Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cres unités pourraient fournir " (Frans → Nederlands) :

Pouvez-vous également mentionner: a) les tâches que ces unités pourraient éventuellement accomplir lors d'opérations à l'étranger; b) les effectifs et le matériel/armement que cres unités pourraient fournir dans le cadre d'opérations à l'étranger?

Graag met vermelding van: a) de taken die deze eenheden bij buitenlandse operaties eventueel zouden kunnen uitvoeren; b) de mankracht en het materiaal/ bewapening die deze eenheden in het kader van buitenlandse operaties zouden kunnen leveren?


16. enjoint aux États membres de créer une unité spéciale de contrôle de l'application de la législation qui aurait pour mission de lutter contre la corruption et de centraliser la communication et la coopération avec les principales parties prenantes, et de demander à cette unité de fournir des informations sur les irrégularités possibles qu'elle a détectées pour enquête approfondie et transmission aux autorités chargées des pours ...[+++]

16. verzoekt de lidstaten om een gespecialiseerde rechtshandhavingseenheid in het leven te roepen om corruptie te bestrijden en te fungeren als een knooppunt voor communicatie en samenwerking met de belangrijkste belanghebbenden, en van deze eenheid te verlangen informatie te verschaffen over vastgestelde mogelijke onregelmatigheden die verder moeten worden onderzocht en doorgegeven aan de vervolgingsinstanties;


18. demande au Conseil d'adopter les conclusions du Conseil "Affaires étrangères" sur les droits de l'homme en Russie, dès lors qu'elles pourraient fournir un appui essentiel à tous ceux qui, en Russie, œuvrent pour la défense des droits de l'homme et amener les 27 États membres de l'Union ainsi que les institutions européennes à parler d'une même voix et à adopter une approche commune sur le dossier des droits de l'homme en Russie; [Am. oral]

18. verzoekt de Raad de conclusies van de EU-Raad Buitenlandse Zaken inzake de mensenrechten in Rusland aan te nemen, hetgeen bevorderlijk zou zijn om kritische ondersteuning te bieden aan allen die zich in Rusland bezighouden met de bescherming van de mensenrechten en ook om de 27 EU-lidstaten en de EU-instellingen vast te leggen op een gemeenschappelijke boodschap en een gemeenschappelijke strategie met betrekking tot de mensenrechten in Rusland;


Les États membres pourraient fournir des fonds supplémentaires afin de financer des éléments supplémentaires dans des cas particuliers.

De lidstaten kunnen in specifieke gevallen aanvullende financiering verstrekken voor extra kosten.


27. souligne qu'il est crucial de fournir à tous les députés une base solide en matière d'information, élaborée avec toute la rigueur scientifique, sur tous les thèmes et toutes les matières auxquels ils sont confrontés dans l'accomplissement de leurs fonctions, notamment en ce qui concerne la défense des intérêts du Parlement face aux autres institutions de l'UE; rappelle d'ailleurs à cet égard que cette information doit être fournie en temps util ...[+++]

27. benadrukt dat het van vitaal belang is dat alle leden worden voorzien van een substantiële en met wetenschappelijke ernst voorbereide basis van informatie over alle thema's en kwesties waarmee zij bij de verrichting van hun functies te maken krijgen, met name de verdediging van de belangen van het Parlement tegenover de andere EU-instellingen; herinnert er op dit punt voorts aan dat deze informatie tijdig door een onderzoeksdienst moet worden verstrekt; benadrukt dat deze dienst dergelijke informatie in beknopte, maar alomvatten ...[+++]


27. souligne qu'il est crucial de fournir à tous les députés une base solide en matière d'information, élaborée avec toute la rigueur scientifique, sur tous les thèmes et toutes les matières auxquels ils sont confrontés dans l'accomplissement de leurs fonctions, notamment en ce qui concerne la défense des intérêts du Parlement face aux autres institutions de l'UE; rappelle d'ailleurs à cet égard que cette information doit être fournie en temps util ...[+++]

27. benadrukt dat het van vitaal belang is dat alle leden worden voorzien van een substantiële en met wetenschappelijke ernst voorbereide basis van informatie over alle thema's en kwesties waarmee zij bij de verrichting van hun functies te maken krijgen, met name de verdediging van de belangen van het Parlement tegenover de andere EU-instellingen; herinnert er op dit punt voorts aan dat deze informatie tijdig door een onderzoeksdienst moet worden verstrekt; benadrukt dat deze dienst dergelijke informatie in beknopte, maar alomvatten ...[+++]


les capacités de réaction fondamentales (équipes, matériel et moyens de transport) que les États membres pourraient fournir dans le cadre de ces scénarios, et l'ampleur et les modalités du déploiement de ces capacités en vue de permettre une réaction plus rapide et plus efficace.

- een essentiële reactiecapaciteit (teams, uitrusting en vervoersmiddelen) die de lidstaten ten behoeve van deze scenario's beschikbaar zouden kunnen stellen, en


Si les résultats sont concluants, ces micro-organismes pourraient fournir un moyen nouveau et révolutionnaire de catalyser et de contrôler des réactions chimiques dans diverses applications telles que la biorémédiation, les biocapteurs et la prévention de la corrosion.

Als dat lukt zouden dergelijke micro-organismen een nieuwe en revolutionaire methode kunnen opleveren voor het katalyseren en het beheersen van chemische reacties in diverse toepassingen, zoals bioremediëring, biosensoren en corrosiepreventie.


Les agents d'Europol pourraient fournir une assistance aux équipes multinationales ad hoc, conformément à la Convention Europol, pour autant que leur participation soit sollicitée.

De Europol-functionarissen zouden de multinationale ad hoc teams kunnen bijstaan, overeenkomstig de Europol-overeenkomst, mits om hun deelneming is verzocht.


Dès que l'on aura une idée claire des contributions que les États membres de l'UE apporteraient à la mission, le responsable de l'équipe de planification déterminerait le nombre et le type des agents que pourraient fournir les pays tiers et informerait ceux-ci en conséquence.

Wanneer duidelijk is welke bijdragen de EU-lidstaten aan de missie zouden leveren, zou het hoofd van het planningsteam het aantal en type personeelsleden vaststellen dat van derde landen wordt verwacht en deze dienovereenkomstig informeren.


w