Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crime organisé constituent aujourd " (Frans → Nederlands) :

Le crime organisé et le terrorisme constituent des menaces transfrontalières.

Georganiseerde misdaad en terrorisme vormen grensoverschrijdende bedreigingen.


Dans ce contexte, la Commission présente aujourd'hui les mesures prises au niveau de l'UE pour faire face à la radicalisation, au terrorisme, au crime organisé et à leur financement, et aux menaces qui pèsent sur les systèmes informatiques; elle fait, par ailleurs, rapport sur les prochaines étapes vers une interopérabilité des systèmes d'information.

Tegen deze achtergrond brengt de Commissie vandaag verslag uit over de maatregelen die op EU-niveau zijn genomen om radicalisering, terrorisme, criminaliteit en de financiering ervan tegen te gaan en cyberdreigingen aan te pakken. Daarnaast beschrijft zij de volgende stappen die de informatiesystemen interoperabel moeten maken.


« ., ni associés à la lutte contre la criminalité organisée, sauf dans des cas très particuliers, lorsque le crime organisé constitue une menace réelle pour l'ordre démocratique libre de l'État» (75)

« (...) en ze niet te betrekken bij de strijd tegen de georganiseerde misdaad, behalve in heel speciale gevallen, wanneer de georganiseerde misdaad een reële bedreiging vormt voor de vrije democratische orde van de Staat» (75)


« ., ni associés à la lutte contre la criminalité organisée, sauf dans des cas très particuliers, lorsque le crime organisé constitue une menace réelle pour l'ordre démocratique libre de l'État» (75)

« (..) en ze niet te betrekken bij de strijd tegen de georganiseerde misdaad, behalve in heel speciale gevallen, wanneer de georganiseerde misdaad een reële bedreiging vormt voor de vrije democratische orde van de Staat» (75)


En effet, d'une part, il résulte de l'élargissement territorial des arrondissements que ce qui constitue aujourd'hui des problèmes de mobilité entre arrondissements différents se réduira pour partie à une question d'organisation interne du tribunal de première instance ou du parquet du procureur du Roi.

Immers, enerzijds zorgt de territoriale uitbreiding van de arrondissementen ervoor dat wat thans voor mobiliteitsproblemen tussen verschillende arrondissementen zorgt, voor een deel zal kunnen worden teruggebracht tot een kwestie van interne organisatie van de rechtbank van eerste aanleg of van het parket van de procureur des Konings.


De manière générale, il importe que les gouvernements et les organisations de la société civile de la région redoublent d'efforts pour expliquer aux citoyens que la réconciliation fait partie intégrante de leur avenir européen et que le jugement des crimes de guerre constitue un élément indispensable de ce processus.

In het algemeen moeten regeringen en maatschappelijke organisaties in de regio beter hun best doen om de burgers uit te leggen dat verzoening een volwaardig onderdeel is van hun toekomst in Europa en dat berechting van oorlogsmisdrijven daarvoor onontbeerlijk is.


M. Lozie demande si M. Leman a l'impression que le carrousel des ambassadeurs, diplomates et du personnel des chancelleries constitue davantage un soutien au crime organisé qu'un modèle pour constituer une administration mieux armée.

De heer Lozie vraagt of de heer Leman de indruk heeft dat de carrousel van ambassadeurs, diplomaten en personeel van de kanselarij veeleer een ondersteuning vormt van de georganiseerde criminaliteit, dan een toonbeeld te vormen van gewapend bestuur.


M. Lozie demande si M. Leman a l'impression que le carrousel des ambassadeurs, diplomates et du personnel des chancelleries constitue davantage un soutien au crime organisé qu'un modèle pour constituer une administration mieux armée.

De heer Lozie vraagt of de heer Leman de indruk heeft dat de carrousel van ambassadeurs, diplomaten en personeel van de kanselarij veeleer een ondersteuning vormt van de georganiseerde criminaliteit, dan een toonbeeld te vormen van gewapend bestuur.


C'est ce réseau d'opérateurs autonomes mais interdépendants qui constitue à l'heure actuelle le crime organisé.

Het is dit netwerk van zelfstandige maar onderling afhankelijke operatoren die thans de misdaad-organisatie uitmaakt.


RECONNAISSANT que la coopération pour la prévention et le contrôle de l'immigration clandestine, du crime organisé international et du trafic de stupéfiants, ainsi que la lutte contre le terrorisme constituent des objectifs prioritaires du présent accord.

ERKENNENDE dat samenwerking ten behoeve van de preventie van en de controle op illegale immigratie, de internationale georganiseerde misdaad en de drugshandel, alsmede de bestrijding van terrorisme, hoofddoelstellingen van deze overeenkomst vormen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crime organisé constituent aujourd ->

Date index: 2021-04-08
w