Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crimes de guerre commis durant " (Frans → Nederlands) :

6. a) Quels sont les progrès réalisés par le gouvernement irakien s'agissant de la poursuite de crimes de guerre commis par des milices chiites? b) Des Belges se sont-ils ralliés aux milices chiites?

6. a) Welke vorderingen maakt de Iraakse regering met het vervolgen van oorlogsmisdaden door sjiitische milities? b) Hebben zich Belgen bij de sjiitische milities aangesloten?


J'aimerais que le ministre nous dise si la Belgique soutiendra les efforts pour la création d'un tribunal des Nations unies pour les crimes de guerre commis à Gaza et pour la mise en œuvre d'une enquête internationale indépendante sur l'utilisation de bombes au phosphore durant l'invasion de Gaza.

Graag vernam ik van de geachte minister of België het streven naar de oprichting van een VN-tribunaal voor oorlogsmisdaden in Gaza en naar een onafhankelijk internationaal onderzoek naar het gebruik van fosforbommen tijdens de inval in Gaza zal steunen.


C'est ainsi que le Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie a estimé, dans l'affaire Tadic, que les crimes de guerre commis au cours d'une guerre civile sont punissables dans le cadre du droit coutumier international.

Zo heeft het Internationaal Tribunaal voor voormalig-Joegoslavië in de zaak-Tadic geoordeeld dat oorlogsmisdaden begaan tijdens een burgeroorlog onder het internationaal gewoonterecht strafbaar waren.


C'est ainsi que le Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie a estimé, dans l'affaire Tadic, que les crimes de guerre commis au cours d'une guerre civile sont punissables dans le cadre du droit coutumier international.

Zo heeft het Internationaal Tribunaal voor voormalig-Joegoslavië in de zaak-Tadic geoordeeld dat oorlogsmisdaden begaan tijdens een burgeroorlog onder het internationaal gewoonterecht strafbaar waren.


Elle réclame la création d'une commission d'enquête parlementaire « sur l'assassinat des para-commandos et sur le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre commis au Rwanda ».

Daarin wordt de oprichting gevraagd van een parlementaire onderzoekscommissie « over de moord op de paracommando's en over de volkenmoord, de misdaden tegen de menselijkheid en de oorlogsmisdaden gepleegd in Ruanda ».


M. Miller est d'avis que Mme De Nijs a eu raison d'insister sur le rôle désastreux des armes légères dans les crimes de guerre commis contre les femmes et les enfants.

Volgens de heer Miller heeft mevrouw De Nijs gelijk te benadrukken dat lichte wapenseen vreselijke rol spelen in oorlogsmisdaden tegen vrouwen en kinderen.


Selon l'article 12 de la Directive européenne "qualification" 2011/95/UE, les États membres doivent exclure tout demandeur d'asile de la procédure lui permettant d'accéder au statut de réfugié lorsqu'il y a des raisons sérieuses de penser: a) qu'il a commis un crime contre la paix, un crime de guerre ou un crime contre l'humanité au sens des instruments internationaux élaborés pour prévoir des dispositions relatives à ces crimes; [...] c) qu'il s' ...[+++]

Volgens artikel 12 van de Europese kwalificatierichtlijn 2011/95/EU moeten de lidstaten een asielzoeker van de procedure voor de verwerving van de vluchtelingenstatus uitsluiten wanneer er ernstige redenen zijn om aan te nemen dat: a) hij een misdrijf tegen de vrede, een oorlogsmisdrijf of een misdrijf tegen de menselijkheid heeft gepleegd, zoals gedefinieerd in de internationale instrumenten waarmee wordt beoogd regelingen te treffen ten aanzien van dergelijke misdrijven; [...] c) hij zich schuldig heeft gemaakt aan handelingen welke in strijd zijn met de doelstellingen en beginselen van de Verenigde Naties als vervat in de preambule e ...[+++]


3. Quelle est la procédure actuellement appliquée entre le CGRA et le parquet lorsque vos services sont confrontés à des doutes concernant un probable crime contre la paix, un crime de guerre ou un crime contre l'humanité commis par le demandeur?

3. Welke procedure wordt er momenteel door het CGVS en het parket gevolgd wanneer uw diensten vermoedens koesteren over een mogelijk misdrijf tegen de vrede, een oorlogsmisdrijf of een misdrijf tegen de menselijkheid gepleegd door de asielzoeker?


2) Pouvez-vous indiquer combien de personnes soupçonnées d'avoir commis des crimes de guerre au Rwanda résident actuellement dans notre pays, combien d’entre elles ont fait l’objet de poursuites durant ces cinq dernières années et combien ont été condamnées et/ou extradées?

2) Kan u aangeven hoeveel verdachten van oorlogsmisdaden in Rwanda momenteel in ons land verblijven, hoeveel van hen respectievelijk de laatste vijf jaar in vervolging werden gesteld en hoeveel van hen werden veroordeeld en/of uitgeleverd?


Amnesty International et des grandes organisations internationales de défense des droits de l'homme en appellent à l'ouverture d'une commission d'enquête internationale basée sur les crimes de guerre commis par le régime militaire birman.

Amnesty International en een aantal belangrijke internationale mensenrechtenorganisaties vragen dat er een internationale onderzoekscommissie zou worden opgericht, op grond van de oorlogsmisdaden van de Birmaanse junta.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crimes de guerre commis durant ->

Date index: 2025-01-28
w