet echter begrijpen dat die 60 000 euro dienen om het MUG-proefproject te financieren en niet de werkingskosten van de helikopter.


- Non, Monsieur le président, vous devez le rappeler à l'ordre !

- Neen, mijnheer de voorzitter, u moet hem tot de orde roepen!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

craintes non vous devez aller ->

Date index: 2023-06-22
w